映画の英語 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

silver bullet

A

保障された解決策

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

testimonial

A

表彰状

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

impetus

A

刺激

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

put the vision into practice

A

ビジョンを実行に移す

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

You’ll end up with feeling disappointed

A

最後は失望することになりますよ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

common concern of humankind

A

人類に共通する懸念

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

not exhaustive

A

全てではない

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

just an initial reaction on -

A
  • に対する最初の反応として
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I see Mr.A asking for a floor

A

Aさんが発言を求めています

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Let’s leave it open now, and come back at the later stage

A

結論は先送りして、後の段階で検討しましょう

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

bring about the positive outcome

A

良い結果ともたらす

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

A, B, C, and among other things

A

A, B, Cなど

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

feedstock

A

供給材料

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

In wrapping up,

A

まとめると、

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

That was a very worrisome problem.

A

それはとても悩ましい問題である。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

far more problematic

A

はるかに問題がある

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ex-ante evaluation / ex-post evaluation

A

事前評価 / 事後評価

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

remain at best embryonic

A

せいぜい良くて萌芽期にある

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

clunker

A

おんぼろ車、役に立たないもの

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

whitewash

A

(過失・欠点などを隠し)体裁をつくろう

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

at high tide

A

満潮時、絶頂

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

devil-may-care attitude

A

向こう見ずな態度

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

debunk the conspiracy

A

陰謀を暴く

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

over to you / please go ahead

A

どうぞご発言を

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

I do not oppose, but just flagging

A

反対ではないが、注意を促すと

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

dose not operate as stated

A

言われている通りには動いていない

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

inhibit desires

A

欲望を抑制する.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

modi operandi of money laundering

A

資金洗浄の手口

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

takes several forms

A

様々な形態をとる

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

More importantly / Furthermore / For this reason / To this end

A

更に重要なことは / 更に / このため / その目的に向けて

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

fly-tipping

A

ゴミなどの不法投棄

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

agree with your observation

A

あなたの所見に同意する

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

diffuse pressure

A

プレッシャーを減じる

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

try to meets ends

A

帳尻を合わせる、生計を維持する

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

please listen to yourself

A

自分に聞いてみなさい

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

I am deeply humbled

A

大変恐縮です

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

it won’t make us shine

A

それは我々のためにはならない

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

I was left out

A

私は外された

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

that’s cruel

A

それは酷い

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

what’s wrong with it?

A

それの何が悪いの

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

It’s not a total loss

A

全損ではない(まだ残りがある)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

do as you like

A

あなたの好きにしなさい

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

I suppose

A

たぶん

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

black sheep

A

(一家・仲間の)やっかい者、つらよごし

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

black sheep

A

(一家・仲間の)やっかい者、つらよごし

46
Q

I cannot drag you in

A

あなたを巻き込む訳にはいかない

47
Q

you never know

A

さあどうだか、ひょっとしたらね

48
Q

pull yourself together

A

気をしっかり

49
Q

defrost your heart

A

あなたのハートを解凍する

50
Q

we have no time to lose

A

一刻を争う

51
Q

you will suffer from the consequence

A

後悔するぞ

52
Q

let’s finish up today

A

今日は終わりにしよう

53
Q

The talks are nearing the end game.

A

話合いは、大詰めを迎えてきた

54
Q

long overdue

A

だいぶ支払期限の過ぎた、長い間手が付けられていない

55
Q

stop being silly

A

ふざけないで

56
Q

accompany as a chaperone

A

付添いとして同行する、シャペロン (社交界などで若い女性に付き添った年配の婦人).

57
Q

don’t play damn

A

馬鹿な真似はよせ

58
Q

shall we go home?

A

そろそろ家に帰らない?

59
Q

forgive me

A

ごめん、ゆるして

60
Q

your loved one

A

あなたの大切な人

61
Q

anything wrong?

A

何か問題でも?

62
Q

lame duck

A

役に立たない人、だめな人間、落選議員

63
Q

cheeky beggar / cocky intellectuals

A

生意気な奴 / 自惚れたインテリ

64
Q

frothy feel-good story

A

読んで心地いいだけの浅薄な(泡ばかりで内容のない)話

65
Q

sugar daddy

A

(若い女に贈り物をして言い寄る)甘い中年の男,

66
Q

that’s probably s better way

A

たぶんそっちがより良い方法だろう

67
Q

skillfully maneuver to

A

巧みに計略を使う、うまく立ち回って、-する

68
Q

no way / it’s all good

A

まさか / 問題ないよ、全て上手くいっている

69
Q

I thought you stood me up

A

デートをすっぽかされたと思った

70
Q

April fool prank / guardian statue

A

エイプリル・フールの余興 / 地蔵

71
Q

make a big blunder

A

大きなヘマをやらかす

72
Q

someone got to do it

A

誰かがやらなければならない

73
Q

she is from my previous marriage

A

彼女は連れ子

74
Q

you got it wrong / how compassionate (pathetic) / face reality

A

君は誤解している / なんて情け深い (可哀そうな、痛ましい) / 現実を直視しろ

75
Q

try to flirt with girls

A

ナンパする

76
Q

hydrangea / D-day

A

アジサイ / 戦略上重要な攻撃もしくは作戦開始日時

77
Q

onslaught

A

猛攻撃

78
Q

I just got evicted.

A

家を追い出された。

79
Q

I’m gonna go get shot down.

A

当たって砕けろ。

80
Q

Just be yourself, but not too much.

A

自分らしくね、でもやり過ぎないように。

81
Q

Wish me luck / I wish you the best

A

幸運を願って / 幸運を願っています

82
Q

I’m out on a limb here.

A

決死の覚悟だ。困難状況にいる。

83
Q

I’m out on a limb here.

A

決死の覚悟だ。困難状況にいる。

84
Q

There he is / here we are

A

彼が来たよ / さあ着いたよ

85
Q

I just gotta run to the bath room

A

トイレに行かないと

86
Q

he is always like that

A

彼はいつもあんな調子

87
Q

I did kitchen and floor.

A

キッチンも床も掃除した

88
Q

ottoman / paunchy / snooty girl

A

足のせ台、背のない長いソファー / 太鼓腹 / 高慢ちきな、自惚れたお嬢さん

89
Q

she is on her way

A

彼女はもうすぐ来るわ

90
Q

get a slipped disk / ruptures one’s disk

A

ヘルニアになる

91
Q

gird your loins

A

(戦いに備えて)気を引き締めて、待ち構えて

92
Q

Am I reaching for the stars?

A

高望みしすぎかしら?

93
Q

it’s a huge imposition

A

それは大きな押し付け

94
Q

you have large shoes to fill

A

(優秀だった前任者の後任として)重責を担う

95
Q

we don’t know the result, but we just have to sit tight

A

辛抱強く待つ

96
Q

stop chasing rainbows, and face the reality

A

夢を追うのは止め、現実を見ろ

97
Q

stab my back / backstabber

A

裏切る / 裏切者

98
Q

I know this is not the job I want to do , but I have to bring home the bacon

A

生活のための収入を得ること

99
Q

l’ll just go with the flow

A

流れに任せていこう

100
Q

I lost my touch

A

少しやってなくて勘などが衰える

101
Q

as a rule of thumb, you should always take your call

A

暗黙のルールとして、電話は常に出た方が良い

102
Q

Does it ring a bell?

A

ピンときた、分かった?

103
Q

Does it ring a bell?

A

ピンときた、分かった?

104
Q

I am in the how water

A

トラブルに巻き込まれている。風呂に入っているは、I am in the hot tab。

105
Q

I am in the how water

A

トラブルに巻き込まれている。風呂に入っているは、I am in the hot tab。

106
Q

She has sticky figures

A

彼女は盗み癖がある

107
Q

hit the books / hit the bar

A

勉強する / バーに行く

108
Q

I am fine with either one

A

どっちでも良いですよ

109
Q

shadow cloning technique

A

分身の術

110
Q

you better do this / what is the main message of this book? / I think I am okay, no thank you / does it make sense?

A

それをやるべきだ(やらないとどうなるか分かっているのか、かなり威圧的)/ その本の要点は何ですか(point of-を使うと、その本の存在理由は何ですかと、かなり失礼) / 結構です / 分かった(do you understand?はかなり失礼)