文化 艺术 建筑 Flashcards
文化多样性的社会
a culturally diverse society
丰富/削弱文化多样性
increase/enhance/diminish/reduce/threaten cultural diversity
主流文化
mainstream culture
失去自身特色
lose its distinctive features
人们有不同的背景,价值观和视角
people from a wide variety of back grounds, different values/perspectives
持有一样的价值观
share their values
侵蚀当地文化
erode local cultures/cultural identity
文化侵袭
cultural assault
增加民族自豪感/社会凝聚力
strengthen national pride/social cohesion
一种共有的语言
a sense of belonging and unity
占主导地位的语言/文化
the dominant language
少数人说的语言
a minority language
一种濒危的语言
an endangered language
原著民的语言
indigenous language
语言的同化
language assimilation
全球通用的语言
global language
英语在全球的统治地位
the global dominance of English
在濒临灭绝
be in danger of extinction
语言障碍
(remove) language barriers
少数民族
ethnic minorities
• 彼此之间和谐相处
live in harmony with each other
保护传统
preserve traditions
对他人的尊重
respect for others
公平
fairness
宽容
tolerance
强烈的责任感
strong sense of responsibility
被动的遵从来自于家庭的规定与期望/社会常规
conform to their family’ rules and expectations/ social norms
限制/尊重/理解并且欣赏多样性和个性
restrict/respect/understand/appreciate individuality/ diversity
公平的竞争
fair competition
表演艺术
performing arts: ballet, opera
美术馆
art museum/gallery
艺术展
art exhibition
民间艺术
folk art
审美方面令人愉
be aesthetically pleasing [iːs’θetɪkəlɪ]
形成我们文化特征的一部分
form part of our cultural identity
国际游客
international tourists
旅游景点
tourist site
快速发展的旅游业
booming tourism industry
为了休闲而旅游
travel for business
为了商务目的而旅行
travel for business
观光旅行
sightseeing tours
旅行预算
travel budget
旅行预算
travel budget
旅行费用
travel costs
食宿
accommodation
旅行指南书籍
guide books
亲身的体验
first-hand experience
间接的经验
indirect experience
思维定势
cultural stereotypes
尊重当地的风俗和礼仪
follow/respect local customs, etiquette and behavior [‘etɪket; etɪ’ket]
自助的旅行
self-guided tours
旅行社
travel agency
把传统文化当做销售的商品
treat traditional culture as a commodity for sale
被过度商业化的
be over-commercialized
遵从他们的期望
conform to tourists’ expectations
当地的餐饮酒店
the local hospitality industry
结构和材料
structure and materials
混凝土
concrete
钢材
steel
建筑材料
construction materials
美化/破坏建筑的外观
enhance/spoil the appearance of a building
一个建筑的外部
the exterior of a building
破坏城市景观
spoil the cityscape
审美方面令人愉悦
be aesthetically pleasing
为了追求好的形式而牺牲使用功能
compromise function for form
缺乏个性特色
lack individuality
被拆毁
be demolished
钢筋混凝土的结构
reinforced-concrete structure
高层建筑
high-rise buildings
居住建筑/区
residential buildings/areas
商业建筑
commercial buildings/ districts
商业区
business districts
办公楼
office buildings/ office complexes
工业建筑
industrial buildings
步行区
pedestrian zones/ car- free zones [pəˈdestriən]
休闲区
recreational zones
城市居民
city residents/ urban residents/ city dwellers
农村居民
rural residents
城市与村庄
towns and villages
快速增长的人口
increasing populations
搬到城市里
relocate to urban areas
城市里面过于拥挤的状态
urban overcrowding
生活在过度拥挤的条件下
live in overcrowded conditions
城市规划者
city planners / urban planners
建筑师
architects
房地产开发商
real estate developers
为低收入人提供廉租房
provide public housing (廉租房)for low-income people
对于住房快速上升的需求
the rapidly rising/increasing demand for housing
对于住房快速上升的需求
the rapidly rising/increasing demand for housing
保护历史遗迹
protect historic sites (historic 指具有历史意义的 historical 指历史上存在的)
破坏历史脉络
destroy historical fabric
代表着特定的文化特质
represent specific identities
可以丰富文化的
be culturally enriching
提供范围广泛的图书
provide a wide selection of books
以数码方式储存
be stored in digital formats
可以通过计算机网络远程利用
be accessed remotely via computer networks
博物馆的收入
a museum’s revenue
收取门票费
charge admission charges charge visitors for admission
私人捐助
private donations
政府资助
government funding
缺乏资金
be short of funds
参观展览
visit an exhibition
职业的博物馆解说员
museum guides
有教育作用的
be educational
被陈列出来的
be on display/ display sth
能够实际操作的活动
hands-on activities
互动的活动
interactive activities/ interactive equipment
运营成本
the operating costs