هاري بوتر وحجر الفلسوف، الفصل ١ Flashcards
غامضة
Mysterious
نحيف
Thin, skinny
شقراء
Blonde,fair, light-skinned
تافه
Worthless, insignificant
معقِم
Dark, cloudy
عابرة
Passing (active p.), crossing
عبثاً
Futilely, in vain
سخيفة
Stupid, absurd, ridiculous, fatuous
شقي
Miserable, wretched; mischievous, nasty
زُمُرديّة
Emerald (green)
مثالي
Perfect
رطبة
Moist, damp, humid
ملونة
Colorful, many-colored
مُخطئ
Mistaken
فخر ب
To be proud of, to boast of
تصور
To imagine
تورط
To get involved
ارتعد
To tremble
اختلط ب
To associate with, get mixed up in
أوحى ب، يوحي ب
To suggest, inspire, give an idea
أجرى
To take place, happen
دندن
To hum (softly)
وهو يلتقط احدى اكثر اربطه عنقه خلوا من الذوق
He gathers up one of his most tasteless ties
ثرثر
Chatter, prattle
الذي لا ينقطع عن الصراخ ورفس فوق كرسيه العالى
Who never stops screaming and kicking on his high chair
صرخ
Crying, yelling, screaming, screaching
رفس
To kick
تناول
To reach for, take, get
ربّت على
To pat, caress, stroke so on the cheek
قذف ب
To throw, cast, discard
سياج
Fence
التباعد
Mutual estrangement
خدّ
Cheek
حائط (حوائط)
Wall(s)
خداع الضوء
Trick of the light
صفقة
Deal, bargain, transaction
زحام
Hustle, traffic jam
انتباه
Watchfulness, attention, alertness
عباءات
Cloaks
زيّ (ازياء)
Clothing, attire, apparel
موضة(ات)
Fashion, style
أصبع، أصابع
Finger(s)
عجلة القيادة
Steering wheel
في ضجر
In annoyance
في حماس
In enthusiasm, enthusiastically
تبرُّعات
Donations
لم يروه قطُّ من قبل
They had never seen him before
حتى كان أحد أيام
So it was that one day… ;Until one day…
إحدى أكثر أربطة عُنُقه خلواً من الذوق
One of his most tasteless ties
بينما
Meanwhile, while, whereas
رجع بها إلى الخلف مغادراً الممر الخاص المؤدي إلى منزله
He backed it down the driveway leading to his house
من الوهلة الأولى
At first glance
فحدقت بدورها إليه
She stared at him in turn (back at him)
شدّ انتباهه أمر أخر غريب
Another strange matter “caught”/pulled at his attention
البومة تلو الأخرى
[one] owl after the other
على وجه التأكيد
For sure/certain; without fail
ومع كلّ ما فكر فيه
In spite of all he had thought
وكم كان مخطئاً في رأيه هذا
And how mistaken he was in thinking this/his opinion
مرعبة
Terrifying, horific
يكادون يرتعدون خوفا من ان يكتشفه احد
They are almost trembling for fear that someone will discover (the fact)
انه لم ير اي عُلب لجمع التبرعات بالقرب منهم
He didn’t see any fundraising cans near them
ليس هناك داعٍ لازعاج السيده درسلي خاصة انها تشتغل غضبا اذا ذكر احدهم اسم شقيقتها امامها
There is no need to disturb Mrs. Dursley, especially since she becomes angry if someone mentions her sister’s name in front of her.
امطرت السماء سيلا من الشهب المتساقطه وكانها احدى الاحتفالات التي تشعل فيها الالعاب الناريه
The sky rained a torrent of falling meteors, as if it was one of the celebrations in which fireworks were lit.
ابتسامه سعيدا وتمتم
He smiled happily and muttered
لا يطرف لها جفن
She doesn’t blink an eyelid
وربت على كتفها وقال بحزن
He patted her shoulder and said sadly
ولكن تمالك نفسك يا هاجريد وإلا وجدونا
But control yourself, Hagrid, or they will find us
وطرفت الاستاذه ماكجونجال بقوه
Professor McGonagall blinked hard
يرفعون كؤوس الشراب هاتفين
Raising their drinking glasses and cheered:
وكأنها قد بلعت لمونة وقالت لا لا يمكن ،ساعود لاجد البيت مقلوبا راسا على عقب
It was as if she had swallowed a lemon and said, “No, it is not possible. I will return to find the house turned upside down.”
واندفع الناس يفرون من بيت الزواحف متجهين ناحيه ابواب الخروج
People rushed out of the reptile house, heading towards the exit doors
ولذلك لم يتمكن من المخاطره بالتسلل الى المطبخ وتناول بعض الطعام
So he couldn’t risk sneaking into the kitchen and eating some food
ثم ذلك الرجل الاصلع الذي يلبس معطفا طويلا بنفسجي اللون والذي صافحه بحراره في الشارع
Then that bald man wearing a long purple coat who warmly shook hands with him in the street
وهي تركت هارى لدي السيدة فيج الا ان الزياره كانت افضل من المعتاد فقد اتضح ان السيده كسرت قدمها بعد ان تعثرت في احدى قططها
She left Harry with Mrs. Figg, but the visit was better than usual, as it turned out that the lady had broken her foot after tripping over one of her cats.
وامسكت بها امه وما ان قراءت ما فيها حتى بدا انها على وشك الاغماء
His mother grabbed it and as soon as she read what was in it, it seemed that she was about to faint
تنهد هاري في حزن واستلقى في الفراش
Harry sighed sadly and lay down in bed
كانت ملقاة حاليا على احد الرفوف
It was currently dumped on one of the shelves
بينما كانت الخاله بيتونيا تقوم بتمزيق الخطابات داخل الخلاط
While Aunt Petunia was tearing up the letters inside the blender
احضر المَطرَقه والمسامير واحكم اغلاق كل الفتحات حول المنزل
Get a hammer and nails and seal all the openings around the house
وكان ددلي في المقعد الخلفيه يبكي بصوت مكتوم
Dudley was in the back seat, crying muffled
وبينما هو يتكلم ارتفع صوت ازيز شيء في مدخنه المطبخ ثم اصطدم شيء بمؤخرة راسه
While he was speaking, the sound of something buzzing in the kitchen chimney rose, and then something collided with the back of his head
كان داخل الكوخ فظيعا مثل خارجه تفوح منه رائحه اعشاب البحر
The inside of the hut was as gross as the outside, smelling of seaweed
اتضح ان لفافه الطعام التي احضرها العم فيرنون عباره عن كيس من رقائق البطاطس لكل واحد منهم
It turned out that the food bundle that Uncle Vernon brought was a bag of potato chips for each of them
ربما يكون البيت في الشارع بريفت درايف مليئا بالرسائل عندما يعودون ويكون بامكانه ان يسرق واحده منها بطريقه ما
Maybe the house on Privet Drive would be full of letters when they get back and he would be able to steal one of them somehow.
ورفع هاري راسه لينظر الى الوجه الاشعث المخيف ورأى ابتسامة في عينيه السوداوين
Harry raised his head to look at the disheveled, frightening face and saw a smile in his black eyes
وتملا الكوخ البارد بضوء والاشعة اللامعة
The cold hut was filled with light and brilliant rays
ربما اكون قد جلست عليها ولكنك ستجدها لذيذة
I may have sat on it, but you will find it delicious
ارتشف العملاق رشفة من الشاي
The giant took a sip of his tea
لكن ما إن افرغ اول ست قطع من السجق الشهي المحروق قليلا من الطاسة حتى ارتعش ددلي وصرخ فيه ابوه
But as soon as he emptied the first six pieces of delicious, slightly burnt sausage from the bowl, Dudley trembled and his father shouted at him.
شحب وجه هاري وهتف: انفجارها… ألم تقولا لي إنهما ماتا في حادث سيارة
Harry’s face turned pale and he exclaimed: explosion… Didn’t you tell me that they died in a car accident?
شحب وجه هاري وهتف: انفجارها… ألم تقولا لي إنهما ماتا في حادث سيارة
Harry’s face turned pale and he exclaimed: explosion… Didn’t you tell me that they died in a car accident?
وهنا هب فيرنون قائلا: الكثير من الهراء والكلام الفارغ
And here Vernon jumped in, saying: A lot of nonsense and empty talk
استعاد شجاعته كان ينظر إلى هاجريد وقبضتاه مضمومتان
Regaining his courage, he looked at Hagrid with his fists clenched
لكن كان هاري حائر…لدى الكثير من الأسئلة
But Harry was confused…he had a lot of questions
لكن كان هاري حائر…لدى الكثير من الأسئلة
But Harry was confused…he had a lot of questions
لقد قضى حياته وددلي يضربه والخاله بيتونيا والعم فيرنون يضيقانه
He’d spent his life with Dudley beating him and Aunt Betzonia and Uncle Vernon bullying him
ولولا الاستاذ العظيم دمبلدور الذي احتفظ بي معه لكنت طردت من هناك تماما
If it were not for the great Professor Dumbledore who kept me with him, I would have been expelled from there completely
ولولا الاستاذ العظيم دمبلدور الذي احتفظ بي معه لكنت طردت من هناك تماما
If it were not for the great Professor Dumbledore who kept me with him, I would have been expelled from there completely
كان ضوء الشمس يغمر الكوخ قد انتهت العاصفه
Sunlight was flooding the hut, the storm had ended
سمع طرقا ففكر وقد انقبض قلبه
He heard a knock and thought, his heart contracting
تثاءب هاجريد ثم جلس وتمطي في جلسته وقال
Hagrid yawned, then sat down, stretched out in his seat, and said
وما إن دخلا حتى توقف الجميع عن تبادل الحديث
As soon as they entered, everyone stopped talking
ما كان هاري ليلاحظ وجودها دون إشارة هاجريد
Harry wouldn’t have noticed its presence without Hagrid’s sign
همس الساقي العجوز
whispered the old bartender
كان على ما يرام عندما كان يدرس في الكتب
He was fine when he was studying in books
فرأى الفتحة تنكمش ويعود الحائط كما كان
He saw the hole shrink and the wall return to what it was
كانا قد وصلا الى مبنى أبيض كالثلج يعلو فوق كل المحال الصغيره
They had arrived at a snow-white building that towered above all the small shops
ومحال تبيع التلسكوبات ومعدات فضيه غريبة لم يرها هاري من قبل
Shops selling telescopes and strange silver equipment that Harry had never seen before
وكان هناك ابواب لا حصر لها يقود الاقزام منها الناس الى داخل وخرج القاعه
There were countless doors through which the goblins led people into and out of the hall
فهي تجعلني أعطس
They make me sneeze
ثم ذهبا الى محل العطاره الذي كان مليئا بالاشياء المثيره مما يُعوِّض عن الرائحه الفظيعه التي كانت تفوح بداخله
Then they went to the herbalist’s shop, which was full of interesting things, which compensated for the terrible smell that was wafting inside.
ولسبب ما شعر بقشعريره في مؤخره عنقه
For some reason, he felt goosebumps at the back of his neck
ولاحظ هاري ان هاجريد قد احكم قبضته على مظلته وهو يتكلم
Harry noticed that Hagrid tightened his grip on his umbrella as he spoke
انا متاكد من انك ستكون على خير ما يرام هناك
I’m sure you’ll be fine there
فما حاول رفع الصندوق الثقيل لكنه لم يتمكن الا من طرف واحد
He tried to lift the heavy trunk, but he was only able to do so with one end
فما حاول رفع الصندوق الثقيل لكنه لم يتمكن الا من طرف واحد
He tried to lift the heavy trunk, but he was only able to do so with one end
شعر انه فقد السيطره على العربه ولم يعد قادرا على توقف
He felt that he had lost control of the vehicle and was no longer able to stop
شعر انه فقد السيطره على العربه ولم يعد قادرا على توقف
He felt that he had lost control of the vehicle and was no longer able to stop
ويغطي النمش وجهه
Freckles cover his face
ظهر عليه ضيق وكأن هاري يدعي الجهل عن قصد
He looked fed up, as if Harry was deliberately feigning ignorance
ظهر عليه ضيق وكأن هاري يدعي الجهل عن قصد
He looked fed up, as if Harry was deliberately feigning ignorance
ليتاكد ان جميع غادروها
To make sure everyone left
ساد الصمت الجميع
Everyone was silent
وانتهى الممر فجاة عند ساحة تطل على بحيره واسعة
The path suddenly ended at a square overlooking a wide lake
وتبعوا هاجريد وهم ينزلقون ويتعثرون في ممر ضيق حالك الظلام على كلتا الناحيتين
They followed Hagrid, slipping and stumbling into a narrow corridor, dark on both sides
وشعر هاري بالم في معدته من التوتر بينما ظهر الشحوب على رون
Harry felt a pain in his stomach from the tension while Ron turned pale
وحملق رون اليها وهي خارجه
Ron stared at her as she left
وحملق رون اليها وهي خارجه
Ron stared at her as she left
ستكونان في المأزق قبل ان تصلا
You’ll be in trouble before you get there
وقفت مذهوله
She stood amazed
وقفت مذهوله
She stood amazed
كان سكابرز الفأر العجوز يتدلى من اصبعه
The old mouse, Scabbers, was dangling from his finger
اعترف: لا اعرف اي شيء عنها
He admitted: I don’t know anything about it
وبوجودهم ولديهم من الاولاد اكثر مما يستطيعون الصرف عليهم
With their parents having more children than they can afford to
ويبدو عليهما الخبث الشديد
They appear very vicious
ولكنه كان سيشعر بالراحه اكثر لو كان بامكانه ان يقول الاسم بدون اي قلق
But he would have felt more comfortable if he could say the name without any worry
اراهن انه يعرف انها لا تعمل
I bet he knows it doesn’t work
ولكن تخيل لو وضعوني في سليذرين
But imagine if they put me in Slytherin
واراد هاري ان يعترض الا ان ضربه رون في قدمه وهمس له
Harry wanted to object, but Ron hit him in the foot and whispered to him
فتحه بلهفة ليجد به كره زجاجيه صغيره
He eagerly opened it to find a small glass ball inside
ولكنهما حاولا ان يتظاهرا بانه رائع
But they tried to pretend it was delicious
واراد هاري ان يعترض الا ان ضربه رون في قدمه وهمس له
Harry wanted to object, but Ron hit him in the foot and whispered to him
استعار هاري ريشة رون وكتب على ظهر الرساله
Harry borrowed Ron’s quill and wrote on the back of the letter
أصيب بصدمة الى حد ما في اول صباح له في هوجوورتس عندما رأي حوالي 100 بومه تندفع فجاه الى البهو العظيم خلال الافطار
He was somewhat shocked on his first morning at Hogwarts when he saw about 100 owls suddenly darting into the Great Hall during breakfast.
وخرج منها شيء ناعم وفضي انساب على الارض
Something soft and silver came out of it and flowed to the ground
ووجد فيه بلوفر مصنوعا يدويا
He found a handmade pullover in it
وتسدى اليه نصائح مثله
And give him advice like that
وبمجرد ان بدأت الاجازه اخذ هارى و رون يتمتعان بوقتيهما تماما
Once the vacation began, Harry and Ron began to enjoy their time thoroughly
وبعد خمس دقائق لحق به رون و هرميون وهما يهزان راسيهما يأسا واتضحوا جميعا الى قاعه الطعام
Five minutes later, Ron and Hermione followed him, shaking their heads in despair, and they all headed into the dining hall.
ابزعته المفاجاه فقال لا شيء
The surprise startled him and he said nothing
ولكن للاسف لا يسمح للطلاب بالاطلاع على كتب هذه القسم الا باذن كتابي من احد المدرسين
Unfortunately, students are not allowed to view the books of this section except with written permission from one of the teachers
الاف فوق الرفوف
Thousands on the shelves
قال هاري بمرح اوة إننا لا نذهب للدراسه الحقيقه انك منذ ذكرت نيكولاس فلامل ونحن نبحث في الكتب عن اي معلومات عنه
Harry said very cheerfully, “We don’t go to study. In fact, ever since you mentioned Nicholas Flamel, we have been searching the books for any information about him.”
سانال منه في يوم اخر
I’ll get him another day
كان تنفسهم يخرج امامهم على شكل ضباب وكان يقتربون من مراجلهم الساخنه قدر المستطاع لا يشعروا بالدفء
Their breathing was coming out in front of her in the form of a mist, and they were getting as close to their hot cauldrons as possible without feeling the warmth.
و هي تتلقى علاجا على يد هاجريد قبل ان تستطيع الطيران مره اخرى
She receives treatment from Hagrid before she can fly again
قد تجمدت البحيره واصبحت كتله من الصلب
The lake froze and became a mass of steel
تدور وتدور بسرعه هائله
It spins and spins at tremendous speed
وصل هاجريد جلس بجوار رون و هرميون الذين انحشرا معا ليوسعا له مكانا بجوارهما
Hagrid arrived and sat next to Ron and Hermione, who were crowded together to make room for him next to them
وهي مراوغه بارعه حوله
She is a brilliant evader around him
انك في حاجه الى عافيتك يا هاري فالباحثون هم اكثر من يتعرضون الى العنف من الفريق المنافس
You need your health, Harry. Researchers are the ones most exposed to violence from the opposing team
ولكن ما الشيء الذي يسعى للاستيلاء عليه
But who is it that seeks to seize it?
وهي غير مصدقه ان يكون هناك شخص كئيب الى هذه الدرجه
She couldn’t believe that someone could be so sullen
كان عاما مزدحما؟
Was it a busy year?
الحائط الصلب
Solid wall
فتحه هاري بفضول
Harry opened it curiously
كان ليكتشف في الامر حتى لو لم تقل له
He would have found out even if you hadn’t told him
حسبما قال
According to what he said
وساكون قد اصبحت بعيدا جدا عندما يعود
I will have been very far away when he returns
هأنذا قادم
Here I come
لقد سبق ان كنت محظوظا معه ربما يحالفني الحظ هذا المرة ايضا
I’ve been lucky with him before, maybe I’ll be lucky this time too
واستغرب عندما وشهدها تبتسم
He was surprised when he saw her smiling
وظاهر منظر غايه في الغرابه
It appears to be a very strange sight
بالتاكيد لن يبادر بالمحاوله مره اخرى
He definitely won’t try again
لكنني اشعر بانه انذار
But I feel like it’s a warning
ولكن لم يكن الالم بهذه الشده ولم يكن يتكرر كثيرا مثلما يحدث هذه الايام
But the pain was not that severe and did not occur as often as it does these days
حيوية
Vitality
وتركزت نظراته على ندبته التي ازرقَّ لونها
His gaze focused on his bluish scar
وهنا تأوه نيفيل و توقف مالفوي عن المشى
Then Neville groaned and Malfoy stopped walking
وصلت اربع مقشات ترفرف في الهواء
Four brooms arrived, fluttering in the air
لانهما اضطرا لانتظار انصراف بيفس
Because they had to wait for Peeves’ departure
في مرحله حرجه
At a critical stage
ما مدى سرعة نمو التنين النرويجي
How fast does the norwegian dragon grow?
سرقه بعض الكعك والحاجيات من المطبخ استعدادا للحفل
He stole some cakes and other supplies from the kitchen in preparation for the party
كان هواء المساء الرائحه عذبه لم يشمها من قبل
The evening air smelled as sweet as it had ever smelled before
شهق هاري فجاة وقلب الصوره
Harry suddenly gasped and flipped the picture over
وهكذا استقرت عباءة الاخفاء مطويه في قاع صندوقه
And so the invisibility cloak rested folded at the bottom of his box
واحد اجداده يشير اليه في سرور
One of his grandparents points to him happily
لم يكن الجليد قد توقف عن السقوط في الصباح التالي
The snow had not stopped falling the next morning
بصوت مرتفع
Loudly
وظل ينظر اليها حتى أعاده إلى صوابه سماعه لصوت ضجيج قادم من بعيد
He continued to look at her until he was brought back to his senses by hearing a noise coming from afar
ولم يعرف كم مضى من الوقت وهو يقف مكانه
He did not know how long he had been standing there
ونظر اليهم بلهفه شديده
He looked at them very eagerly
رأي سيدة تقف وراءه تماما تبتسم تلوح بيدها له مد يده
He saw a woman standing right behind him, smiling and waving her hand at him, extending his hand