yyy Flashcards

1
Q

جنجالی، بحث برانگیز
controversial

A

kontrovers
Ich vermeide immer kontroverse Themen am Esstisch.

umstritten
Seine Familie wollte das umstrittene Thema nicht erwähnen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

پیشرفت اساسی
breakthrough

A

der Durchbruch /ˈdʊʁçˌbʁʊx/ [جمع: Durchbrüche]
Der Professor erzielte mit seiner neuen Theorie einen Durchbruch.
Die Entdeckung wurde als großer Durchbruch wahrgenommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

دررو
خروجی
راه آب
run-off

A

der Auslauf /ˈaʊ̯slaʊ̯f/ [جمع: Ausläufe]
Der Auslauf des Teiches / der Wanne ist verstopft.
خروجی حوض / وان مسدود شده است.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

دررو
خروجی
راه آب

A

der Auslauf /ˈaʊ̯slaʊ̯f/ [جمع: Ausläufe]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

شکاف
رخنه
breach

A

der Durchbruch /ˈdʊʁçˌbʁʊx/ [جمع: Durchbrüche]
Durch den Durchbruch in der Kellerwand trat Wasser ein.
آب از شکاف دیوار انباری وارد شد.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

equally

A

gleichermaßen
Die Vereinbarung verpflichtet alle Parteien gleichermaßen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

یارانه
سوبسید
subsidy
allowance
grant

A

der Zuschuss [pl:Zuschüsse ]
Der Sportrat bewilligte uns einen Zuschuss für Geräte.
Studenten können einen monatlichen Zuschuss für die Miete erhalten.
Das Forschungsprojekt wird durch öffentliche Zuschüsse finanziert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

کم درامد
low-income

A

einkommensschwach
einkommensschwache Haushalte خانوارهای کم درامد

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

هزینه
مخارج
expenditure

A

der Aufwand
Der Firma gelang es, den Aufwand zu reduzieren und den Nutzen zu erhöhen.
این شرکت موفق به کاهش هزینه و افزایش مزایا شد.
Das Unternehmen erhöhte seinen Aufwand für Forschung und Entwicklung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

هزینه
مخارج
expenditure

A

der Aufwand
Der Firma gelang es, den Aufwand zu reduzieren und den Nutzen zu erhöhen.
این شرکت موفق به کاهش هزینه و افزایش مزایا شد.
Das Unternehmen erhöhte seinen Aufwand für Forschung und Entwicklung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

پوشش/روکش محافظ
a protective coating

A

schützende Beschichtung
Manchmal dient ein Anstrich als schützende Beschichtung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

متساوی
برابر
equitable

A

gleichberechtigt
Unsere Eltern sorgen dafür, dass die Geschenkeverteilung gleichberechtigt war.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

بی طرف
impartial

A

unparteiisch
Ein guter Richter ist unparteiisch und gerecht.
Ein Richter muss versuchen, unparteiisch zu bleiben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

روانپزشکی

A

die Psychiatrie /psyːçjaˈtriː/
Der Patient wurde in die Psychiatrie eingewiesen.
بیمار در بخش روانپزشکی بستری شد.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

انصاف
عدالت
justice

A

Gerechtigkeit
Er kämpft seit Jahren für soziale Gerechtigkeit.
او سال هاست که برای عدالت اجتماعی مبارزه می کند.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

استعفا
resignation

A

der Rücktritt /ˈrʏktrɪt/
Der Minister erklärte seinen sofortigen Rücktritt.
Der Minister hat seinen Rücktritt mit Krankheit begründet.
وزیر استعفایش را با مریضی توجیه کرد.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

استعفا
resignation

A

der Rücktritt /ˈrʏktrɪt/
Der Minister erklärte seinen sofortigen Rücktritt.
Der Minister hat seinen Rücktritt mit Krankheit begründet.
وزیر استعفایش را با مریضی توجیه کرد.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

level n

A

das Niveau
Kunden möchten Qualität auf höchstem Niveau.
Der Lehrer erwartet von der Arbeit seiner Schüler ein hohes Niveau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

عقل و هوش

A

der Verstand
Er hat einen scharfen/fixen Verstand
او تیزهوش است
Hat er denn den Verstand verloren?
مگر عقل از سرش پریده؟
Du bist wohl nicht recht bei Verstand
لابد زده به سرت
Das geht über meinen Verstand
عقلم به این چیزها قد نمی دهد

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

انگیزه (برای چیزی )

A

ein Motiv /moˈtiːf/ [جمع: Motive] (für etwas)
Die Polizei suchte nach seinem Motiv für den Mord.
پلیس در جست‌وجوی انگیزه‌اش برای قتل بود.
Das Motiv für das Verbrechen ist noch unklar.
Aus welchen Motiven heraus hat er es getan?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

عقل و هوش

A

der Verstand
Er hat einen scharfen/fixen Verstand
او تیزهوش است
Hat er denn den Verstand verloren?
مگر عقل از سرش پریده؟
Du bist wohl nicht recht bei Verstand
لابد زده به سرت
Das geht über meinen Verstand
عقلم به این چیزها قد نمی دهد

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

pay cut

A

Lohnkürzung
Wie wollen Sie diese Lohnkürzung gegenüber Ihren Mitarbeitern rechtfertigen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

عمدتا
predominantly

A

überwiegend
Die Kritiken dieses Buches waren überwiegend positiv.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

مطلوب
welcome

A

erwünscht /ɛɐ̯ˈvʏnʃt/
Konstruktive Kritik ist immer erwünscht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
کلی overall
gesamt [adj] Die gesamte Reisedauer in die USA beträgt etwa elf Stunden. allgemein [adj] Die allgemeine Entwicklung ist positiv.
26
کلی overall
gesamt [adj] Die gesamte Reisedauer in die USA beträgt etwa elf Stunden. allgemein [adj] Die allgemeine Entwicklung ist positiv.
27
روی هم رفته در کل in total
alles in allem [adv] Alles in allem war es eine schöne Party. insgesamt [adv] Er brauchte insgesamt zwei Stunden, um sein Projekt fertig zu machen. Es ist eine kleine Firma. Sie haben insgesamt sieben Mitarbeiter. im Ganzen [adv] Im Ganzen schuldete mein Freund mir sechzig Euro Diese Gruppe ist nicht repräsentativ für die Bevölkerung im Ganzen im Allgemeinen [adv] Im Allgemeinen war der Lehrer mit den Ergebnissen sehr zufrieden. Mir gefiel das Buch im Allgemeinen sehr gut.
28
کاملا
völlig Ich bin mit dir völlig einverstanden. من کاملا با تو موافقم. Was der da erzählt, ist doch völliger Unsinn! چیزی که او آنجا گفت، کاملا مزخرف است.
29
entirety/ whole of something
in Gesamtheit
30
entirety/ whole of something
in Gesamtheit
31
غیر ضروری
entbehrlich
32
ضروری اساسی essential
wesentlich Gute Ernährung ist ein wesentliches Element eines gesunden Lebensstiles erforderlich Schlaf ist für meine Gesundheit erforderlich. Eine sorgfältige Vorbereitung ist für den Erfolg unbedingt erforderlich. notwendig Sie traf die notwendigen Vorbereitungen, bevor sie in die Ferien fuhr. Er führte die notwendigen Reparaturen am Haus durch. تعمیرات لازم را در خانه انجام داد.
33
ضروری اساسی essential
wesentlich adj Gute Ernährung ist ein wesentliches Element eines gesunden Lebensstiles erforderlich Schlaf ist für meine Gesundheit erforderlich. Eine sorgfältige Vorbereitung ist für den Erfolg unbedingt erforderlich.
34
مهارت فن
die Fertigkeit /ˈfɛʁtɪçkaɪ̯t/ ch lerne immer neue Fertigkeiten. من همیشه مهارت‌هایی جدید می‌آموزم. In diesem Beruf braucht man keine besonderen Fertigkeiten. . در این شغل نیازی به مهارت‌های خاص نیست. Ich besitze alle notwendigen Fertigkeiten für diese Position.
35
موجود زنده
das Lebewesen /ˈleːbəˌveːzən/ [جمع: Lebewesen] Auf dem Mond hat man noch keine Lebewesen entdeckt. انسان هنوز بر روی ماه موجود زنده ای پیدا نکرده است. Wasser ist eine notwendige Ressource für die meisten Lebewesen.
36
به پیوست در ضمیمه
anbei /anˈbaɪ̯/ Anbei finden Sie den Service Pack 1. در ضمیمه شما بسته‌ خدماتی (شماره) 1 را می‌یابید. anbei schicken wir Ihnen die gewünschten Unterlagen. ما به پیوست برای شما مدارک درخواست‌شده را میفرستیم. Anbei finden Sie die notwendigen Formulare.
37
38
ناگز
unweigerlich Wo viele Menschen arbeiten, werden unweigerlich Fehler gemacht.
39
in the future
in Zukunft Er wird in Zukunft vorsichtiger sein.
40
گزیده بخش section
der Abschnitt /ˈapˌʃnɪt/ [جمع: Abschnitte] Es war ein Abschnitt in ihrem Leben, in dem sie einige lebenslange Freundschaften schloss
41
ژست ادا gesture
die Geste [جمع: Gesten] Ihr Nicken war eine Geste der Zustimmung. In einer Geste der Freundschaft lud der Präsident seine ehemaligen Feinde zu einem Empfang ein. رئیس جمهور در یک ژست دوستی، دشمنان سابق خود را به یک پذیرایی دعوت کرد.
42
عصر دوران era
das Zeitalter [pl: Zeitalter ] Nach dem Krieg begann ein neues Zeitalter des Friedens. Im Geschichtsunterricht besprachen wir verschiedene Zeitalter. die Epoche /eˈpɔxə/ [جمع: Epochen] Der Untergang des Römischen Reiches war der Beginn einer neuen Epoche. نابودی امپراتوری روم، شروع یک عصر جدید بود. Die Renaissance war die Epoche nach dem Mittelalter. رنسانس دوره بعد از قرون‌ وسطی بود.
43
gekennzeichnet
44
شایسته
kompetent /kɔmpeˈtɛnt/ Er konnte alle Fragen kompetent beantworten
45
شایستگی صلاحیت
die Kompetenz (plural: Kompetenzen) /kɔmpeˈtɛnʦ/ Sie verfügt über die Kompetenz, das Team zu leiten. Er ist sehr motiviert, seine Kompetenz unter Beweis stellen
46
اختلاف نظر
die Meinungsverschiedenheit Wir konnten unsere Meinungsverschiedenheit beilegen.
47
چشم‌پوشی گذشتن از حقی
der Verzicht /fɛɐ̯ˈt͡sɪçt/ [جمع: Verzichte] Dieser Verzicht fiel ihm nicht leicht. این چشم‌پوشی برای او آسان نبود.
48
مثال زدنی exemplary
vorbildlich Der Lehrer lobte den Schüler für sein vorbildliches Verhalten.
49
دعوی قضایی
der Rechtsstreit Der Rechtsstreit zwischen den beiden Firmen wurde beigelegt.
50
دعوی قضایی
der Rechtsstreit Der Rechtsstreit zwischen den beiden Firmen wurde beigelegt.
51
طرح اسکیس پلان
der Entwurf /ɛntˈvʊʁf/ [جمع: Entwürfe] Den Anwohnern gefällt der Entwurf für den neuen Park. ساکنین طرح پارک جدید را دوست داشتند. .Sie haben einen Entwurf für eine Kongresshalle angefertigt. آن‌ها یک طرح برای سالن کنگره کشیدند.
52
پیش‌نویس طرح کلی
der Entwurf /ɛntˈvʊʁf/ [جمع: Entwürfe] Der dritte Entwurf des Antrages wurde vom Komitee angenommen.
53
کاهش قیمت
der Preisrückgang Der Preisrückgang erzeugte eine Steigerung der Verkäufe.
54
بهره سود interest
der Zins ˈtsɪns/ [جمع: Zinsen] Die Kreditzinsen sind in den letzten Monaten gestiegen. میزان بهره وام در ماه های اخیر افزایش یافته است. Für den Kredit zahlen wir 10% Zinsen. ما برای وام 10 درصد بهره می‌پردازیم. Der Kreditgeber hat das Recht, Zinsen zu verlangen.
55
سو گیری تمایل به یک طرف جانبداری bias
Voreingenommenheit /ˈfoːɐ|ainɡənɔmənhait/ In einem wissenschaftlichen Artikel müssen die Fakten ohne Voreingenommenheit dargelegt werden. Der Richterin wurde Voreingenommenheit vorgeworfen قاضی متهم به جانبداری بود
56
طراحی آرایش
die Gestaltung /ɡəˈʃtaltʊŋ/ Die Gestaltung der Galerie ist geschmackvoll. طراحی گالری باسلیقه است. Die Gestaltung des Gartens ist wirklich schön. طراحی حیاط واقعاً زیبا است.
57
به اتفاق آرا متفق القول unanimously
einstimmig Der Vorschlag wird wohl keine einstimmige Zustimmung finden. این پیشنهاد احتمالاً به اتفاق آرا تأیید نخواهد شد.
58
نرخ طلاق
die Scheidungsrate [جمع: Scheidungsraten] Die Scheidungsrate in westlichen Ländern liegt bei fast 70%. . نرخ طلاق در کشورهای غربی تقریباً 70% است. Seit 2005 ist laut türkischem Familiengericht die Scheidungsrate um 40 Prozent gestiegen. از 2005 بر طبق دادگاه خانواده ترکیه نرخ طلاق به 40% افزایش یافته ‌است
59
خرج زندگی روزی das Geld, das man braucht, um zu leben
der Lebensunterhalt Er verdient seinen Lebensunterhalt als Musiker. Ich muss arbeiten, um mir meinen Lebensunterhalt zu verdienen. Er sorgt alein für den Lebensunterhalt der ganzen Familie او به تنهایی معیشت تمام خانواده را تامین می کند Er hat nur die Nötigste für den Lebensunterhalt او فقط مایحتاج ضروری زندگی را دارد
60
معکوس reverse
umgekehrt Die Ergebnisse werden in umgekehrter Reihenfolge gezeigt.
61
گرایش tendency
die Tendenz Das Werk des Autors zeigt eine Tendenz zum Humanismus. Es ist eine Zeitung mit einer starken linken Tendenz
62
گرایش tendency
die Tendenz Das Werk des Autors zeigt eine Tendenz zum Humanismus.
63
سو گیری تمایل به یک طرف جانبداری bias
Voreingenommenheit /ˈfoːɐ|ainɡənɔmənhait/ In einem wissenschaftlichen Artikel müssen die Fakten ohne Voreingenommenheit dargelegt werden. Der Richterin wurde Voreingenommenheit vorgeworfen قاضی متهم به جانبداری بود Es ist eindeutig, dass das Unternehmen eine Voreingenommenheit gegenüber Frauen und Minderheiten hat Die Zeitung hat eine klare Voreingenommenheit für die Konservative Partei Die Zeitung war frei von politischer Voreingenommenheit
64
جانبدارانه biased
voreingenommen Die Prüfer waren dem Kandidaten gegenüber nicht voreingenommen. Der Bericht sollte neutral sein, nicht voreingenommen.
65
بی طرفانه بدون جانبداری
unvoreingenommen Das gesamte Material muss unvoreingenommen ausgewählt und präsentiert werden unparteiisch Arbeitgeber müssen alle Bewerber unparteiisch und unvoreingenommen prüfen.
66
به مقدار زیاد in großer Menge in abundance/profusion
in Hülle und Fülle Es gab zu essen in Hülle und Fülle.
67
دستور جلسه
Agenda Wir werden alle Punkte auf unserer Agenda behandeln.
68
قریب الوقوع impending
drohend Wir werden aufgrund des drohenden Schneesturms drinnen bleiben.
69
سلاح های کشتار جمعی
Massenvernichtungswaffen
70
اطاعت فرمانبرداری
der Gehorsam Der Offizier erwartet von seiner Truppe absoluten Gehorsam افسر از سربازان خود انتظار اطاعت مطلق دارد
71
مطیع حرف‌شنو
gehorsam
72
خاطرجمع مطمئن confident
zuversichtlich Sie ist zuversichtlich, dass sie gewinnen wird. Er erwartete zuversichtlich, wieder gewählt zu werden او با اطمینان انتظار داشت که دوباره انتخاب شود
73
اطمینان
die Zuversicht /ˈt͡suːfɛɐ̯ˌzɪçt/ Wir gehen mit großer Zuversicht in die Prüfungen. ما با اطمینان کامل به امتحان‌ها می‌رویم.
74
بطور جدی
ernsthaft Haben Sie ernsthaft erwartet, dass ich das glaube?
74
به حق منصفانه عادلانه rightly justifiably
zu Recht Die Öffentlichkeit erwartet zu Recht, dass Regierungsbeamte ehrlich sein sollen مردم به درستی از مقامات دولتی انتظار دارند که صادق باشند
75
به حق منصفانه عادلانه rightly justifiably
zu Recht Die Öffentlichkeit erwartet zu Recht, dass Regierungsbeamte ehrlich sein sollen مردم به درستی از مقامات دولتی انتظار دارند که صادق باشند
76
beträchtlich
76
چشمگیر درخور توجه
beträchtlich Die Agentur hat beträchtliche Erfahrungen in diesem Bereich. . آژانس دارای تجربه‌هایی چشمگیر در این زمینه است.
77
beträchtlich Chinas Wirtschaft wird in den nächsten fünf Jahren beträchtlich wachsen, und damit steigen auch die Erwartungen an den Wohlstand.
78
عزت نفس self-esteem
Selbstwertgefühl Menschen mit geringem Selbstwertgefühl haben in der Regel geringe Karriereerwartungen
79
رفاه
der Wohlstand /ˈvoːlʃtant/ Chinas Wirtschaft wird in den nächsten fünf Jahren beträchtlich wachsen, und damit steigen auch die Erwartungen an den Wohlstand.
80
رفاه
der Wohlstand /ˈvoːlʃtant/ Chinas Wirtschaft wird in den nächsten fünf Jahren beträchtlich wachsen, und damit steigen auch die Erwartungen an den Wohlstand.
81
زمان انتظار
Wartezeit Die Wartezeit beträgt bis zu einer Stunde.
82
مدت سفر
die Reisedauer Die gesamte Reisedauer beträgt etwa elf Stunden.
83
کمک هزینه
die Finanzhilfe Jede Finanzhilfe wird etwa 165000 Euro betragen. هر کمک هزینه حدود 165000 یورو است.
84
84
پاره وقت part-time
die Teilzeit In der Teilzeit arbeiten Sie 20 Stunde pro Woche aufgeteilt an den Werktagen von 8:30 bis 12:30 به صورت پاره وقت، شما 20 ساعت در هفته در روزهای کاری از ساعت 8:30 صبح تا 12:30 بعد از ظهر کار خواهید کرد.
85
نفطه ضعف
die Schwachstelle Der Ingenieur fand eine Schwachstelle in der Konstruktion.
86
عجیب غیر عادی
merkwürdig Der Mann hat sich uns gegenüber merkwürdig verhalten. Ich finde es merkwürdig, wie sie sich benimmt. من فکر می‌کنم روشی که او رفتار می کند غیر عادی است.
87
عجیب غیر عادی
merkwürdig Der Mann hat sich uns gegenüber merkwürdig verhalten. Ich finde es merkwürdig, wie sie sich benimmt. من فکر می‌کنم روشی که او رفتار می کند غیر عادی است.
88
عملکرد سه منظوره a threefold function
eine dreifache Funktion Das Gerät erfüllt eine dreifache Funktion.
89
Linguistic competence Language skills
die Sprachkompetenz Ihre Sprachkompetenz in Englisch überraschte ihn.
90
طغیان عصبانیت
der Zornausbruch So mancher unternimmt einen Fußmarsch, um einen Zornausbruch zu vermeiden. Seine gelegentlichen Zornesausbrüche schockierten die Menschen um ihn herum فوران خشم گاه و بیگاه او اطرافیانش را شوکه می کرد
91
احساس خشم
Zornesgefühle ihre Zornesgefühle gegen den Mörder
92
سوخت fuel
der Kraftstoff (plural: Kraftstoffe) Dem Auto geht langsam der Kraftstoff aus. سوخت خودرو کم کم رو به اتمام است. Die Wut der Autofahrer über den Anstieg der Kraftstoffpreise wächst خشم رانندگان از افزایش قیمت سوخت در حال افزایش است
93
occupying force
Besatzungsmacht Es herrscht eine tiefe Wut auf die Besatzungsmacht.
94
به طور منظم به طور مرتب
regelmäßig غیرقابل مقایسه Gehst du regelmäßig zum Zahnarzt? آیا به طور منظم پیش دندان پزشک می‌روی؟ Sie müssen die Tabletten regelmäßig nehmen. شما باید این قرص را به طور منظم بخورید.
95
bomb attack
der Bombenanschlag Zwei Männer wurden als Verdächtige im Zusammenhang mit dem Bombenanschlag festgenommen.
96
جایگاه افتخاری
Ehrenplatz Die Vase, die sie mir geschenkt hat, nimmt den Ehrenplatz in meinem Wohnzimmer ein.
97
احساس غرور و تعصب
ein Ehrgefühl Ihr Handeln war immer von einem tiefen Ehrgefühl geleitet Heiratet er sie aus einem unangebrachten Ehrgefühl heraus? آیا او به دلیل احساس ناموسی نابجا با او ازدواج می کند؟
97
قول شرف
Ehrenwort Ich gebe Ihnen mein Ehrenwort, dass Ihnen kein Schaden zugefügt wird. من به شما قول افتخار می دهم که آسیبی به شما نرسد.
98
مهمان افتخاری
der Ehrengast
99
احساس شرم حیا، خجالت
das Schamgefühl
100
flush of shame
die Schamröte Sie fühlte eine Schamröte über das, was sie getan hatte
101
flush of shame
die Schamröte Sie fühlte eine Schamröte über das, was sie getan hatte
102
business deal
das Geschäftsabkommen Unser Geschäftsabkommen könnte unsere Freundschaft beeinträchtigen.
103
economic crisis
die Wirtschaftskrise Die Wirtschaftskrise beeinträchtigte den Umsatz.
104
آپارتمان اجاره ای
Mietwohnung In Berlin haben wir in einer Mietwohnung gewohnt در برلین ما در یک آپارتمان اجاره ای زندگی می کردیم
104
آپارتمان اجاره ای
Mietwohnung In Berlin haben wir in einer Mietwohnung gewohnt در برلین ما در یک آپارتمان اجاره ای زندگی می کردیم
105
کار داوطلبانه
das Ehrenamt [جمع: Ehrenämter] Ein Ehrenamt ist in den Niederlanden mindestens so wichtig wie eine bezahlte Arbeit. یک کار داوطلبانه در هلند حداقل به اندازه یک کار باحقوق اهمیت دارد. Sie hat das Ehrenamt angenommen und uns beim Ernten und Säen unseres Gemüses geholfen. die Freiwilligenarbeit
106
حضانت custody
das Sorgerecht Das Gericht hat ihr das Sorgerecht zuerkannt.
107
بی اشتهایی
Appetitlosigkeit diese Krankheit verursacht Fieber und Appetitlosigkeit
108
loss of confidence
der Vertrauensverlust
109
کاهش وزن
die Gewichtsabnahme Eine Gewichtsabnahme kann ein Zeichen für eine schwere Krankheit sein. Die Gewichtsabnahme sollte schrittweise erfolgen. کاهش وزن باید تدریجی باشد.
109
کاهش وزن
die Gewichtsabnahme Eine Gewichtsabnahme kann ein Zeichen für eine schwere Krankheit sein.
110
water supplies
Wasserversorgung Verschmutzte Wasserversorgung ist ein Risiko für die öffentliche Gesundheit.
111
animal specie
Tierarten Bedrohte Tierarten bekommen besonderen Schutz.
112
مقرری بیکاری Unemployment benefits
die Arbeitslosenbezüge Die Arbeitslosenbezüge für Personen, die davor der niedrigsten Einkommensgruppe zuzurechnen waren, wurden angehoben. مقرری بیکاری برای افرادی که قبلا در پایین ترین گروه قرار داشتند، افزایش یافت.
113
مقرری بیکاری Unemployment benefits
die Arbeitslosenbezüge Die Arbeitslosenbezüge für Personen, die davor der niedrigsten Einkommensgruppe zuzurechnen waren, wurden angehoben. مقرری بیکاری برای افرادی که قبلا در پایین ترین گروه قرار داشتند، افزایش یافت.
114
Stone Age
Steinzeit Die Erfindung des Rades wird Menschen in der Jungsteinzeit zugerechnet. اختراع چرخ به مردم دوره نوسنگی نسبت داده می شود.
115
قطعه یدکی
das Ersatzteil /ɛɐ̯ˈzaʦtaɪ̯l/ [جمع: ersatzteile] Die Werkstatt hat ein großes Ersatzteillager. تعمیرگاه دارای یک انبار بزرگ لوازم یدکی است.
116
پاداش عملکرد Performance bonus
die Leistungsprämie Vertriebsmitarbeiter erhalten neben ihrer Vergütung eine Leistungsprämie. کارمندان فروش علاوه بر دستمزد خود پاداش عملکرد نیز دریافت می کنند.
117
مشتری مداری
Kundenorientierung Die Kundenorientierung ist dem Unternehmen sehr wichtig.
118
Environmental protection
der Umweltschutz Umweltschutz kommt allen zugute.
119
Renewable energy
die erneuerbare Energie Erneuerbare Energie hat unzählige Nutzen.
120
اراده determination
die Zielstrebigkeit Zielstrebigkeit und Ausdauer sind der Schlüssel zum Erfolg
121
بااراده determined purposeful single-minded
zielstrebig Sie ist immer zielstrebig und beharrlich bei der Verfolgung ihrer Ziele.
122
آنتن دهی موبایل mobile phone reception
Handyempfang Der Handyempfang war im Wald zu schlecht
123
مالیات بر ارزش افزوده
Mehrwertsteuer Wie viel Prozent Mehrwertsteuer werden auf Bücher erhoben?
124
روابط تجاری
Handelsbeziehungen Der Ausbruch des Krieges führte zu einem Abbruch der Handelsbeziehungen zwischen den beiden Ländern. آغاز جنگ منجر به قطع روابط تجاری دو کشور شد.
125
breaking new
Sondermeldung Der Film wurde für eine Sondermeldung unterbrochen.
126
بار ترافیکی
die Verkehrslast Die größte Verkehrslast ist im Stadtzentrum zu verzeichnen.
127
فرار مالیاتی
Steuerhinterziehung Gegen ihn wird wegen Steuerhinterziehung ermittelt.
128
سوءمصرف مواد مخدر
der Drogenmissbrauch Dieser Fall hat das Problem des Drogenmissbrauchs an Schulen in den Vordergrund gestellt. این پرونده معضل سوء مصرف مواد مخدر در مدارس را به منصه ظهور رسانده است.
129
سوءاستفاده از مقام
der Amtsmissbrauch Er machte sich des Amtsmissbrauchs schuldig.
130
نیروی جاذبه
die Anziehungskraft Die Anziehungskraft hängt von der Masse eines Objekts ab. نیروی جاذبه به جرم یک جسم بستگی دارد.
131
نیروی کشش
die Zugkraft
132
جیب مخفی
das Geheimfach Sie bewahrte das Geld in einem Geheimfach in ihrer Aktentasche auf. او پول را در یک محفظه مخفی در کیفش نگه داشت.
133
معیشت امرار معاش
der Lebensunterhalt Übersetzer betrachten Computer noch nicht als Bedrohung für ihren Lebensunterhalt. مترجمان هنوز رایانه ها را تهدیدی برای معیشت خود نمی دانند.
134
public health
die öffentliche Gesundheit Die schlechte Luftqualität ist eine ernsthafte Bedrohung für die öffentliche Gesundheit.
135
heatwave
die Hitzewelle Nach der Hitzewelle gehen die Temperaturen langsam zurück.
136
دوره آزمایشی
Probezeit Ich muss eine Probezeit absolvieren.
137
دور از دسترس
außerhalb der Reichweite [von jdm] Das Medikament ist außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren.
138
sources of income
die Einnahmequellen Ich muss mir dringend andere Einnahmequellen erschließen. من نیاز فوری دارم منابع درآمد دیگری پیدا کنم.
139
اختلاف نظر
die Meinungsverschiedenheit
140
warning sign
Warnschilder Die Regierung hat alle Warnschilder ignoriert.
141
warning light
Warnleucht Rote Warnleuchten blinkten.
142
a breach of contract
das Vertragsbruch Wegen eines Vertragsbruches wurde die Vereinbarung aufgehoben.
143