B1 Flashcards
در محل
on the spot
an Ort und Stelle
Das Problem wurde an Ort und Stelle behoben.
مشکل در محل برطرف شد.
به مراتب
بسیار
weitaus
Die Aufgabe dauerte zwei Monate, aber sie war weitaus erfolgreicher als erwartet.
تا چندین روز/هفته/ماه/سال
auf Tage/Wochen/Monate/Jahre hinaus
فراتر از….متجاوز از……بیش از
über etw hinaus
Er war über seine Erwartungen hinaus erfolgreich gewesen.
او فراتر از انتظارش موفق بود.
Er ist über die sechzig hinaus
Er gab mir 70 Euro über meinen Gehalt hinaus
او 70 یورو بیشتر از حقوقم به من داد
ازین گذشته
بجز آن
darüber hinaus
رو به چیزی/جایی
zu etw hinaus
Das Fenster meines Raum machts zu einem schönen Wald auf
پنجره اتاق من به جنگلی زیبا باز می شود
در آن ظرف
در آن سو
jenseits
Jenseits der Berge regnet es viel.
in favor of
in support of
zugunsten [+genetiv]
Das Gericht entschied zugunsten des Angeklagten.
به یک اندازه
equally
gleichermaßen
Die Vereinbarung verpflichtet alle Parteien gleichermaßen.
همچنین، نیز، همینطور
also
ebenfalls
Die regelmäßige Durchführung von Sicherheitskontrollen gehört ebenfalls zu seinen Aufgaben.
اجرای منظم بررسی های امنیتی نیز یکی از وظایف اوست.
Alle fingen an zu tanzen, also tat ich das ebenfalls
همه شروع به رقصیدن کردند، من هم این کار را کردم
in accordance with
in compliance with
in line with
in conformity with
in Übereinstimmung mit
Wir handeln in Übereinstimmung mit internationalen Vorschriften.
Das Ergebnis ist in Übereinstimmung mit Vorhersagen.
هیچ، اصلا
ever
je
Kein Licht stört je die dauernde Dunkelheit der Höhle.
هیچ نوری هرگز تاریکی همیشگی غار را بر هم نمی زند.
هریک از
each of
etw.Dat je
Ich gab den Kindern je ein Blatt Papier.
according to
je nach
je nach Bedarf/Erfordernis همان طور که خواسته شده
Preise variieren je nach aktuellem Wechselkurs
بسته به
depending on
je nach
je nach Verwendung بسته به استفاده
Ich komme etwa um drei Uhr an, je nach Verkehr.
تا جاییکه، تا حدیکه
as far as
soweit
Soweit ich weiß, wird das Spiel morgen stattfinden.
تا جایی که من می دانم این بازی فردا برگزار می شود.
Soweit es mich betrifft, ist die Sitzung vorbei.
تا جایی که به من مربوط می شود، جلسه تمام شده است.
Soweit ich weiß, wird das Restaurant morgen eröffnen.
soweit möglich تا جایی که امکان دارد
از قبل، پیشاپیش
in advance
beforehand adv
vorab
Der Kursleiter bat mich, meine Teilnahme vorab zu bestätigen.
مدرس دوره از من خواست تا از قبل شرکت خود را تایید کنم.
wie vorab erwähnt
همانطور که قبلا ذکر شد
اخیرا
recently
vor kurzem
Sie haben sich vor kurzem getrennt.
آنها اخیرا جدا شده اند.
Das Haus wurde vor Kurzem erweitert.
سپس
بعد از آن
بعدش
danach /daˈnaːχ/
Erst war ich beim Arzt. Danach habe ich eingekauft.
اول من پیش دکتر بودم. بعد از آن خرید کردم.
Zuerst gehen wir einkaufen, danach grillen wir auf unserem Balkon.
. ابتدا به خرید میرویم، بعد از آن در بالکن کباب درست میکنیم.
nachher /ˈnaːχheːɐ̯/
Gehen wir nachher noch etwas essen?
آیا بعد از آن هنوز هم می رویم چیزی بخوریم؟
Ich rufe nachher nochmal an.
من بعد از آن دوباره زنگ میزنم.
تا آنموقع
bis nachher! /bɪs nˈaxhɜ/
OK, dann bis nachher.
باشه، پس تا آنموقع.
پیشاپیش
im Voraus
Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Mühe.
من از شما پیشاپیش بابت زحمتتان [زحمتی که متحمل شدید] تشکر می کنیم.
قبلش
قبل از آن
پیش از آن
vorher /ˈfoːɐ̯.heːɐ̯/
مترادف و متضاد
danach nachher
Das macht man doch vorher.
این کار رو آدم قبلش انجام میدهد.
Ich komme mit ins Café. Vorher muss ich aber noch zur Bank.
من همراه (شما) به کافی شاپ میآیم. قبل از آن اما باید به بانک هم بروم.
Warum haben Sie mir das nicht vorher gesagt?
zuvor
am Tag zuvor روز قبل
kurz zuvor به تازگی
Ich habe ihn nie zuvor gesehen
من قبلاً او را ندیده بودم
Ich muss zuvor noch telefonieren
اول باید یه زنگ بزنم
Die zuvor verwendete Version war besser.
نسخه استفاده شده قبلی بهتر بود.
پیش از آنکه
قبل از آنکه
ehe
Ehe ich nicht weiß, was er will, reagiere ich nicht.
قبل از آنکه ندانم او چه میخواهد، (هیچ) واکنشی نشان نمیدهم.
Sie lief weg, ehe ich etwas sagen konnte.
او دوید و دور شد، پیش از آنکه من بتوانم چیزی بگویم.
bevor /bəˈfoːɐ̯/
Bevor wir gehen, möchte ich noch etwas essen.
پیش از آنکه برویم من می خواهم چیزی بخورم.
Ich möchte zu Hause sein, bevor es dunkel ist.
من می خواهم خانه باشم، پیش از آنکه هوا تاریک شود.
آن زمانها
آن وقتها
در گذشته
آن موقع
damals /ˈdaːmaːls/
Damals gab es noch keine Computer.
. آن زمانها کامپیوتری وجود نداشت.
Mit 15 wollte ich gerne Klavier spielen lernen. Aber damals hatte ich kein Geld dafür.
. وقتی 15 ساله بودم دوست داشتم پیانو زدن یاد بگیرم اما آن موقع برای آن پولی نداشتم.
zerbrechlich Sie ging sorgfältig mit der zerbrechlichen Vase um