Woordenlijst Thema 7 Flashcards
aaien
- aaide
- heeft geaaid
De hond is lief. Julan aait de hond.
撫でる
aanhouden
- hield aan
- heeft aangehouden
Een man uit Breda werd gisteravond aangehouden door de politie vanwege een inbraak bij een telefoonwinkel.
逮捕する
Ik hield een voorbijganger aan om de weg te vragen.
立ち止まって尋ねる
aansluiten
- sloot aan
- heeft aangesloten
Felix sluit de wasmachine aan op de waterleiding, zodat het water in de machine kan komen.
(機能させるために)接続する
aansteken
- stak aan
- heeft aangestoken
Het is niet makkelijk om een barbecue aan te steken, als het hard waait.
火をつける
aanwijzingen geven
Eva redt Samir terwijl Zora vanaf de zijkant aanwijzingen geeft.
指示する
de aardbeving
Bij een aardbeving begint de aarde plotseling te bewegen.
地震
aarzelen
- aarzelde
- heeft geaarzeld
Olga aarzelt om antwoord te geven op de vraag van de docent. Ze is bang is om fouten te maken.
躊躇する
achterop
Het nadeel van een kind achterop de fiets, is dat je het niet ziet.
後ろに
adviseren
- adviseerde
- heeft geadviseerd
De verkoper adviseert mij deze zuinige elektrische fiets te kopen.
アドバイスする
afbreken
- brak af
- heeft afgebroken
Door de hevige storm is een grote tak van de boom afgebroken. Die ligt nu op de grond.
折れた、壊れた
afdrogen
- droogde af
- heeft afgedroogd
Marisol wordt afgedroogd omdat ze nat is.
乾かす
de afzuigkap
Koen heeft een afzuigkap gemonteerd in de keuken: nu ruikt het minder naar eten als hij kookt.
換気扇
de allergie
Lisa heeft een allergie voor katten: ze krijgt er jeuk en rode ogen van.
アレルギー
de ambulance
De gewonde vrouw wordt met een ambulance naar het ziekenhuis gebracht.
救急車
de bacterie
Bacteriën zitten overal. In en op je lichaam, maar ook op spullen en planten.
バクテリア
bagage
Je mag 12 kilo bagage meenemen in dit vliegtuig.
荷物
beademen
- beademde
- heeft beademd
De patiënt heeft het erg benauwd en wordt nu via een slang in zijn mond beademd.
人工呼吸器で呼吸する
bedekken
- bedekte
- heeft bedekt
De straten zijn bedekt met een dikke laag sneeuw.
覆う、カバーする
de beet
Je kunt de beet van de hond in mijn been nog goed zien. Het doet ook nog steeds pijn.
噛み傷
de berm
De bestuurder van een bus is tegen een auto gereden. De auto kwam naast de weg in de berm terecht.
(strook grond met gras langs een weg, spoorbaan, sloot of dijk)
道路、鉄道、溝または堤防に沿った草地の帯
beschadigen
- beschadigde
- heeft beschadigd
Beschadig de muur niet als je het schilderij ophangt! Ik heb hem pas geverfd.
損傷する、ダメージを受ける
de bestemming
Deze trein heeft als bestemming Duitsland.
行き先
bevatten
- bevatte
- heeft bevat
Sinaasappels zijn gezond want ze bevatten veel vitamine C.
含む
bevestigen (aan)
- bevestigde
- heeft bevestigd
Je kunt het schilderij met een spijker aan de muur bevestigen.
固定する
Je moet je wachtwoord bevestigen.
確認する
bewaken
- bewaakte
- heeft bewaakt
De woning van de koning en de koningin wordt altijd bewaakt door beveiligers.
守る
bewonderen
- bewonderde
- heeft bewonderd
Nahom lacht terwijl hij zijn baby bewondert.
賞賛する
zich bewust zijn van
Ik heb mijn buurvrouw beledigd door naar haar leeftijd te vragen. Dat is heel onbeleefd in haar cultuur, maar ik was me daar niet van bewust.
〜を意識して
bewusteloos
Hij is op zijn hoofd gevallen. Hij was 30 seconden bewusteloos maar toen deed hij gelukkig zijn ogen weer open.
無意識
bij bewustzijn zijn
Het slachtoffer is niet bij bewustzijn: ze ligt heel stil op de grond en reageert niet op mijn vragen.
意識がある
bijdragen aan
- droeg bij aan
- heeft bijgedragen aan
Felix wil graag iets bijdragen aan de samenleving. Daarom doet hij vrijwilligerswerk.
貢献する
blazen
- blies
- heeft geblazen
Gijs gebruikt een machine om de bladeren weg te blazen.
(風が、息を)吹く
bloot
Ga niet op blote voeten naar buiten! Het is veel te koud.
裸
(衣服を着ていない、uncoverd)
de borstkas
De voetballer stopte de bal tegen zijn borstkas; zijn shirt werd er helemaal vies van.
胸部
het bot
Ik heb een botje in mijn hand gebroken. Mijn hand zit nu in het gips.
骨
branden
- brandde
- heeft gebrand
Onze zoon is bang in het donker. Daarom laten we ‘s nachts de lamp in de gang branden.
燃やす、(ランプ、ストーブを)灯す、やけどする
de breuk
Ik heb mijn arm gebroken. Om de breuk te laten genezen, zit mijn arm nu in het gips.
骨折、断線
de brommer
Een brommer is geweldig! Hij is maar iets groter dan een fiets maar hij gaat veel sneller. Alleen jammer dat je een helm op moet.
原付
de controle
De politie had de controle over de onrustige situatie: de mensen luisterden en gingen na een tijdje naar huis.
規制、チェック、コントロール
de deuk
Er zit een deuk in mijn auto, omdat ik tegen een lantaarnpaal ben gereden.
凹み
doden
- doodde
- heeft gedood
Je moet rauw vlees altijd goed bakken om de bacteriën te doden.
死ぬ
downloaden
- downloadde
- heeft gedownload
Ik wil graag het programma Skype gebruiken op mijn nieuwe computer en ga het daarom downloaden.
ダウンロードする
de draaideur
Er loopt een vrouw door de draaideur van het ziekenhuis naar buiten.
回転ドア
de drempel
Er staat een ladder voor de drempel van de blauwe deur.
敷居
de driehoek
Soms staat er bij een kruispunt een rood witte driehoek. Dit verkeersbord zegt dat je voorrang moet geven.
三角
de eeuw
1 januari 2100 zal een bijzondere dag zijn, want dan begint niet alleen een nieuw jaar, maar ook een nieuwe eeuw!
世紀
zich ergeren aan
Alex ergert zich aan het lawaai van zijn buren: ze hebben vaak feestjes en luisteren dan harde muziek tot laat in de avond.
イライラする、頭を悩ます
het evenement
De Olympische Spelen zijn een sportevenement dat iedere vier jaar wordt georganiseerd.
イベント、
expres
Sorry, ik heb per ongeluk jouw post opengemaakt, ik deed dat niet expres.
わざと
het gebrek (aan)
Het bedrijf kampt met grote financiële problemen door een gebrek aan klanten.
不足、欠如
zich gedragen
- gedroeg zich
- heeft zich gedragen
Mijn kinderen gedragen zich meestal heel netjes, als ze in de buurt van andere mensen zijn.
振る舞う
gemeenschappelijk
De woonkamer en keuken in dit appartement zijn gemeenschappelijk: je deelt ze met andere bewoners.
共有
het geweld
Er is steeds vaker geweld tegen medewerkers in ziekenhuizen. Dan worden ze geschopt of geslagen, terwijl ze iemand proberen te helpen.
暴力
giftig
Deze planten zijn giftig, dus je kunt heel ziek worden als je ervan eet.
毒
de golf
De harde wind veroorzaakt hoge golven op de Noordzee.
波
grondig
Eva gaat haar huis grondig verbouwen; ze krijgt onder andere een nieuwe keuken en badkamer. De verbouwing zal vier weken duren.
徹底的に、深堀りする
handelen
- handelde
- heeft gehandeld
Tijdens een gevaarlijke operatie moet de dokter heel nauwkeurig handelen.
売買する、行動する
de handleiding
Deze handleiding is handig: er staat in hoe je de oven moet installeren, gebruiken en schoonmaken.
取扱説明書
hevig
Het regende zo hevig dat het dak begon te lekken en de zolder helemaal nat was.
(程度が)大きい/強い
de hittegolf
Bij een hittegolf is het vijf dagen op rij minimaal 25 graden en daarvan zijn drie dagen zelfs boven de 30 graden.
熱波
het hoogtepunt
Het hele feest was erg gezellig, maar het hoogtepunt was dat we met zijn allen stonden te dansen.
ハイライト