Woordenlijst Thema 5 Flashcards
aangeven
- gaf aan
- heeft aangegeven
De zieke baby geeft aan dat hij pijn heeft. Hij huilt veel.
示す、引き渡す
aankijken
- keek aan
- heeft aangekeken
Als ik de jongen aankijk, zie ik twee mooie, bruine ogen.
目を見る
aannemen
- name aan
- heeft aangenomen
De werkgever heeft de kandidaat meteen aangenomen. Hij mag de volgende week beginnen.
採用する、受け取る
aanspreken
- sprak aan
- heeft aangesproken
Het onderwerp van dit boek spreekt mij aan. Ik ga het zeker lezen.
魅力的、話し始める
afnemen
- nam af
- is/heeft afgenomen
De wind is afgenomen, het waait nu veel minder.
減少する、取り去る
afsluiten
- sloot af
- heeft afgesloten
Marisol sluit het telefoongesprek af met ‘tot ziens’.
終わらせる、電源を切る
als gevolg van
De voetbalwedstrijd gaat niet door als gevolg van het slechte weer.
結果として
de arbeidsmarkt
De kansen op de arbeidsmarkt voor monteurs zijn goed. Ze kunnen direct aan de slag.
労働市場
automatisch
Het computerscherm wordt automatisch zwart als je tien minuten niets doet.
自動的
de begeleider gehandicaptenzorg
Ali is begeleider gehandicaptenzorg; hij helpt gehandicapte mensen.
障害者ケアワーカー
bekijken
- bekeek
- heeft bekeken
De dokter bekijkt de foto’s van mijn rug. Hij ziet gelukkig niets bijzonders.
注視する
de belangstelling
De belangstelling voor de vacature was erg groot. We hebben 50 sollicitatiebrieven ontvangen.
興味、関心
bepalen
- bepaalde
- heeft bepaald
De dokter bepaalt de behandeling van de patiënt.
決定する
betreft
Het onderwerp van een brief schrijf je achter ‘Betreft’.
(手紙の)件名
de beveiliger
Nahom is beveiliger: hij beschermt personen of gebouwen.
警備員
de bijlage
Ik heb je een foto gestuurd als bijlage bij mijn e-mail.
添付、付録
(geen) bijzonderheden
de bijzonderheid
Vandaag ging alles goed: er waren geen bijzonderheden.
詳細?
de boekhouder
De boekhouder doet de financiële administratie van een persoon of een bedrijf.
会計士
bovendien
Wandelen is leuk en bovendien gezond!
さらに
het bui
Noor is in een goede bui omdat ze vandaag jarig is.
気分
de crisis
Dit land heeft geen regering; er is een politieke crisis.
危機
cultuur
Ik ben gek op cultuur; ik ga graag naar de bioscoop en museums.
カルチャー
daardoor
Emine is ziek. Daardoor kan ze niet gaan werken.
〜が原因/理由で
daarentegen
Ik verdien weinig. Mijn partner daarentegen verdient veel.
一方で
daarmee
Bij de receptie hangt een sleutel. Daarmee heb je toegang tot het magazijn.
(前述のもの)を使って
daarvoor
Ik wil goed leren typen. Hoeveel lessen heb je daarvoor nodig?
(前述のもの)のために
dat houdt in (dat)
Voor die baan moet je er representatief uitzien. Dat houdt in: er netjes uitzien en de juiste kleding dragen.
つまり
degene (degenen)
De officiële eigenaar van het huis is degene die het koopcontract heeft ondertekend.
John is degene die vandaag op de kinderen past.
その人
het dieet
Thomas heeft een speciaal dieet. Hij moet minder zout eten.
食事制限
door middel van (d.m.v.)
Je moet je voor de cursus opgeven door middel van dit formulier.
〜を使用して
de draad
Koen gebruikt een draad terwijl hij de stoep aanlegt.
ワイヤー
de druk
Ik voel veel druk van mijn leidinggevende. Ik moet snel en foutloos werken.
プレッシャー
duizelig
Als mijn oma snel opstaat, voelt ze zich vaak duizelig.
めまい
echter
U kunt kaartjes voor de film reserveren. Reserveren is echter niet verplicht.
しかしながら(矛盾)
economisch
De economische gevolgen van corona waren groot. Veel bedrijven hadden financiële problemen.
経済的な
een … indruk maken (op)
Ik wil een goede indruk maken op de ouders van mijn nieuwe vriend. Daarom heb ik lekker eten voor hen gekookt.
印象づける
het effect
De therapie heeft een positief effect. Ik voel me minder somber.
エフェクト、効果
enerzijds … anderzijds
Ik weet niet of Nahom geschikt voor deze baan is. Enerzijds is hij erg gemotiveerd, anderzijds is hij niet zo flexibel.
一方で…もう一方で…
eng
Zora vindt het eng om ‘s nachts alleen over straat te lopen.
怖い
ervaren
Daan heeft in het buitenland gewoond. Hoe heeft hij dat ervaren?
経験する
flexibel
Op welke dag wil je graag afspraken? Ik ben deze week flexibel.
フレキシブル
fysiek
Ik heb fysiek zwaar werk. ‘s Avonds heb ik vaak last van mijn rug.
物理的
gapen
- gaapte
- heeft gegaapt
Eva is moe en gaapt.
あくびをする
gelden (voor)
- gold
- heeft gegolden
De waarschuwing voor zeer harde wind geldt alleen voor de noordelijke provincies.
適用する
gemotiveerd zijn
Bas is gemotiveerd om zijn studie af te maken want als hij zijn diploma heeft, krijgt hij direct een baan op zijn vroegere stageplek.
やる気がある
het gips
Thomas heeft gips om zijn been.
ギプス
de glazenwasser
Carlos is glazenwasser: hij wast de ramen van huizen en gebouwen.
窓ガラス清掃員
grof
Ali gebruikt veel onbeleefde woorden. Ik vind hem erg grof.
失礼
de handel
Ali heeft een baan in de handel. Hij koopt en verkoopt tweedehands auto’s.
貿易会社
de horeca
Met een baan in de horeca werkt Alex vaak ‘s avonds en in het weekend.
de ICT
In de ICT is er veel werk. Werknemers werken overal met computers.
IT職
in de gaten houden
We moeten de temperatuur van meneer Li goed in de gaten houden, want die moet laag blijven.
注意して見る、目を光らせる
de inhoud
Het boek ziet er saai uit, maar de inhoud is erg interessant!
内容
inpakken
- pakte in
- heeft ingepakt
Mark pakt de vis in.
包む
invloed hebben op
Roken heeft grote invloed op je gezondheid. Rokers krijgen veel eerder ernstige ziektes.
影響を及ぼす
kampen met
Karlijn kampt met stress; het is ongelooflijk druk op haar werk.
(何かに)悩まされる
de kandidaat
Ik weet nog niet of ik de baan krijg, want er zijn veel goede kandidaten voor deze vacature.
候補者
de kinderwagen
In de hoek van de kinderopvang staat een aantal kinderwagens.
ベビーカー
de kist
Bij Alex op de grond staat een kist met gereedschap.
箱
knikken
- knikte
- heeft geknikt
De oude man kan niet meer praten, maar knikt als je vraagt of hij koffie wil.
うなずく