Wesentlicher Vokabel 2 Flashcards
abbrechen
abbrechen v/t
1 abbrechen romper, quebrar, partir
2 abbrechen ARCH demolir
abbrechen deitar abaixo
3 abbrechen Rede interromper
abbrechen Verhandlungen suspender
abbrechen Beziehungen cortar
abbrechen Belagerung levantar
abbrechen Streik terminar
seine Zelte abbrechen FIG ir-se embora, partir
seine Zelte abbrechen fazer as malas
abbrechen v/i
abbrechen partir
abbrechen (≈ aufhören) FIG parar
abbrechen não continuar
abbrechen jemand interromper-se
Abenteuer
Abenteuer [ˈaːbəntɔʏər] n
Abenteuer aventura f
ein Abenteuer erleben ter uma aventura
abfliegen
abfliegen v/i
abfliegen voar, levantar voo
abfliegen FLUG Person partir (de avião)
abfliegen Flugzeug, Pilot descolar
abfliegen v/t
abfliegen Gegend voar sobre
abführen
abführen v/t
abführen transportar
abführen levar
abführen acarretar
abführen Geld pagar, entregar
abführen Häftling prender
abführen vom Thema, vom Weg afastar, desviar
abführen v/i
abführen MED evacuar, purgar
ablehnen
ablehnen
ablehnen recusar
ablehnen Einladung declinar
ablehnen Erbschaft renunciar a
ablehnen Antrag indeferir
ablehnen Verantwortung não tomar
ablehnen Vorschlag rejeitar
abnehmen
abnehmen v/t
1 abnehmen tirar
abnehmen Hörer levantar
abnehmen Karten cortar (o naipe)
abnehmen MED Glied amputar
jemandem Blut abnehmen tirar sangue a alguém de alguém BRAS
jemandem etwas abnehmen (≈ helfen) ajudar alguém em (od a fazer) a/c
jemandem etwas abnehmen (≈ glauben) UMG acreditar a/c a alguém
2 abnehmen TECH (≈ prüfen) vistoriar
3 abnehmen HANDEL receber
abnehmen (≈ kaufen) comprar
4 abnehmen MIL Parade passar em revista
5
jemandem einen Eid abnehmen ajuramentar alguém
eine Prüfung abnehmen examinar
abnehmen v/i
abnehmen diminuir
abnehmen a. Tage decrescer
abnehmen an Gewicht emagrecer
abnehmen Temperatur, Wasser a. descer
abnehmen Mond minguar
abnehmen FIG ir abaixo, decair
zunehmen
zunehmen
zunehmen an DAT aumentar (de, em)
zunehmen a. Tage, Wasser crescer
zunehmen Mond estar no crescente
zunehmen Fieber subir
zunehmen (≈ dicker werden) engordar
abreißen
abreißen v/t
abreißen arrancar, tirar
abreißen ARCH deitar abaixo, demolir, derribar
abreißen v/i
abreißen Faden partir(-se)
nicht abreißen (≈ enden) FIG não ter fim nunca mais acabar
absolvieren
absolvieren
1 absolvieren (≈ abschließen) acabar, terminar
absolvieren Schule frequentar
absolvieren Studium tirar
2 absolvieren v. einer Schuld absolvieren
abspielen
abspielen v/t
abspielen Tonaufnahme (fazer) tocar abspielen Film (fazer) passar abspielen Ball passar
abspielen v/r
sich abspielen (≈ sich ereignen) passar-se
andeuten
andeuten
andeuten indicar
andeuten (≈ anspielen) aludir a
andeuten (≈ zu bedenken geben) sugerir, insinuar
andeuten (≈ zu verstehen geben) dar a entender
andeuten (≈ skizzieren) esboçar
Angelegenheit
Angelegenheit [ˈangəleːgənhaɪt] f
Angelegenheit assunto m questão f
das ist seine Angelegenheit isto é com ele
angenehm
angenehm
angenehm agradável
angenehm simpático
angenehm! Vorstellung prazer!
angewiesen
angewiesen [ˈangəviːsən] pp
angewiesen → siehe „anweisen“
angewiesen → siehe „anweisen“
angewiesen [ˈangəviːsən] adj
angewiesen sein auf (AKK) precisar de, não poder prescindir de depender de
ganz auf sich selbst angewiesen sein contar apenas com si próprio
anklagen
anklagen
anklagen od wegen acusar (de)
anpassen
anpassen
anpassen ajustar
anpassen a. FIG adaptar
sich anpassen a. acomodar-se, avir-se
anwenden
anwenden
anwenden empregar
anwenden usar
falsch anwenden empregar mal
anwenden auf (AKK) aplicar a
anwenden auf (AKK) Gewalt, Mittel recorrer a
sich anwenden lassen aplicar-se
anzünden
anzünden
anzünden acender
anzünden Haus etc incendiar deitar (od pegar, pôr) fogo a
ärgerlich
ärgerlich
ärgerlich aborrecido
ärgerlich auf, über AKK jemand a. zangado (com)
ärgern
ärgern
ärgern aborrecer, irritar, zangar
sich ärgern über AKK a. ter um desgosto (com)
aufblasen
aufblasen
aufblasen soprar, inflar
aufblasen a. → siehe „aufgeblasen“
aufblasen a. → siehe „aufgeblasen“
sich aufblasen FIG abalofar-se
auffrischen
auffrischen
auffrischen refrescar
auffrischen Anstrich renovar
auffrischen Kenntnisse reavivar
aufhalten
aufhalten
aufhalten (≈ offen halten) ter aberto, segurar
aufhalten Hand estender
aufhalten (≈ hemmen) parar
aufhalten jemanden deter
aufhalten (≈ verzögern) atrasar
sich aufhalten deter-se
sich aufhalten länger demorar-se
sich über (AKK) aufhalten queixar-se de
sich über (AKK) aufhalten fazer troça de
sich über (AKK) aufhalten dizer mal de
sich über (AKK) aufhalten falar mal de BRAS
auflegen
auflegen
auflegen auf AKK pôr (em) colocar, meter
auflegen MED aplicar
auflegen TEL desligar
auflegen Hörer pousar
auflegen Anleihe emitir
auflegen Buch imprimir, publicar
neu auflegen reimprimir
neu auflegen SCHIFF começar a construção de
aufmuntern
aufmuntern
aufmuntern animar
aufregen
aufregen
aufregen agitar, excitar, afligir
sich aufregen über AKK a. irritar-se (com)
aufsteigen
aufsteigen
aufsteigen besonders beruflich subir elevar-se
aufsteigen FIG ascender
aufsteigen FLUG descolar
aufsteigen Strahl jorrar
aufstellen
aufstellen
aufstellen colocar, pôr
aufstellen TECH montar
(sich) aufstellen MIL formar
(sich) aufstellen MIL Sport, Mannschaft a. compor
(sich) aufstellen MIL Denkmal erguer
(sich) aufstellen MIL Grundsatz, Rekord estabelecer
(sich) aufstellen MIL Falle armar
(sich) aufstellen MIL Liste organizar
(sich) aufstellen MIL Behauptung, Rechnung fazer
(sich) aufstellen MIL Kandidaten apresentar
(sich) aufstellen MIL Zeugen a. produzir
aufwärmen
aufwärmen
aufwärmen (tornar a) aquecer
(wieder) aufwärmen FIG UMG voltar a falar de
ausbürgern
ausbürgern v/t
ausbürgern expatriar
ausbürgern exilar
ausdrucken
ausdrucken
ausdrucken IT imprimir
ausmachen
ausmachen
ausmachen (≈ betragen) ser
ausmachen (≈ bilden) formar
ausmachen constituir
ausmachen (≈ entdecken) descobrir
ausmachen (≈ löschen) apagar
ausmachen ELEK fechar, desligar
ausmachen (≈ vereinbaren) combinar
ausmachen ajustar
ausmachen a. → siehe „ausgemacht“
ausmachen a. → siehe „ausgemacht“
nichts ausmachen não ter importância
ausrichten
ausrichten
1 ausrichten Auftrag executar
ausrichten Botschaft dar
ausrichten Grüße transmitir
ausrichten Fest etc organizar
2 ausrichten Reihe acertar
ausrichten MIL alinhar
ausrichten (≈ aufrichten) endireitar
ausrichten auf (AKK) ausrichten nach (DAT) orientar por
3 ausrichten (≈ erreichen) conseguir
außerdem
außerdem
außerdem além disso
außerdem de mais a mais
äußern
äußern [ˈɔʏsərn]
(sich) äußern in DAT (≈ sich zeigen) manifestar(-se) (por)
(sich) äußern (≈ sagen a.) dizer, exprimir
sich äußern über (AKK) (od zu pronunciar-se sobre
äußerst
äußerst [ˈɔʏsərst] adv
äußerst extremamente
äußerst muitíssimo
überaus
überaus adv GEH
überaus GEH sumamente, extremamente, sobremaneira
aussprechen
aussprechen v/t
aussprechen Laut, Urteil, Wort pronunciar
aussprechen Worte a. proferir
aussprechen (≈ ausdrücken) exprimir, manifestar
aussprechen v/i
aussprechen terminar, acabar de falar
aussprechen v/r
sich mit jemandem über etwas (AKK) aussprechen ter uma explicação com alguém sobre a/c esclarecer a/c com alguém
sich aussprechen für declarar-se por
sich offen aussprechen falar com franqueza desabafar
aussuchen
aussuchen
aussuchen escolher
aussuchen a. → siehe „ausgesucht“
aussuchen a. → siehe „ausgesucht“
auswählen
auswählen
auswählen escolher
ausweichen
ausweichen
1 ausweichen einer Sache afastar-se de
ausweichen jemandem deixar passar (a)
rechts ausweichen! desviar pela direita!
2 ausweichen FIG esquivar-se de
ausweichen evitar
bauen
bauen [ˈbaʊən] v/t
bauen construir
bauen ARCH edificar
bauen AGR cultivar
bauen [ˈbaʊən] v/i
bauen auf (AKK) FIG contar com, confiar em
beauftragen
beauftragen
beauftragen mit encarregar, incumbir (de)
bedrohlich
bedrohlich
bedrohlich ameaçador
bedrohlich crítico
bedürfen
bedürfen GEH
bedürfen GEH precisar (de)
bedürfen GEH carecer (de)
bedürfen GEH necessitar
Bedürfnis / Bedarf
Bedürfnis n
Bedürfnis necessidade f
Bedürfnis banheiro m público BRAS
beeindrucken
beeindrucken
beeindrucken impressionar
befragen
befragen v/t
befragen jemanden / wegen interrogar, perguntar (alguém od a alguém , por)
befürchten
befürchten
befürchten recear, temer
begegnen
begegnen [bəˈgeːgnən]
begegnen jemandem auf der Straße cruzar-se com
begegnen (≈ zustoßen) acontecer, ocorrer
begegnen (≈ vorkommen) encontrar-se
jemandem begegnen encontrar alguém
jemandem begegnen höflich etc tratar alguém
jemandem begegnen (≈ sich entgegenstellen) opor-se a alguém combater alguém
einer Sache (DAT) begegnen (≈ vorbeugen) prevenir
einer Sache (DAT) begegnen (≈ sich entgegenstellen) opor-se a a/c combater a/c
begehen
begehen
begehen percorrer
begehen Fehler cometer
begehen Verbrechen a. praticar, perpetrar
begehen Fest festejar, celebrar
begeistern
begeistern [bəˈgaɪstərn]
begeistern für entusiasmar (por)
sich für etwas begeistern entusiasmar-se por a/c
begleiten
begleiten
begleiten acompanhar
begleiten SCHIFF MIL escoltar
behandeln
behandeln
behandeln a. MED tratar
behandeln Thema a. versar sobre
behandeln (≈ handhaben) manejar
belästigen
belästigen [bəˈlɛstɪgən]
belästigen incomodar, importunar, molestar
belästigen UMG maçar
Beleg
Beleg [bəˈleːk] m
Beleg prova f documento m
Beleg recibo m
belegen
belegen
belegen mit cobrir (com, de)
belegen (≈ beweisen) a. Ausgabe etc provar documentar
belegen Brot pôr fiambre (queijo etc) em
belegen TEL Leitung ocupar
belegen Platz marcar, reservar
belegen Kurs inscrever-se em
belegen Vorlesungen matricular-se em
jemanden belegen mit Abgaben etc impor a alguém
jemanden belegen mit Strafe infligir a alguém
mit Beschlag belegen sequestar
bemühen
bemühen
bemühen (≈ belästigen) incomodar
sich bemühen um a. esforçar-se, fazer esforços (por , para conseguir)
sich bemühen, etwas zu tun dar-se ao trabalho de fazer a/c
bemühen Sie sich nicht! não se incomode!
sich um etwas bemühen solicitar a/c tentar obter a/c
benötigen
benötigen v/t
benötigen precisar de
berechnen
berechnen
berechnen calcular, contar, computar
berechnen HANDEL pôr na conta
berechnen (≈ veranschlagen) avaliar
beruhigen
beruhigen [bəˈruːɪgən]
beruhigen tranquilizar
beruhigen acalmar, aquietar
(sich) beruhigen sossegar serenar
berühmt
berühmt [bəˈryːmt]
berühmt célebre, famoso, afamado, ilustre
berühmt werden tornar-se célebre adquirir fama
berühren
berühren v/t
berühren a. FIG tocar
berühren im Gespräch aludir a, referir-se a
berühren Gemüt afe(c)tar, comover
beschäftigen
beschäftigen [bəˈʃɛftɪgən]
beschäftigen ocupar
beschäftigen empregar
sich beschäftigen ocupar-se (a. de, em)
beschreiben
beschreiben v/t
beschreiben descrever
beschreiben Blatt escrever em
beschreiben MATH traçar
beschuldigen
beschuldigen [bəˈʃʊldɪgən]
jemanden (einer Sache GEN) beschuldigen acusar alguém (de a/c) imputar (a/c a alguém)
jemanden eines Verbrechens beschuldigen incriminar alguém
besetzen
besetzen
besetzen mit (≈ schmücken) guarnecer (de)
besetzen Amt, Stelle, Platz MIL ocupar
besetzen SCHIFF tripular
besetzen THEAT Rollen distribuir
besichtigen
besichtigen [bəˈzɪçtɪgən]
besichtigen visitar besichtigen inspe(c)cionar besichtigen MIL passar revista a
bestätigen
bestätigen [bəˈʃtɛːtɪgən]
bestätigen confirmar
bestätigen Empfang acusar
bestätigen Urkunde autenticar
bestätigen Vertrag ratificar
bestehen
bestehen v/t
bestehen Gefahr sair vitorioso de
bestehen Prüfung fazer, passar em
nicht bestehen ficar reprovado em PORT
nicht bestehen ser reprovado em BRAS
bestehen v/i
1 bestehen existir, haver
bestehen (≈ fortbestehen) (per)durar, continuar
bestehen (≈ leben) subsistir
bestehen aus, bestehen in (DAT) consistir em compor-se de ser constituído por
2 bestehen auf (DAT) insistir em
3 bestehen in der Prüfung passar
nicht bestehen ser (od ficar) reprovado
nicht bestehen UMG levar pau ficar chumbado
Wörterbuch
Bestehen n
Bestehen existência f
Bestehen einer Prüfung aprovação f
seit seinem/ihrem Bestehen desde a sua fundação
besuchen
besuchen v/t
besuchen visitar, ir ver
besuchen Schule ir a
besuchen Versammlung assistir a
besuchen zahlreich concorrer a
(häufig) besuchen frequentar
betonen
betonen [bəˈtoːnən] v/t
betonen acentuar
betonen carregar em
betonen FIG insistir em, sublinhar
betonen frisar, realçar
betreiben
betreiben v/t
betreiben Gewerbe exercer
betreiben Studien fazer
betreiben BERGB explorar
betreiben mit MIL a(c)cionar (a)
betreiben Angelegenheit tratar de
betreiben (≈ fördern) a(c)tivar, intensificar
auf Betreiben von por iniciativa de
betreten
betreten v/t
betreten Land, Zimmer entrar em, pôr o pé em
betreten Boden andar sobre, trilhar, pisar
betreten adj
betreten (≈ verlegen) perplexo, confuso, embaraçado
betreuen
betreuen [bəˈtrɔʏən] v/t
betreuen cuidar de
betreuen tomar à sua guarda
betreuen jemanden a. acompanhar
betrügen
betrügen
betrügen enganar, intrujar
betrügen lograr, burlar
betrügen beim Spiel fazer batota fazer tramóia BRAS
jemanden um etwas betrügen defraudar a/c a alguém
Bevölkerung
Bevölkerung f
Bevölkerung população f
Bevölkerung povoação f
bevorzugen
bevorzugen [bəˈfoːrtsuːgən]
bevorzugen preferir
bevorzugen (≈ begünstigen) favorecer
bewältigen
bewältigen [bəˈvɛltɪgən]
bewältigen vencer, dominar
bewältigen Arbeit levar a cabo
bewegen
bewegen [bəˈveːgən]
bewegen mover
bewegen hin und her agitar, mexer
bewegen Gemüt comover, abalar
bewegen impressionar
bewegen (≈ veranlassen) induzir, determinar, levar
beweisen
beweisen
beweisen provar
beweisen evidenciar
beweisen MATH demonstrar
beweisen (≈ feststellen) comprovar
beweisen Mut etc dar provas de, manifestar
bewirken
bewirken
bewirken efe(c)tuar
bewirken realizar
bewirken (≈ erregen) causar
bewirken (≈ erreichen) conseguir
bewundern
bewundern
bewundern admirar
bezeichnen
bezeichnen
bezeichnen (≈ markieren) marcar
bezeichnen (≈ benennen) designar
bezeichnen indicar
bezeichnen (≈ bedeuten) significar
bezeichnen als qualificar de
bilden
bilden [ˈbɪldən]
bilden formar
bilden geistig a. instruir
bilden civilizar, educar
bilden (≈ zusammensetzen) constituir
blitzen
blitzen
blitzen relampejar
blitzen FIG fulminar
er ist geblitzt worden AUTO foi apanhado pelo radar
bloß
bloß [bloːs] adj
bloß nu, despido
bloß (≈ alleinig) mero
bloß legen descobrir
bloß liegen estar descoberto
mit bloßem Auge a olho nu, à vista desarmada
mit bloßen Füßen descalço
auf bloßen Verdacht hin por mera suspeita
bloß [bloːs] adv
1 bloß (≈ nur) UMG meramente, somente
bloß apenas
2 bloß verstärkend é que
blühen
Blühen n
Blühen florescência f
Blühen prosperidade f
blühen [ˈblyːən] v/i
1 blühen estar em flor, florescer
blühen FIG prosperar
2 blühen (≈ bevorstehen) UMG ter à sua espera
bluten
bluten [ˈbluːtən]
bluten deitar sangue
bluten sangrar
Christentum
Christentum n
Christentum cristianismo m
donnern
donnern
donnern trovejar
Drängen / drängen
Drängen n
Drängen impulso m
Drängen (≈ Bitte) instâncias fpl
auf Drängen von a pedido insistente de
drängen [ˈdrɛŋən] v/t
drängen empurrar
drängen FIG impelir, estimular
zur Eile drängen urgir
drängen [ˈdrɛŋən] v/i
drängen urgir
drängen auf (AKK) insistir em
drängen [ˈdrɛŋən] v/r
sich drängen Menschenmenge aglomerar-se
sich drängen Ereignisse precipitar-se
sich durch … drängen romper por entre …
drehen
drehen [ˈdreːən] v/t & v/i
drehen virar
drehen voltar (a rodar)
drehen TECH dar volta a
drehen torcer
drehen Film realizar
drehen a. Knopf rodar
drehen und wenden virar e revirar
drehen [ˈdreːən] v/r
sich drehen girar (em volta de)
sich drehen um FIG tratar-se de
sich drehen um Unterhaltung versar sobre
alles dreht sich um ihn ele é o centro
durchführen
durchführen
durchführen (≈ begleiten) conduzir
durchführen FIG realizar
durchführen levar a efeito
durchführen efe(c)tuar
durchgeben
durchgeben
durchgeben Nachricht transmitir
ehrlich
ehrlich
ehrlich honesto, sincero, leal
ehrlich gesagt para ser sincero
einbürgern
einbürgern v/t
einbürgern Person naturalizar
einbürgern v/r
sich einbürgern Wort, Sitte FIG introduzir-se, ser ado(p)tado
Einfluss
Einfluss m
1
Einfluss auf (AKK) (≈ Wirkung) influência f em (od sobre)
großen Einfluss haben auf (AKK) stärker exercer grande ascendente em
großen Einfluss haben auf (AKK) stärker ter grande ascendência sobre BRAS
2 Einfluss v. Wasser etc influxo m
Einfluss (≈ Mündung) foz f
beeinflussen
beeinflussen [bəˈʔaɪnflʊsən] v/t
beeinflussen influenciar, exercer influência sobre
Einheit
Einheit [ˈaɪnhaɪt] f
Einheit unidade f
Einheit (≈ Ganzes) conjunto m
Einheit (≈ Zusammenhang) coesão f
Einheit continuidade f
Einladung
Einladung f
Einladung convite m
einladen
einladen
einladen etwas carregar
einladen zu jemanden convidar (para)
einrichten
einrichten
einrichten dispor
einrichten organizar
einrichten arranjar
einrichten (≈ errichten) instituir
einrichten Wohnung mobilar
einrichten mobiliar BRAS
sich einrichten pôr casa
sich einrichten instalar-se
sich einrichten FIG arranjar-se
sich einrichten auf (AKK) preparar-se para
einschließen
einschließen
einschließen fechar (à chave)
einschließen encerrar
einschließen MIL cercar
einschließen (≈ beifügen) incluir
einschließen FIG conter, compreender
einsetzen
einsetzen v/t
1 einsetzen pôr, colocar
einsetzen (≈ errichten) instituir, estabelecer
einsetzen AGR plantar
einsetzen MATH substituir
einsetzen HANDEL (≈ buchen) assentar
einsetzen in ein Amt investir de
im Kampf einsetzen MIL pôr em combate, levar ao combate
2 einsetzen FIG pôr em jogo
einsetzen Kraft empregar
einsetzen Leben arriscar
einsetzen v/i
einsetzen (≈ beginnen) começar
einsetzen MUS entrar
einsetzen v/r
sich einsetzen für Sache lutar por, defender
sich einsetzen für Person intervir a favor de
eintreffen
eintreffen v/i
eintreffen in DAT chegar (a)
eintreffen (≈ geschehen) acontecer
Eintreffen n
Eintreffen chegada f
einwerfen
einwerfen
einwerfen romper, partir
einwerfen Brief, Münze pôr
einwerfen FIG obje(c)tar
Empfehlung
Empfehlung f
Empfehlung recomendação f Empfehlungen pl (≈ Grüße) cumprimentos mpl
enorm
enorm [eˈnɔrm]
enorm enorme
enorm imenso
enorm UMG ó(p)timo
enthalten
enthalten
enthalten conter
sich enthalten abster-se (de)
enttäuschen
enttäuschen
enttäuschen desenganar, desiludir
enttäuschen desapontar
enttäuschen Hoffnung frustrar
entwerfen
entwerfen
entwerfen traçar, esboçar
entwerfen (≈ planen) proje(c)tar
entwerfen FIG delinear
entwickeln
entwickeln
entwickeln desenvolver
entwickeln FOTO revelar
entwickeln MIL desdobrar
entwickeln Geschwindigkeit alcançar
sich entwickeln desenvolver-se evoluir
erfassen
erfassen
1 erfassen agarrar atingir
erfassen Daten (re)colher
erfassen (≈ ins System eingeben) entrar
2 erfassen FIG compreender, abranger, alcançar
erfinden
erfinden
erfinden inventar
Erfolg / erfolgreich
Erfolg [ɛrˈfɔlk] m
Erfolg êxito m
Erfolg resultado m
Erfolg haben a. ter sorte
Erfolg versprechend prometedor
viel Erfolg (bei …)! boa sorte (com…)!
erfolgreich adj
erfolgreich Aktion, Unternehmen de muito êxito de successo
erfolgreich Versuch eficaz
erfolgreich Person bem sucedido feliz
erfolgreich adv
erfolgreich com êxito
erfolgen
erfolgen [ɛrˈfɔlgən]
erfolgen resultar, suceder
erfolgen realizar-se
erfüllen
erfüllen
erfüllen cumprir
erfüllen desempenhar
erfüllen Zweck a. satisfazer
sich erfüllen, erfüllt werden realizar-se, cumprir-se
Ergebnis
Ergebnis n
Ergebnis resultado m
ergreifen
ergreifen v/t
ergreifen apanhar, agarrar
ergreifen agaturrar BRAS
ergreifen Waffe pegar em
ergreifen (≈ festnehmen) prender
ergreifen capturar
ergreifen Beruf escolher
ergreifen Gelegenheit aproveitar
ergreifen Gemüt comover
die Flucht ergreifen pôr-se em fuga, fugir
Partei ergreifen (für) tomar o partido (de)
das Wort ergreifen tomar a palavra
erhalten (bekommen / empfangen)
erhalten
erhalten (≈ bekommen) receber
erhalten (≈ erreichen) obter, conseguir
erhalten (≈ bewahren) conservar
erhalten guardar
erhalten manter
erhalten (≈ ernähren) GEH suster
dankend erhalten HANDEL recebi
erhitzen
erhitzen [ɛrˈhɪtsən]
erhitzen aquecer
sich erhitzen FIG exaltar-se
erkennen
erkennen
erkennen an DAT (re)conhecer (por)
erkennen MED diagnosticar
erkennen JUR sentenciar
erkennen lassen, zu erkennen geben dar a perceber
sich zu erkennen geben dar-se a reconhecer
erledigen
erledigen [ɛrˈleːdɪgən]
erledigen despachar
erledigen Auftrag executar
erleichtern
erleichtern [ɛrˈlaɪçtərn]
erleichtern a. MED aliviar
erleichtern alijar
erleichtern FIG facilitar
erreichen
erreichen v/t
erreichen alcançar, apanhar
erreichen FIG conseguir
erreichen Ort a. chegar a
erschrecken
erschrecken v/t
erschrecken assustar, meter medo a
erschrecken espantar
erschrecken espavorecer
erschrecken v/i (& v/r)
(sich) erschrecken assustar-se (de) atemorizar-se
ertragen
ertragen
ertragen suportar, aguentar
erwähnen
erwähnen
erwähnen mencionar, citar
erwischen
erwischen UMG
erwischen UMG apanhar
erzählen
erzählen
erzählen contar
erzeugen
erzeugen
erzeugen gerar
erzeugen (≈ hervorbringen) produzir
erzeugen (≈ hervorrufen) provocar
erziehen
erziehen
erziehen educar
erziehen (≈ aufziehen) criar
erzielen
erzielen
erzielen conseguir, obter
erzwingen
erzwingen
erzwingen forçar
fangen
fangen v/t
fangen apanhar
fangen (≈ festnehmen) prender
Feuer fangen pegar fogo
Feuer fangen FIG apaixonar-se, entusiasmar-se
fangen v/r
sich fangen a. FIG recuperar o equilíbrio
sich fangen in DAT Wind enfunar-se (em)
fassen
fassen [ˈfasən] v/t
1 fassen tomar
fassen (≈ zufassen) pegar
fassen agarrar
fassen bei segurar (por)
fassen jemanden (fangen) apanhar, prender
2 fassen (≈ aufnehmen können) comportar fassen ter lugar para
3 fassen Edelstein engastar
4 fassen FIG compreender
fassen Gedanken conceber
fassen Neigung sentir
fassen Entschluss tomar
Mut fassen cobrar ânimo
in Worte fassen exprimir por palavras
es ist nicht zu fassen é incrível
fassen [ˈfasən] v/i
fassen TECH ligar
fassen endentar
fassen [ˈfasən] v/r
sich fassen acalmar-se
sich in Geduld fassen resignar-se, ter paciência
festlegen
festlegen v/t
festlegen fixar
festlegen estipular
festlegen schriftlich assentar
festlegen Kapital imobilizar
jemanden festlegen comprometer (od obrigar) alguém (a INF)
festlegen v/r
sich darauf festlegen zu (INF) comprometer-se a (INF)
festnehmen
festnehmen
festnehmen prender, deter
fließen
fließen
fließen correr
fließen durch atravessar
fließen in (AKK) desaguar em, desembocar em
flirten
flirten
flirten namoricar
flirten flertar BRAS
flüstern
flüstern [ˈflʏstərn] v/i
flüstern segredar, cochichar
flüstern sussurrar
folgen
folgen [ˈfɔlgən]
folgen seguir
folgen einer Einladung aceitar
folgen (≈ gehorchen) obedecer
folgen (≈ Nachfolger sein) suceder a
folgen (≈ sich ergeben) resultar
es folgt daraus, dass … segue-se que…
fördern
fördern [ˈfœrdərn]
fördern promover
fördern (fazer) adiantar
fördern fomentar
fördern jemanden proteger
fördern BERGB Erz, Kohle extrair
zutage fördern FIG trazer à luz
fühlen
fühlen
fühlen sentir
fühlen (≈ tasten) apalpar
fühlen Puls tomar
empfinden
empfinden [ɛmˈpfɪndən] v/t
empfinden sentir
spüren
spüren v/t
spüren (≈ fühlen, merken) sentir, notar
spüren perceber
spüren nach Jagd seguir a pista de
führen
führen [ˈfyːrən]
1 führen nach, zu (≈ an einen Ort bringen) conduzir, levar (a)
bei sich führen trazer
zu weit führen levar (muito) longe
in Versuchung führen tentar
2 führen (≈ an der Spitze stehen) tomar a dianteira
führen a. SPORT ir à frente
führen (≈ leiten) dirigir
führen (≈ lenken) guiar
führen FLUG pilotar
führen Amtsgeschäfte exercer, desempenhar
3 führen Beweis FIG apresentar dar
führen Leben levar
führen Waren vender
führen ter (à venda)
Aufsicht führen vigiar, fiscalizar
Beschwerde führen, Klage führen apresentar queixa (de , a)
die Bücher führen HANDEL fazer escrituração
Krieg führen (mit) estar em guerra (com)
einen Prozess führen pleitear
4
sich gut etc führen, (com)portar-se
furchtbar
furchtbar adj
furchtbar terrível, formidável, medonho
furchtbar adv
furchtbar langweilig etc UMG muitíssimo aborrecido etc
schrecklich
schrecklich
schrecklich terrível, horrível
schrecklich espantoso, medonho, tremendo
Gebäude
Gebäude [gəˈbɔʏdə] n
Gebäude edifício m
Gebäude prédio m
Gebäude a. FIG construção f
Aufbau
Aufbau m
1 Aufbau construção f
Aufbau TECH montagem f
Aufbau (≈ Gliederung) disposição f
Aufbau FIG organização f
Aufbau MED estrutura f
Aufbau CHEM GEOL formação f
2
Aufbauten ARCH SCHIFF acastelamento m superestrutura f
Aufbauten AUTO carroçaria f
gefährlich
gefährlich
gefährlich perigoso
gefährlich (≈ riskant) arriscado
gefährlich Krankheit grave
gehören
gehören [gəˈhøːrən] v/i
jemandem gehören ser de alguém
zu etwas gehören pertencer a fazer parte de
das gehört mir é meu
(nicht) hierher gehören FIG (não) vir a propósito
nicht hierher gehören a. não ter nada com o assunto
gehören [gəˈhøːrən] v/unpers & v/r
sich gehören ser próprio
sich gehören fazer-se
sich gehören (≈ nötig sein) ser preciso
geistig
geistig [ˈgaɪstɪç]
geistig espiritual, intele(c)tual
geistig a. MED mental
geistig Getränk alcoólico
geistig behindert mentalmente diminuído
geistig verwirrt tresloucado
geistig verwirrt amalucado BRAS
Genehmigung
Genehmigung [geˈneːmɪgʊŋ] f
Genehmigung aprovação f
Genehmigung beneplácito m
Genehmigung (≈ Erlaubnis) licença f autorização f
Genehmigung eines Antrags deferimento m
eine Genehmigung erteilen conceder uma autorização
Geschehen / geschehen
Geschehen n
Geschehen história f
Geschehen sucessos mpl acontecimentos mpl
geschehen [gəˈʃeːən] v/i
geschehen acontecer
geschehen suceder
geschehen dar-se
es ist um jemanden geschehen alguém está perdido
geschehen lassen deixar fazer
jemandem geschieht recht alguém bem o merece
passieren
passieren v/t
passieren Grenze, Fluss etc atravessar
passieren a. GASTR passar
passieren v/i
passieren acontecer, passar, suceder
ist etwas passiert? aconteceu algo?
Gesellschaft
Gesellschaft f
1 Gesellschaft companhia f
Gesellschaft sociedade f
Gesellschaft Fest sarau m banquete m
die feine Gesellschaft a. a alta roda
jemandem Gesellschaft leisten fazer companhia a alguém
2 Gesellschaft HANDEL sociedade f
Gesellschaft HANDEL (≈ Verband) associação f
Gesellschaft mit beschränkter Haftung (≈ Verband) sociedade f anónima de responsabilidade limitada
Gesellschaft mit beschränkter Haftung sociedade f anônima de responsabilidade limitada BRAS
Geste
Geste [ˈgɛstə] f
Geste gesto m
gewaltig
gewaltig adv
1 gewaltig (≈ groß) imenso gewaltig (≈ groß) FIG enorme
2 gewaltig (≈ mächtig) poderoso
gewaltig (≈ stark) forte
gewaltig adv
gewaltig danebenliegen , sich gewaltig irren enganar-se redondamente, completamente
Gewissen
Gewissen [gəˈvɪsən] n
Gewissen consciência f
ein schlechtes Gewissen haben ter remorsos
jemandem ins Gewissen reden apelar à consciência de alguém
Gewissheit
Gewissheit f
Gewissheit certeza f
sich Gewissheit verschaffen über (AKK) certificar-se de
greifen
greifen v/t
greifen agarrar, apanhar
greifen MUS tocar
greifen v
in die Saiten greifen dedilhar as cordas
in die Tasche greifen meter a mão no bolso
greifen nach lançar (a) mão a pegar em
greifen zu einem Mittel recorrer a
um sich greifen propagar-se, propalar-se
zu hoch greifen exagerar
jemandem unter die Arme greifen FIG ajudar alguém
gründen
gründen [ˈgrʏndən]
gründen fundar
gründen (≈ einrichten a.) estabelecer, instituir
(sich) gründen auf (AKK) basear(-se) em
hartnäckig
hartnäckig [ˈhartnɛkɪç] adj
hartnäckig tenaz, pertinaz
hartnäckig Person a. obstinado
hartnäckig teimoso
hartnäckig [ˈhartnɛkɪç] adv
hartnäckig darauf bestehen zu … teimar em
stur
stur [ʃtuːr]
stur obstinado, cabeçudo
heben
heben [ˈheːbən]
heben levantar
heben alçar
heben FIG elevar
heben (≈ anheben) aumentar
heben Schatz desenterrar
sich heben (≈ Vorhang) subir
einen heben (≈ trinken) UMG matar o bicho
heftig
heftig [ˈhɛftɪç] adj
heftig violento
heftig (≈ stürmisch) impetuoso
heftig etwas a. veemente
heftig Wind etc a. forte
heftig werden Person irritar-se
Herausforderung
Herausforderung f
Herausforderung provocação f desafio m
herkunft
herkunft [ˈheːrkʊnft] f
Herkunft origem f
Herkunft a. HANDEL proveniência
Herkunft (≈ Abstammung) filiação f
Herkunft ascendência f
Herkunft linhagem f
herstellen
herstellen [ˈheːrʃtɛlən]
herstellen fazer
herstellen fabricar
herstellen produzir
herstellen Verbindung estabelecer
herumlaufen
herumlaufen
herumlaufen um dar (umas) voltas (a)
herumlaufen ziellos passear
frei herumlaufen andar à solta
hervorheben
hervorheben
hervorheben acentuar
hervorheben salientar
hervorragen
hervorragen
hervorragen aus a. FIG sobressair, distinguir-se (entre)
hervorragend
hervorragend adj
hervorragend saliente
hervorragend FIG eminente
hervorragend excelente, distinto
hinausgehen
hinausgehen
hinausgehen sair hinausgehen auf (AKK) Fenster dar para hinausgehen über (AKK) ultrapassar exceder
hinterlassen v/t
hinterlassen v/t
hinterlassen deixar
hinterlassen (≈ vererben a.) legar
hinterlassen, dass deixar o recado de que …
hinterlassen adj
hinterlassene Werke npl obras fpl póstumas
hinweisen
hinweisen v/i
hinweisen auf (AKK) indicar hinweisen auf (AKK) apontar para hinweisen auf (AKK) referir-se a hinweisen auf (AKK) (≈ anspielen) aludir a jemanden auf etwas (AKK) hinweisen chamar a atenção de alguém para a/c remeter alguém para a/c
hinzufügen
hinzufügen
hinzufügen acrescentar
hinzufügen juntar
hochheben
hochheben
hochheben levantar
inwiefern
inwiefern , inwieweit konj & adv
inwiefern até que ponto
inwiefern (≈ wieso) como
insgesamt
insgesamt adv
insgesamt em soma
insgesamt no total
insgesamt em globo
irrsinnig
irrsinnig adj
irrsinnig louco, doido
irrsinnig adv
irrsinnig (≈ sehr) FIG UMG demais, demasiadamente
jeweilig
jeweilig [ˈjeːvaɪlɪç]
jeweilig respe(c)tivo
Islam
Islam [ɪsˈlaːm] m
Islam islame m islamismo m
jammern
jammern
jammern lamentar-se
jonglieren
jonglieren
jonglieren fazer jogo de equilibrista
jonglieren fazer malabarismo BRAS
jubeln
jubeln
jubeln (re)jubilar
Judentum
Judentum n
Judentum judaísmo m
jüdisch
jüdisch
jüdisch judaico
jüdisch judeu
kehren
kehren
1 kehren (≈ fegen) varrer kehren Kamin limpar
2 kehren (≈ wenden) volver (sich) kehren gegen dirigir(-se) contra das Oberste zuunterst kehren revolver tudo in sich gekehrt FIG ensimesmado
kennenlernen
kennenlernen
kennenlernen (chegar a) conhecer
kippen
kippen v/t
kippen voltar, virar
kippen v/i
kippen perder o equilíbrio
kippen virar-se
kippen cair
knüpfen (binden, verbinden)
knüpfen [ˈknʏpfən]
knüpfen ligar, atar
knüpfen Beziehungen travar
kratzen
kratzen [ˈkratsən]
kratzen raspar
kratzen coçar
kratzen arranhar
kratzen an DAT (≈ ritzen) esgravatar (em)
sich kratzen coçar-se
Kugel
Kugel [ˈkuːgəl] f
1 Kugel MATH esfera f
Kugel (≈ Erdkugel) globo m (terrestre)
2 Kugel (≈ Geschoss) bala f sich (DAT) eine Kugel durch den Kopf jagen (od schießen) dar-se um tiro na cabeça
3 Kugel (≈ Spielkugel) bola f
kürzen
kürzen [ˈkʏrtsən]
kürzen abreviar
kürzen räumlich a. encurtar
kürzen Text cortar
kürzen (≈ verringern) a. MATH Bruch reduzir
Landschaft
Landschaft f
Landschaft paisagem f
Landschaft POL província f região f
Landwirtschaft
Landwirtschaft f
Landwirtschaft agricultura f
leisten
leisten
leisten a. Gesellschaft fazer realizar
leisten Zahlung a. efe(c)tuar
leisten Dienst, Schwur, Hilfe prestar
leisten TECH render, produzir
leisten Versprochenes cumprir
einer Sache (DAT) Folge leisten Aufforderung, Bitte aceitar
einer Sache (DAT) Folge leisten Befehl acatar
Widerstand leisten resistir
sich (DAT) etwas leisten permitir-se a/c
das kann ich mir nicht leisten não me posso permitir esse luxo
Leisten m
Leisten encospas fpl encóspias fpl
alles über einen Leisten schlagen FIG medir tudo pela mesma bitola
liefern
liefern
1 liefern Material, Waren fornecer
liefern (≈ abliefern) entregar
2
jemandem eine Schlacht liefern MIL dar batalha a alguém
3
ich bin geliefert UMG estou arrumado
ich bin geliefert UMG estou frito (od perdido) BRAS
locken
locken [ˈlɔkən] v/t
locken (≈ anlocken) atrair
locken Tier engodar
locken chamar
locken v/r
locken Haare encaracolar, frisar
locken fazer cachos BRAS
löschen
löschen [ˈlœʃən]
1 löschen Feuer apagar
löschen Brand a. extinguir
löschen Tinte chupar
löschen Geschriebenes borrar
löschen IT cancelar
den Durst löschen matar a sede
2 löschen HANDEL FIN Firma, Hypothek liquidar
3 löschen Ladung desembarcar
löschen SCHIFF descargar
lügen
lügen [ˈlyːgən]
lügen mentir
Lust
Lust [lʊst] f
Lust (≈ Genuss) prazer m gozo m
Lust (≈ Verlangen) vontade f gosto m desejo m
Lust auf (AKK) apetite m de
ich habe keine Lust não me apetece
hättest du Lust zu …? apetece-te …?
hättest du Lust zu …? está com vontade de …? BRAS
hättest du Lust zu …? não gostaria de …?
melden
melden
melden anunciar
melden TECH sinalizar
melden (≈ mitteilen) participar, comunicar
melden der Polizei denunciar
melden (≈ anmelden) participar à polícia
sich zu etwas melden oferecer-se para a/c
sich zu Wort melden pedir a palavra
Botschaft
Botschaft f
Botschaft mensagem f
Botschaft recado m
Botschaft Diplomatie embaixada f
deutsche Botschaft embaixada f da Alemanha
missbrauchen
missbrauchen
missbrauchen abusar de
missfallen
missfallen
missfallen desagradar, não gostar
Missfallen n
Missfallen desagrado m desgosto m
Mitglied
Mitglied n
Mitglied membro m
Mitglied im Verein etc sócio m
EU-Mitglied n
EU-Mitglied membro m da UE
mitteilen
mitteilen
mitteilen comunicar, participar
mitteilen amtlich a. oficiar
Muslim
Muslim [ˈmʊslɪm] m Muslima [mʊsˈliːma] f Muslimin f etc
Muslim → siehe „Moslem“
Muslim → siehe „Moslem“
muslim [muʒˈłĩ] adj
muslim → siehe „muçulmano“
muslim → siehe „muçulmano“
nachweisen
nachweisen
nachweisen (com)provar, demonstrar
nachweisen (≈ zeigen) apontar
nachweisen indicar
nähern
nähern v/t (& v/r)
(sich) nähern aproximar(-se) chegar(-se)
nicken
nicken [ˈnɪkən]
nicken inclinar a cabeça acenar com a cabeça
nicken zustimmend abanar a cabeça fazer que sim
nicken (≈ schlafen) UMG dormitar
nötigen
nötigen [ˈnøːtɪgən]
nötigen jemanden obrigar
nötigen coagir
nötigen (≈ drängen) urgir
sich nötigen lassen fazer-se rogar, fazer cerimónias cerimônias BRAS
Öffentlichkeit
Öffentlichkeit f
Öffentlichkeit público m
Öffentlichkeit publicidade f
an die Öffentlichkeit bringen fazer público, dar publicidade a
in der Öffentlichkeit em público
unter Ausschluss der Öffentlichkeit à porta fechada
passen
passen [ˈpasən] v/i
passen servir, caber passen TECH ajustar passen Kleidung assentar passen (≈ genehm sein) convir passen Kartenspiel passar zu etwas passen dizer bem com a/c, fazer jogo com a/c zu etwas passen combinar com a/c BRAS in etwas (AKK) passen Person caber em a/c das passt mir nicht FIG isso não me convém zu jemandem passen ser próprio de alguém
passen [ˈpasən] v/t & v/i
(den Ball) passen fazer um passe (para)
pflegen
pflegen v/t
1 pflegen beide a. refl cuidar de, tratar (de)
pflegen atender a
2
pflegen zu (INF) costumar (INF)
3 pflegen Freundschaft, Künste cultivar
pflegen Umgang ter
plaudern
plaudern
plaudern cavaquear
plaudern conversar
plaudern bater (um) papo
(aus der Schule) plaudern FIG ser indiscreto
promovieren
promovieren [promoˈviːrən] v/t
promovieren promover
promovieren doutorar
promovieren [promoˈviːrən] v/i
promovieren doutorar-se formar-se
rechtfertigen
rechtfertigen
rechtfertigen justificar
rechtfertigen explicar
reden
reden
reden über AKK falar (de, sobre)
mit sich reden lassen não ser intransigente, ser flexível
wie ein Buch reden falar que nem um missal, falar pelos cotovelos
reinfallen
reinfallen UMG
reinfallen UMG fracassar, enganar-se
rühren
rühren v/t
rühren (re)mover
rühren (re)mexer
zu Tränen rühren abalar
zu Tränen rühren MIL descansar
rühren v/r
sich rühren mexer-se abelhar-se
schaffen
schaffen [ˈʃafən] v/t
schaffen (≈ bewirken) criar
schaffen (≈ verschaffen)) produzir arranjar, conseguir
schaffen an einen Ort levar
es schaffen conseguir levar a cabo
aus der Welt schaffen acabar com
schaffen [ˈʃafən] v/i
1 schaffen (≈ arbeiten) UMG trabalhar
2
jemandem zu schaffen machen dar que fazer a alguém
sich (DAT) zu schaffen machen mit ver-se em trabalhos com
sich (DAT) zu schaffen machen mit UMG ver-se à nova com
schiefgehen
schiefgehen , schieflaufen UMG
schiefgehen correr mal
schmeißen
schmeißen [ˈʃmaɪsən] UMG
schmeißen UMG atirar, arrojar, arremessar
schmelzen
schmelzen v/t
schmelzen derreter
schmelzen Metall fundir
schmelzen v/i
schmelzen derreter-se
schmelzen Metall fundir-se
schonen
schonen [ˈʃoːnən]
schonen poupar
sich schonen poupar-se cuidar da saúde
segeln
Segeln n
Segeln SPORT iatismo f vela f
segeln v/i & v/t
segeln velejar, andar à vela
selbstbewusst
selbstbewusst
selbstbewusst autoconfiante
selbstbewusst brioso
selbstbewusst (≈ stolz) presunçoso
seltsam
seltsam [ˈzɛltzaːm]
seltsam estranho, esquisito
ekeln
ekeln v/t (& v/i)
jemanden ekeln, jemandem ekeln dar nojo a alguém repugnar a alguém causar nojo (od repugnância) a alguém
ekeln v/r
sich ekeln vor ter nojo (od asco) de
gewöhnen
gewöhnen [gəˈvøːnən] v/t (& v/r)
(sich) gewöhnen (an AKK) habituar(-se) (a) acostumar(-se) (a)
verbeugen
verbeugen v/r
sich verbeugen inclinar-se, abaixar a cabeça (perante AKK) cumprimentar
weigern
weigern [ˈvaɪgərn] v/r
sich weigern zu recusar-se a, negar-se a
sorgen
sorgen [ˈzɔrgən] v/i
sorgen für cuidar de, tratar de
sorgen für (≈ beschaffen) arranjar, procurar
sorgen für (≈ wachen über) velar por
sich sorgen preocupar-se, inquietar-se (com)
stark / kraftvoll / kräftig / leistungsfähig
stark [ʃtark] adj
1 stark forte, robusto
stark a. FIG vigoroso,enérgico
stark Gefühl intenso (heftig) violento
stark (≈ zahlreich) numeroso
starke Seite f FIG forte m
das ist ein starkes Stück! UMG é forte!
das ist ein starkes Stück! UMG não é brincadeira! BRAS
stärker werden aumentar robustecer
2 stark (≈ dick) gordo
stark [ʃtark] adv
stark muito
eine 10 Mann starke Gruppe um grupo de dez homens
10 Mann etc stark sein contar dez homens, etc
starren
starren v/i
starren auf (AKK) fitar, cravar os olhos em starren von od vor (DAT) estar cheio de, estar repleto de
stattfinden
stattfinden
stattfinden ter lugar, haver, realizar-se
Staunen
Staunen n
Staunen admiração f
staunen [ˈʃtaʊnən]
staunen über AKK admirar-se (de) ficar admirado
steigen
steigen [ʃtaɪgən]
steigen auf, in AKK subir (a)
steigen Wasser crescer
steigen (≈ zunehmen) aumentar
steigen auf AKK aufs Pferd montar (a)
steigen vom Pferd , steigen aus dem Auto etc descer de
über etwas (AKK) steigen passar (od trepar) por cima de a/c
steigen lassen Ballon, Rakete lançar
steigen lassen soltar BRAS
zu Kopf steigen subir à cabeça
steigern
steigern v/t
steigern fazer subir
steigern aumentar
steigern elevar
steigern desenvolver
steigern FIG intensificar
steigern GRAM formar os graus de comparação de
sich steigern intensificar-se acentuar-se
steuern
steuern
steuern SCHIFF governar estar ao leme (de)
steuern a. FLUG dirigir, pilotar
steuern AUTO guiar, conduzir
steuern IT FIG controlar
stolz
Stolz [ʃtɔlts] m
Stolz orgulho m soberba f
stolz [ʃtɔlts]
stolz orgulhoso
stolz a. Sache soberbo
stolz (≈ stattlich) imponente
stolz sein auf (AKK) orgulhar-se de, ufanar-se de
stören
stören [ˈʃtøːrən]
stören estorvar, perturbar
stören jemanden incomodar, molestar
stören amolar
stören Ordnung alterar
stören Plan causar transtorno a
stören ELEK RADIO interromper
stürzen
stürzen [ˈʃtʏrtsən] v/t
stürzen deitar abaixo
stürzen derribar
stürzen a. FIG derrubar BRAS
stürzen (≈ kippen) vazar
stürzen (≈ werfen) precipitar, lançar, arrojar
ins Unglück stürzen arruinar
stürzen [ˈʃtʏrtsən] v/r
sich stürzen atirar-se (a , dem Fenster de) precipitar-se, lançar-se, arrojar-se (sobre)
sich stürzen in (AKK) Gefahr FIG expor-se a
sich stürzen in (AKK) Schulden fazer
stürzen [ˈʃtʏrtsən] v/i
stürzen (≈ fallen) cair
stürzen (≈ eilen) correr
stürzen (≈ abstürzen) FLUG despenhar-se
stürzen (≈ einstürzen) derribar
stürzen derrubar BRAS
stürzen vir (od ir-se) abaixo
tauchen
tauchen [ˈtaʊxən] v/i
tauchen mergulhar
tauchen U-Boot submergir
tauchen [ˈtaʊxən] v/t
tauchen embeber, molhar
taumeln
taumeln
taumeln cambalear
taumeln vacilar
tauschen
tauschen
tauschen trocar
tauschen HANDEL FIN cambiar
tauschen (≈ austauschen) permutar
teilnehmen
teilnehmen v/i
teilnehmen an (DAT) tomar parte em teilnehmen an (DAT) (≈ mitwirken) colaborar em teilnehmen an (DAT) (≈ beiwohnen) assistir a teilnehmen an (DAT) FIG interessar-se por
Treffen / treffen
Treffen [ˈtrɛfən] n
Treffen (≈ Begegnung) encontro m
Treffen (≈ Zusammenkunft) reunião f congresso m
treffen [ˈtrɛfən] v/t & v/i
1 treffen (≈ erraten) a. FIG acertar
treffen Schuss, Schlag a. apanhar
treffen auf AKK Licht cair (em)
treffen (≈ verwunden) ferir
nicht treffen Schuss etc errar (o alvo)
es gut treffen FIG ter sorte
gut getroffen Bild, Foto bem apanhado
gut getroffen bem acertado BRAS
2 treffen (betreffen), Los tocar, atingir jemanden treffen (≈ antreffen) encontrar jemanden treffen (≈ betreffen) ser com alguém, interessar a alguém jemanden treffen Verantwortung caber a alguém getroffen sein , sich getroffen fühlen sentir-se atingido
3 treffen Maßnahmen tomar
treffen Abkommen, Vorbereitungen fazer
treffen [ˈtrɛfən] v/i
auf jemanden treffen dar com alguém, encontrar alguém
treffen [ˈtrɛfən] v/r
sich treffen encontrar-se, reunir-se
sich treffen (≈ geschehen) suceder
treffen wir uns morgen? vemo-nos amanhã?
Treiben / treiben
Treiben n
Treiben (≈ Bewegung, Verkehr) movimento m vida f tráfego m
Treiben (≈ Tun) a(c)tividade f
Treiben (≈ Beschäftigung) ocupação f
treiben [ˈtraɪbən] v/t
1 treiben (≈ bewegen) mover, fazer andar
treiben Vieh conduzir
treiben TECH a(c)cionar
treiben Metall amolgar
treiben Nagel, in die Wand pregar, cravar
(in die Höhe) treiben Preis fazer subir
2 treiben (≈ antreiben) FIG impelir treiben levar treiben a. MED estimular dar impulso a
3 treiben (≈ tun) fazer praticar treiben Künste a. cultivar + ART Handel treiben mit negociar fazer negócios (de)
4 treiben BOT Blüten, Knospen fazer brotar
5
in die Enge treiben FIG apertar
in die Enge treiben FIG acuar BRAS
es zu weit treiben abusar
etwas zu weit treiben abusar de a/c
6
treibende Kraft f força f motriz
treibende Kraft f bei jemand promotor m (de)
treiben [ˈtraɪbən] v/i
1 treiben SCHIFF ir à deriva
treiben (a)boiar
treiben vor Anker estar surto
treiben a. Ballon vogar
2 treiben BOT brotar, germinar
3 treiben Jagd levantar a caça
trennen
trennen
trennen separar
trennen dividir
trennen partir
trennen (≈ loslösen) desligar
trennen dissociar
trennen Ehe dissolver
trennen Freunde desunir
trennen ELEK TEL cortar, interromper
sich trennen Ehegatten separar-se
überprüfen
überprüfen v/t
überprüfen rever
überprüfen examinar, inspe(c)cionar
überreichen
überreichen
überreichen entregar, apresentar
überspielen
überspielen
überspielen Kassette gravar
überspielen FIG dissimular
übertreiben
übertreiben
übertreiben exagerar
übertragen
übertragen v/t
1 übertragen Amt confiar
jemandem etwas übertragen encarregar alguém de a/c
2 übertragen FIN transferir
übertragen Betrag a. transportar
3 übertragen TECH RADIO a. MED (≈ vererben) transmitir
übertragen Krankheit contagiar
übertragen UMG pegar
4 übertragen MUS MATH u. (abschreiben) transcrever
übertragen ins Dänische, Englische etc traduzir, verter para o
übertragen adj
übertragene Bedeutung f sentido m figurado
überwachen
überwachen
überwachen vigiar
überwachen fiscalizar
überwachen controlar
umfassen
umfassen
umfassen abrangar, abarcar, compreender
umfassen mit der Faust empunhar
umfassen MIL cercar
umfassen a. FIG envolver
Umfeld
Umfeld n
Umfeld PSYCH ambiente m
umgeben
umgeben
umgeben mit rodear, cercar (de)
umgeben envolver
umgehen
umgehen v/t
umgehen dar a volta de
umgehen MIL envolver
umgehen (≈ meiden) evitar iludir
umgehen v/i
1
mit jemandem umgehen ter relações com alguém dar-se com alguém
mit etwas umgehen tratar de a/c, lidar com a/c
mit etwas umgehen Gerät, Werkzeug manejar a/c
mit etwas umgehen einer Absicht etc ter a/c
gut/schlecht umgehen mit tratar bem/mal
2 umgehen Gerücht circular
umgehen in AKK Gespenst andar (por) rondar
Umwelt
Umwelt f
Umwelt (meio) ambiente m
Unternehmen / Geschäft / Firma / Betrieb
Unternehmen n
Unternehmen (≈ Firma) empresa f
Unternehmen Aktivität empreendimento m
unternehmen
unternehmen empreender
unterschreiben
unterschreiben
unterschreiben a. FIG assinar, subscrever
unterstreichen
unterstreichen
unterstreichen sublinhar
unterstreichen FIG acentuar
untersuchen = erforschen
untersuchen
untersuchen a. MED examinar
untersuchen a. forschen investigar
untersuchen inquirir
untersuchen CHEM analisar
verabreden
verabreden
verabreden combinar
verabreden (≈ vereinbaren a.) acordar, ajustar
sich mit jemandem verabreden (combinar) encontrar-se com alguém
verabschieden
verabschieden [vɛrˈʔapʃiːdən] v/t (& v/r) verabschieden despedir(-se)
verabschieden [vɛrˈʔapʃiːdən] v/t
1 verabschieden Gesetz votar
2 verabschieden MIL licenciar
verabschieden Beamte a. exonerar
verbilligen
verbilligen
verbilligen baixar, reduzir (o preço od os custos)
Verbrechen
Verbrechen n
Verbrechen crime m
Verbrechen delito m
verbrechen v/t
verbrechen cometer
Vergangenheit
Vergangenheit f
Vergangenheit passado m
Vergangenheit GRAM pretérito m
der Vergangenheit angehören a. ter passado para a história
vergessen
vergessen [fɛrˈgɛsən] v/t
vergessen esquecer(-se de)
vergessen olvidar
sich vergessen ser incorre(c)to
Vergessen n
Vergessen esquecimento m
Verhältnis
Verhältnis [fɛrˈhɛltnɪs] n
1 Verhältnis (≈ Beziehung) relação f
2 Verhältnis (≈ Liebschaft) UMG ligação f relação f (amorosa)
3 Verhältnis MATH proporção f
4
im Verhältnis zu em relação a
Verhältnis [fɛrˈhɛltnɪs] pl
Verhältnisse situação fsg condições fpl circunstâncias fpl
unter diesen Verhältnissen nestas circunstâncias
verkürzen
verkürzen
verkürzen reduzir, encurtar, abreviar
verkürzen Perspektive escorçar
verlangen
verlangen
verlangen (von) pedir (a), exigir (de)
nach etwas verlangen ansiar a/c, ter saudades de a/c
nach jemandem verlangen chamar alguém
Verlangen n
1 Verlangen desejo m Verlangen nach (≈ Sehnsucht) ânsia f saudade f (de)
2 Verlangen (≈ Forderung) exigência f reclamação f auf Verlangen quando for exigido
verlieren
verlieren [fɛrˈliːrən]
verlieren perder
veröffentlichen
veröffentlichen
veröffentlichen publicar
veröffentlichen Gesetz promulgar
verschließen
verschließen
verschließen fechar à chave
verschließen (≈ verstopfen) tapar
sich verschließen gegen (OD DAT) fechar-se a
verschmelzen
verschmelzen v/t
verschmelzen fundir, amalgamar
verschmelzen v/i
verschmelzen fundir-se
verschwinden
verschwinden
verschwinden desaparecer
verschwinden UMG safar-se
verschwinden lassen escamot(e)ar
Verschwinden n
Verschwinden desaparecimento m
versinken
versinken
versinken afundar-se, ir a pique
versinken FIG perder-se, abismar-se
versorgen
versorgen
versorgen mit im Großen abastecer, abastar, aprovisionar (de)
versorgen Kranke cuidar de
versorgen jemanden (unterbringen) colocar
jemanden mit etwas versorgen prover alguém de a/c, fornecer a/c a alguém
versorgt sein ter o futuro garantido (od assegurado)
versprechen
versprechen v/t
versprechen etwas prometer
versprechen v/r
1
sich viel versprechen von esperar muito de
2
sich versprechen (≈ falsch sprechen) enganar-se, dizer mal
Versprechen n
Versprechen promessa f
sein Versprechen geben, dass prometer (que)
sein Versprechen brechen não cumprir a (sua) promessa
verstehen
verstehen
verstehen unter DAT entender (por) compreender
verstehen perceber
verstehen (≈ können) saber
sich verstehen dar-se bem, entender-se
zu verstehen geben dar a entender
zu verstehen sein entender-se compreender-se perceber-se
sich auf etwas (AKK) verstehen entender de a/c
das versteht sich von selbst isso é claro, isso subentende-se
verteidigen
verteidigen [fɛrˈtaɪdɪgən]
verteidigen defender
verursachen
verursachen [fɛrˈuːrzaxən]
verursachen causar, produzir
verwalten
verwalten
verwalten administrar
verwalten a. IT gerenciar
verwalten Amt exercer
verweilen
verweilen
verweilen demorar(-se) verweilen ficar
verwenden
verwenden
verwenden auf AKK für, zu empregar (em)
verwenden usar, utilizar
verwenden (≈ anwenden) aplicar
verwenden Geld, Zeit gastar (em)
verwenden aplicar
jemanden verwenden (für) servir-se de alguém (para)
sich verwenden für GEH FIG intervir a favor de
verzichten
verzichten
verzichten auf (AKK) renunciar a, desistir de prescindir de abnegar
aufgeben
aufgeben
1 aufgeben Anzeige pôr, inserir
aufgeben Brief etc mandar
aufgeben Schularbeit dar, marcar
aufgeben Rätsel propor
aufgeben Gepäck despachar
2 aufgeben Geschäft liquidar
aufgeben MED Kranke não ter mais esperanças
aufgeben (≈ verzichten) renunciar (a)
aufgeben Plan, Spiel MIL Stellung abandonar
aufgeben Recht abdicar
es aufgeben desistir
den Geist aufgeben entregar a alma a Deus
verzweifeln
verzweifeln
verzweifeln an DAT desesperar (de)
völlig
völlig [ˈfœlɪç] adj
völlig completo, inteiro
völlig [ˈfœlɪç] adv
völlig completamente, totalmente
Vorfahr
Vorfahr [ˈfoːrfaːr] m
Vorfahr antepassado m
Vorfahren pl a. avós mpl
vorkommen
Vorkommen n
Vorkommen presença f
Vorkommen BERGB jazigos mpl
Wörterbuch
vorkommen v/i
vorkommen (≈ auftreten) aparecer, haver, encontrar-se
vorkommen (≈ geschehen) acontecer, suceder
vorkommen (≈ scheinen) parecer
vorkommen v/r
sich (DAT) vorkommen wie sentir-se como (OD AKK)
vornehmen
vornehmen v/t
vornehmen (≈ tun) fazer, efe(c)tuar
vornehmen Untersuchung proceder a
vornehmen v/r
sich (DAT) etwas vornehmen propor-se a/c ocupar-se de a/c
sich (DAT) jemanden vornehmen chamar alguém, examinar alguém
sich (DAT) jemanden vornehmen (≈ kritisieren) chamar alguém à atenção
vorsetzen
vorsetzen
vorsetzen pôr à frente (de)
vorsetzen jemandem a. antepor (a)
vorsetzen (≈ anbieten) oferecer, servir
vorspielen
vorspielen
vorspielen preludiar
jemandem etwas vorspielen tocar a/c a (para BRAS) alguém
jemandem etwas vorspielen FIG simular a/c a alguém
vorwerfen
vorwerfen
vorwerfen lançar à frente
vorwerfen jemandem etwas FIG censurar, repreender (alguém por a/c)
wahnsinnig
wahnsinnig adj
wahnsinnig louco
wahnsinnig demente, alienado
wahnsinnig adv
wahnsinnig UMG FIG incrivelmente
verrückt
verrückt adj
verrückt nach louco, doido (por)
verrückt alienado
wie verrückt à doida, loucamente
verrückt werden enlouquecer, endoidecer
verrückt machen FIG pôr louco
während
während präp
während durante, a quando de
während konj
während enquanto
während Gegensatz enquanto que, ao passo que
Wasserstoff / Sauerstoff
Wasserstoff m
Wasserstoff hidrogénio m hidrogênio BRAS
Sauerstoff m
Sauerstoff oxigénio m oxigênio BRAS
weglassen
weglassen [ˈvɛklasən]
weglassen etwas suprimir
weglassen jemanden deixar (sa)ir
Weltkugel /Erdkugel / Planet
Weltkugel f
Weltkugel globo m (terrestre)
Erdkugel f
Erdkugel globo m (terrestre)
wenden
wenden [ˈvɛndən] v/t (& v/r)
wenden virar(-se)
sich wenden an (AKK) dirigir-se a, recorrer a od para
bitte wenden! Formular vire por favor!
werben
werben [ˈvɛrbən] v/t
werben Personal recrutar
werben (≈ anwerben) engajar
werben MIL alistar
werben [ˈvɛrbən] v/i
werben für fazer propaganda de
um jemandes Gunst werben cortejar alguém
widmen
widmen [ˈvɪtmən]
jemandem widmen Buch etc dedicar a alguém
seine Zeit einer Sache (DAT) widmen consagrar (od dedicar) seu tempo a a/c
sich einer Sache (DAT) widmen dedicar-se a a/c
wiegen
wiegen [ˈviːgən] v/t & v/i
wiegen pesar
ich wiege 60 Kilo peso 60 quilos
schwer wiegen FIG pesar muito
wiegen v/t
wiegen Kind embalar
wiegen GASTR Kräuter picar
wiegen v/r
sich wiegen balançar(-se) (ao vento)
sich in Sicherheit wiegen FIG ter a ilusão de segurança
winken
winken [ˈvɪŋkən]
winken acenar
winken fazer sinal
winken SCHIFF MIL fazer sinais semafóricos
mit etwas winken acenar a/c
ihm winkt … espera-o …
Wissen / Erkenntnis
wissen
wissen um saber (de)
nicht wissen a. ignorar
soviel ich weiß que eu saiba
was weiß ich! sei lá!
nicht, dass ich wüsste que eu saiba, não
man kann nie wissen nunca se sabe
Wissen n
Wissen saber m
Wissen (≈ Gelehrtheit) erudição f
Wissen (≈ Kenntnisse) conhecimentos mpl
meines Wissens que eu saiba
ohne mein Wissen sem eu saber
ohne mein Wissen sem meu conhecimento BRAS
wider besseres Wissen contra a sua própria convicção
nach bestem Wissen und Gewissen em toda a consciência
Wissenschaft
Wissenschaft f
Wissenschaft ciência f
Wunsch
Wunsch [vʊnʃ] m
1 Wunsch nach desejo m (de)
auf Wunsch (od von) a pedido (de)
auf eigenen Wunsch a seu próprio pedido
nach Wunsch à vontade
haben Sie noch einen Wunsch? deseja mais alguma coisa?
2 Wunsch (≈ Glückwunsch) voto m
zerbrechen
zerbrechen v/t & v/i
zerbrechen partir(-se), quebrar(-se), despedaçar(-se)
zerstören
zerstören
zerstören destruir
zerstören ARCH demolir
zerstören FIG fazer fracassar
zeugen
zeugen v/t
zeugen BIOL gerar, procriar
zeugen engendrar
zeugen v/i
zeugen von FIG mostrar, revelar
zeugen für depor em favor de
zudecken
zudecken [ˈtsuːdɛkən] v/t (& v/r)
(sich) zudecken cobrir(-se)
(sich) zudecken abafar(-se)
(sich) zudecken Öffnung tapar
zufügen
zufügen
zufügen acrescentar
zufügen Schaden etc causar, infligir
zuordnen
zuordnen
zuordnen agregar
zuordnen coordenar
zurücklehnen
zurücklehnen
zurücklehnen encostar
zusammenfassen
zusammenfassen
zusammenfassen (≈ vereinigen) reunir
zusammenfassen concentrar, centralizar
zusammenfassen coordenar
(kurz) zusammenfassen Text, Bericht resumir
zusammenstellen
zusammenstellen
zusammenstellen reunir
zusammenstellen combinar
zusammenstellen conjugar
zusammenstellen TECH montar, armar
zusammenstellen schriftlich compilar
zusammenstellen Liste organizar
zusammenstellen Ergebnisse classificar
zweifeln
zweifeln
zweifeln an DAT duvidar, desconfiar (de)
Botschaft
Botschaft f
Botschaft mensagem f
Botschaft recado m
Botschaft Diplomatie embaixada f
deutsche Botschaft embaixada f da Alemanha