Wesentlicher Vokabel Flashcards
Abstand
Abstand m <-(e)s; Abstände>
Abstand distância f
Abstand intervalo m
Abstand (≈ Spielraum) margem f
Abstand FIG diferença f
Abstand Zahlung inde(m)nização f
Abstand halten od wahren guardar distância
Abstand nehmen von GEH desistir de, renunciar a, desinteressar-se de
Abtreibung
Abtreibung f
Abtreibung MED aborto m
allerdings
allerdings [alərˈdɪŋs] adv
1 allerdings einschränkend porém no entanto contudo
allerdings na verdade
2
allerdings! bestätigend pois! com certeza! sem dúvida!
alltäglich
alltäglich
alltäglich cotidiano, quotidiano, diário, de todos os dias
alltäglich FIG trivial
anfänglich
anfänglich adj
anfänglich inicial
anfänglich adv
anfänglich → siehe „anfangs“
anfänglich → siehe „anfangs“
anführen
anführen
1 anführen dirigir, conduzir
anführen chefiar
2 anführen (≈ erwähnen) citar, mencionar, referir-se a
anführen Beweis alegar
einzeln anführen especificar
3 anführen (≈ täuschen) enganar, intrujar
Angehörige
Angehörige(r) [ˈangəhøːrɪgə(r)] m/f(m)
Angehörige(r) (≈ Verwandter) familiar m/f parente m/f
die Angehörigeb pl a família fsg
angenehm
angenehm
angenehm agradável
angenehm simpático
angenehm! Vorstellung prazer!
ängstlich
ängstlich
ängstlich (≈ beunruhigt) inquieto, nervoso
ängstlich (≈ furchtsam) medroso, receoso
ängstlich (≈ schüchtern) tímido
anlocken
anlocken
anlocken atrair
anlocken (≈ ködern) engodar
anlocken (≈ werben) angariar
anstrengend
anstrengend
anstrengend fatigante, cansativo
anstrengend sein a. cansar
Anzeige
Anzeige [ˈantsaɪgə] f
1 Anzeige Zeitung anúncio m aviso m
Anzeige (≈ Familienanzeige) participação f
Anzeige notificação f
eine Anzeige aufgeben pôr um anúncio
2 Anzeige JUR denúncia f
Anzeige erstatten fazer uma denúncia
3 Anzeige TECH indicação f marcação f
anzeigen
anzeigen v/t
anzeigen indicar
anzeigen (≈ mitteilen) a. in der Zeitung anunciar
anzeigen participar, dar parte de
anzeigen notificiar, avisar
jemanden bei der Polizei anzeigen denunciar alguém à polícia
anziehen
anziehen v/t
anziehen puxar
anziehen Kleid vestir
anziehen Schuhe, Handschuhe calçar
anziehen Schraube apertar
anziehen FIG atrair
anziehen v/i
anziehen Brettspiel jogar primeiro ser mão
anziehen Motor arrancar
anziehen Pferd puxar
anziehen Preise subir
anziehen v/r
sich anziehen vestir-se
sich warm anziehen agasalhar-se
sich warm anziehen (≈ sich auf etwas Unerfreuliches einstellen) FIG preparar-se
aufgrund
aufgrund adv & präp aufgrund von (OD GEN) na base de, com base em aufgrund von (OD GEN) (≈ kraft) em virtude de
Auflösung
Auflösung f
Auflösung a. FIG desenlace m
Auflösung (dis)solução f
Auflösung de(s)composição f
Auflösung MATH Bruch redução f
Auflösung einer Gleichung, eines Rätsels solução f
Auflösung HANDEL liquidação f
Aufmerksamkeit
Aufmerksamkeit f
Aufmerksamkeit atenção f
Aufmerksamkeit deferência f
kleine Aufmerksamkeit FIG pequena atenção f
jemandem Aufmerksamkeit erweisen prestar atenção a alguém
jemandes Aufmerksamkeit lenken auf (AKK) chamar a atenção de alguém para
ausführlich / detailliert
ausführlich [ˈaʊsfyːrlɪç, aʊsˈfyːrlɪç]
ausführlich pormenorizado, minucioso
ausländisch
ausländisch
ausländisch estrangeiro
ausländisch BOT exótico
Aussage
Aussage f
Aussage declaração f afirmação f
Aussage depoimento m
Aussage JUR testemunho m
Aussage LING predicado m
die Aussage verweigern recusar-se a prestar declarações
ausschließlich
ausschließlich adj
ausschließlich exclusivo
ausschließlich präp
ausschließlich com exce(p)ção de, com exclusão de
ausschließlich nachgestellt exclusivo
Ausschluss
Ausschluss m
Ausschluss exclusão f
Ausschluss jemandes a. expulsão f
Ausschluss SPORT desqualificação f
unter Ausschluss der Öffentlichkeit à porta f fechada
aussehen
aussehen v/i
aussehen wie , aussehen nach parecer +ADJ OD +NOM
aussehen als ob parecer que
es sieht nach Regen aus parece que vai chover
gut aussehen ter boa cara (od aparência)
er sieht jünger aus, als er ist parece mais novo do que é
so sieht er aus! UMG tem mesmo cara disso!
Aussehen n <-s; O. PL>
Aussehen aspe(c)to m aparência f
Aussehen (≈ Gesicht a.) ar m semblante m
dem Aussehen nach segundo as aparências
Ausstellung
Ausstellung f
Ausstellung exposição f
Ausstellung einer Urkunde passagem f exaração f
Ausstellung FIN eines Schecks etc emissão f
Austausch
Austausch m <-(e)s; O. PL**>
Austausch intercâmbio m
Austausch v. Noten, Gedanken, Gefangenen troca f
Austausch Publikationen a. permuta f
beabsichtigen
beabsichtigen [bəˈapzɪçtɪgən]
beabsichtigen tencionar
beabsichtigen propor-se
beachten
beachten v/t <-e-; beachten>
beachten atender
beachten dar por, reparar em
beachten observar
beachten (≈ berücksichtigen) ter em conta, considerar
beachten atentar a
begehen
begehen
begehen percorrer
begehen Fehler cometer
begehen Verbrechen a. praticar, perpetrar
begehen Fest festejar, celebrar
begrüßen
begrüßen <-ßt; begrüßen>
begrüßen jemanden cumprimentar, saudar
begrüßen dar as boas-vindas a
begrüßen etwas aclamar
begrüßen receber bem, acolher bem
begrüßen (≈ befürworten) apoiar
beherrschen
beherrschen
beherrschen a. FIG dominar
beherrschen Wissen saber a fundo, ser versado em
sich beherrschen dominar-se
Behörde
Behörde [bəˈhøːrdə] f
Behörde serviços mpl públicos
Behörde repartição f pública BRAS
Behörde städtische serviços mpl municipais
Behörde für repartição de, serviço m de, departamento m de
Beitrag
Beitrag [ˈbaɪtraːk] m <-(e)s; Beiträge>
Beitrag contribuição f
Beitrag (≈ Anteil) quota-parte f
Beitrag Zeitung artigo m
Beitrag colaboração f
Beitrag zahlen pagar contribuição (od quota)
bemerken
bemerken
bemerken dar por, reparar (em)
bemerken (≈ a. sagen) notar, observar
bemerken (≈ feststellen) assinalar
Benehmen
Benehmen n
Benehmen conduta f comportamento m
das ist doch kein Benehmen! que maneiras são essas?
benehmen v/r
sich benehmen comportar-se
sich gut/schlecht benehmen comportar-se bem/mal
beobachten
beobachten [bəˈʔobaxtən] <-e-; beobachten>
beobachten observar
beobachten schweigend a. guardar
bequem
bequem [bəˈkveːm]
bequem cómodo cômodo BRAS
bequem confortável
bequem (≈ leicht) fácil
bequem (≈ träge) comodista
es sich bequem machen estar à vontade
Beschädigung / Schaden
Beschädigung f
Beschädigung dano m danificação f
Beschädigung estrago m
Beschädigung TECH avaria f
beschließen
beschließen
beschließen (≈ beenden) terminar, concluir, acabar
beschließen (≈ entscheiden) resolver, decidir, deliberar
beschließen gemeinsam acordar
Beschluss
Beschluss m <-es; Beschlüsse>
Beschluss conclusão f
Beschluss resolução f decisão f
einen Beschluss fassen tomar uma resolução
den Beschluss fassen zu (INF) resolver (INF)
Beseitigung
Beseitigung f
Beseitigung eliminação f remoção f
besichtigen / besuchen
besichtigen [bəˈzɪçtɪgən]
besichtigen visitar
besichtigen inspe(c)cionar
besichtigen MIL passar revista a
besorgt
besorgt adj
besorgt inquieto, preocupado
Bestellung
Bestellung f
Bestellung encomenda f
Bestellung pedido m
Bestellung AGR cultura f
Bestimmung
Bestimmung f
Bestimmung determinação f
adverbiale Bestimmung GRAM complemento m invariável
Wörterbuch
EU-Bestimmung f
EU-Bestimmung condição f de adesão
Beweis
Beweis [bəˈvaɪs] m <-es; -e>
Beweis prova f
Beweis documentação f
Beweis argumento m
Beweis MATH demonstração f
den Beweis antreten, dass provar que
unter Beweis stellen provar demonstrar
bewusst
bewusst [bəˈvʊst]
bewusst consciente
bewusst cônscio
bewusst (≈ willentlich) intencional
der bewusste … (≈ bekannt) o conhecido, o tal …
sich bewusst sein, sich bewusst werden (GEN) ter a consciência de
bezeichnen
bezeichnen <-e-; bezeichnen>
bezeichnen (≈ markieren) marcar
bezeichnen (≈ benennen) designar
bezeichnen indicar
bezeichnen (≈ bedeuten) significar
bezeichnen als qualificar de
Bezug / beziehen
Bezug m <-(e)s; Bezüge>
1 Bezug (≈ Überzug) cobert(ur)a f
Bezug (≈ Kissenbezug) fronha f
2 Bezug v. Waren compra f
Bezug einer Zeitung assinatura f
3
Bezüge pl (≈ Gehalt) vencimentos mpl
4
Bezug nehmen auf (AKK) referir-se a
in Bezug auf (AKK) mit Bezug auf (AKK) com respeito a, com referência a
billigen
billigen [ˈbɪlɪgən]
billigen aprovar
Bremse
Bremse [ˈbrɛmzə] f
Bremse ZOOL moscardo m borrachudo m
Wörterbuch
Bremse [ˈbrɛmzə] f
Bremse travão m
Bremse freio m BRAS
bremsen
bremsen <-t>
bremsen travar
bremsen frear BRAS
brennen
Brennen [ˈbrɛnən] n <-s>
Brennen ardor m
Brennen Porzellan cozedura f
Wörterbuch
brennen [ˈbrɛnən] v/t
brennen queimar
brennen Branntwein destilar
brennen CD gravar
brennen Ton, Kalk, Ziegel cozer
brennen Kohlen fazer, carbonizar
schwarz brennen esturrar
brennen [ˈbrɛnən] v/i
brennen (estar a) arder
brennen (≈ a. heizen) estar a queimar
brennen pegar fogo
brennen Licht estar aceso
brennen Essen picar
darauf brennen zu (INF) FIG estar morto por
dauerhaft
dauerhaft <-este>
dauerhaft duradouro, durável, resistente
deshalb
deshalb konj
deshalb por isso
deshalb, weil porque
Doppel
Doppel [ˈdɔpəl] n
Doppel duplicado m
Doppel SPORT pares mpl
Doppel Tennis double m
Wörterbuch
Doppel… in Zssgn
Doppel… duplo, bi…
mit Doppel-a com dois a(s)
Wörterbuch
Doppel-CD f
Doppel-CD CD m duplo
dulden
dulden [ˈdʊldən] <-e->
dulden (≈ ertragen) sofrer, padecer, aguentar
dulden (≈ gestatten) tolerar
geduldet sein JUR ter uma autorização excepcional de estadia
durchschnittlich
durchschnittlich adj
durchschnittlich médio
durchschnittlich (≈ mittelmäßig) medíocre
durchschnittlich adv
durchschnittlich em média
Ebene
Ebene [ˈeːbənə] f
Ebene planície f
Ebene MATH plano m
Ebene FIG nível m
ehemalig
ehemalig [ˈeːəmaːlɪç] adj
ehemalig antigo
ehemalig ex-…
eigentlich
eigentlich [ˈaɪgəntlɪç] adj
eigentlich verdadeiro, próprio
eigentlich [ˈaɪgəntlɪç] adv
eigentlich no fundo, a dizer a verdade
eigentlich com efeito
eigentlich praticamente
Einfluss
Einfluss m
1
Einfluss auf (AKK) (≈ Wirkung) influência f em (od sobre)
großen Einfluss haben auf (AKK) stärker exercer grande ascendente em
großen Einfluss haben auf (AKK) stärker ter grande ascendência sobre BRAS
2 Einfluss v. Wasser etc influxo m
Einfluss (≈ Mündung) foz f
einhalten
einhalten v/t
einhalten Frist respeitar
einhalten Regeln observar
einhalten v/i
einhalten deter-se
einmalig
einmalig
einmalig único
eintreffen
eintreffen v/i
eintreffen in DAT chegar (a)
eintreffen (≈ geschehen) acontecer
Wörterbuch
Eintreffen n
Eintreffen chegada f
endgültig
endgültig adj
endgültig definitivo
endgültig adv
endgültig definitivamente de vez
Entfernung
Entfernung f
Entfernung distância f
Entfernung durch Eingriff afastamento m
Entfernung MED ablação f extirpação f
in einer Entfernung von a uma distância de
entspannen
entspannen
entspannen afrouxar
(sich) entspannen FIG descansar
(sich) entspannen FIG descontrair-se
(sich) entspannen POL Beziehungen FIG normalizar(-se)
Ergänzung
Ergänzung f
Ergänzung complemento m suplemento m
erinnern
erinnern v/i <-re; erinnern>
erinnern an (AKK) recordar, lembrar
erinnern v/t <-re; erinnern>
jemanden erinnern (an j-n/etw) fazer lembrar (alg/a/c) a alguém
erinnern v/r <-re; erinnern>
sich erinnern an (AKK) lembrar-se de, recordar-se de
erklären
erklären
erklären explicar
erklären interpretar
erklären (≈ sagen) a. Krieg declarar
erklären für qualificar de
sich für besiegt etc erklären dar-se por …
erläutern
erläutern [ɛrˈlɔʏtərn] <-re; erläutern>
erläutern esclarecer, explicar, comentar
ernst
Ernst [ɛrnst] m <-es; O. PL>
Ernst seriedade f
Ernst (≈ Schwere) gravidade f
im Ernst a sério
das ist mein Ernst falo sério
allen Ernstes seriamente
mit etwas Ernst machen começar a/c a sério
ernst [ɛrnst] adj
ernst sério
ernst grave
ernst [ɛrnst] adv
ernst deveras, a sério
etwas ernst nehmen levar a/c a sério
erobern
erobern <-re; erobern>
erobern conquistar
erobern Stadt tomar
Ersatz
Ersatz m <-es; O. PL>
1 Ersatz (≈ das Ersetzen) substituição f
Ersatz der Kosten compensação f
Ersatz eines Schadens inde(m)nização f
2 Ersatz (≈ Ersatzstoff etc) substituto m
Ersatz leisten compensar, inde(m)nizar
erstellen
create
Fehler
Fehler m
Fehler erro m
Fehler falta f
Fehler falha f
Fehler (≈ Makel) defeito m
Fehler moralisch vício m
feiern
feiern v/t <-re>
feiern Fest usw celebrar
feiern Person a. homenagear
feiern v/i <-re>
feiern festejar
feiern FIG descansar, fazer feriado
feind
Feindlichkeit
Feind(es)… [ˈfaɪndəs] in Zssgn
Feind(es)… inimigo
Wörterbuch
Feind [faɪnt] m <-(e)s; -e>
Feind inimigo m
feststellen
feststellen
feststellen ver(ificar), averiguar
feststellen assinalar
feststellen (≈ beweisen) comprovar
feststellen (≈ sagen, bemerken) registar, afirmar, observar
feststellen TECH parar
jemandes Identität feststellen identificar alguém
den Standort (GEN) feststellen localizar
Fläche
Fläche [ˈflɛçə] f
Fläche plano m
Fläche (≈ Oberfläche) superfície f
Fläche eines Würfels face f
Fläche → siehe „Flächeninhalt“
Fläche → siehe „Flächeninhalt“
fleißig
fleißig
fleißig diligente
fleißig assíduo
fleißig aplicado
fleißig estudioso
Flüchtling
Flüchtling m <-s; -e>
Flüchtling fugitivo m
Flüchtling POL refugiado m
Früher
früher adj
früher → siehe „früh“
früher → siehe „früh“
früher adj
früher (≈ ehemalig) antigo, ex-
früher (≈ vorhergehend) anterior
früher adv
früher mais cedo
früher (≈ vorher) antes, anteriormente
früher (≈ einst) outrora
früher oder später mais cedo ou mais tarde
füllen / gefüllt
füllen
füllen mit Gefäß, Sack etc encher (de)
füllen (≈ ausfüllen) preencher
füllen Geflügel rechear
füllen Zahn chumbar, obturar
bis an den Rand füllen encher até ao cimo
in Flaschen füllen engarrafar
in ein Fass füllen embarricar
Füllen n
Füllen POET poldro m
furchtbar
furchtbar adj
furchtbar terrível, formidável, medonho
furchtbar adv
furchtbar langweilig etc UMG muitíssimo aborrecido etc
fürchten / Furcht
fürchten [ˈfʏrçtən] <-e->
fürchten temer, recear
fürchten cuidar
sich fürchten ter medo (de)
Furcht [fʊrçt] f Furcht medo m receio m aus Furcht (vor) por medo (de) in Furcht versetzen meter medo a atemorizar
Gedicht
Gedicht [gəˈdɪçt] n <-(e)s; -e>
Gedicht poema m
Gedicht poesia f
Gefahr
Gefahr [gəˈfaːr] f
Gefahr perigo m
Gefahr (≈ Risiko) risco m
in Gefahr bringen/schweben pôr/estar em perigo
Gefahr laufen zu (INF) correr perigo (od risco) de
auf die Gefahr hin zu (INF) a (od com o) risco de
Gegenteil
Gegenteil n
Gegenteil contrário m
(ganz) im Gegenteil (muito) pelo contrário
Gehalt
Gehalt [gəˈhalt] n <-(e)s; Gehälter>
Gehalt ordenado m
Gehalt salário m
Gehalt [gəˈhalt] m <-(e)s; -e>
Gehalt conteúdo m
Gehalt substância f
Gehalt an DAT CHEM percentagem f (de)
(innerer) Gehalt (≈ Wert) FIG valor m (intrínseco
Geheimnis
Geheimnis n <-ses; -se>
Geheimnis segredo m
Geheimnis mistério m
gemäß
gemäß [gəˈmɛːs] präp
gemäß segundo, conforme a
gemäß de acordo com
gemäß [gəˈmɛːs] adj
gemäß adequado
gemütlich
gemütlich
1 gemütlich etwas aconchegado
gemütlich confortável, cómodo cômodo BRAS
gemütlich agradável
hier ist es gemütlich aqui está-se muito bem
hier ist es gemütlich aqui é bem aconchegante BRAS
2 gemütlich Person jovial
gemütlich bem disposto
gemütlich bonachão BRAS