2. GOETHE-ZERTIFIKAT B1 - 2016 - Wortliste Flashcards

1
Q

bluten, blutet, blutete, hat geblutet

A

bluten [ˈbluːtən] <-e->

bluten deitar sangue

bluten sangrar

Ich habe mich verletzt. Meine Hand blutet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

das Blut

A

Blut [bluːt] n <-(e)s; O. PL>

Blut sangue m

Der Verletzte hat viel Blut verloren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

der Boden, ¨-

A

Boden [ˈboːdən] m <-s; Böden>

1 Boden solo m terra f

Boden chão m

Boden (≈ Fußboden a.) soalho m sobrado m

Boden (≈ Gelände) terreno m

Boden (≈ Grund) fundo m

Boden ARCH pavimento m

2 Boden (≈ Dachboden) sótão m desvão m águas-furtadas fpl

3 Boden (≈ Grundlage) FIG base f

  • in Grund und Boden FIG radicalmente
    1. Die Bücher lagen alle auf dem Boden.
    2. Auf diesem Boden wächst Gemüse besonders gut.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

der Bogen, -/¨-

A

Bogen [ˈboːgən] m <-s; Bogen od Bögen>

1 Bogen a. Waffe arco m

Bogen (≈ Biegung) curva f

Bogen (≈ Krümmung) contorno m

Bogen (≈ Brückenbogen) vão m

Bogen (≈ Spitzbogen) ogiva f

Bogen (≈ Sattelbogen) arção m

2 Bogen (≈ Papier) folha f

Bitte schreiben Sie Ihren Namen auf den Antwortbogen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

die Bohne, -n

A

Bohne [ˈboːnə] f

Bohne feijão m

Ich esse gern Bohnen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

das Boot, -e

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

U-Boot n

A

Boot [boːt] n <-(e)s; -e>

Boot barco m

Boot embarcação f

Boot batel m

Boot (≈ Motorboot) barco ma gasolina

U-Boot n

U-Boot submarino m

An diesem See kann man Boote mieten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

die Botschaft, -en

A

Botschaft f

Botschaft mensagem f

Botschaft recado m

Botschaft Diplomatie embaixada f

Botschaft f

Botschaft mensagem f

Botschaft recado m

Botschaft Diplomatie embaixada f

Botschaft f

Botschaft mensagem f

Botschaft recado m

Botschaft Diplomatie embaixada f

Botschaft f

Botschaft mensagem f

Botschaft recado m

Botschaft Diplomatie embaixada f

Botschaft f

Botschaft mensagem f

Botschaft recado m

Botschaft Diplomatie embaixada f

Das Visum habe ich von der Botschaft bekommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

böse

A

böse [ˈbøːzə] adj

böse mau, ruim

böse auf AKK (≈ ärgerlich) zangado (com)

böse [ˈbøːzə] adv

böse mal

  • ich habe es nicht böse gemeint não foi por mal
    1. Ich habe das Buch leider vergessen. Hoffentlich bist du mir nicht böse.
    2. Mach nicht so ein böses Gesicht!
    3. Ich bin böse auf dich, du bist wieder nicht gekommen!
    4. Zeig mal! Du hast dich verletzt? Das sieht aber böse aus
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

braten, brät, briet, hat gebraten

Braten m

A

braten [ˈbraːtən] v/t

braten im Ofen assar

braten in der Pfanne fritar

braten auf dem Rost grelhar

  1. Das Fleisch muss zehn Minuten braten.
  2. Heute gibt’s gebratenen Fisch.

Braten m

Braten assado m

Nehmen Sie noch etwas Soße zum Braten?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

brauchen, braucht, brauchte, hat gebraucht

A

brauchen v/t

brauchen (≈ a. gebrauchen, nötig haben) precisar de

brauchen necessitar (de)

brauchen carecer de

  • man braucht nur zu (INF) basta (INF) basta que (SUBJ) é (INF)
    1. Ich brauche ein Auto.
    2. Brauchst du die Zeitung noch?
    3. Meine Großmutter ist krank. Sie braucht viel Ruhe.
    4. Ich habe für die Renovierung eine Woche gebraucht.
    5. Sie brauchen morgen nicht zu kommen. Ich schaffe das alleine.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

brechen, bricht, brach, hat gebrochen

A

brechen [ˈbrɛçən] v/t

brechen romper, quebrar

brechen MED fra(c)turar

brechen Gesetz violar, infringir

brechen Licht refle(c)tir, refra(c)tar

brechen Vertrag, Wort faltar a

brechen Widerstand vencer

brechen jemandes Herz FIG destroçar

brechen [ˈbrɛçən] v/i

1 brechen partir romper-sebrechen Stimme a.mudarbrechen Herz FIGdestroçar-se

2 brechen (≈ sich erbrechen)vomitar

3

brechen [ˈbrɛçən] v/r

  1. Er hat sich beim Skifahren verletzt, sein Bein ist gebrochen.
  2. Ich habe mir im Urlaub das Bein gebrochen.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

breit

A

breit [braɪt] m

breit largo, amplo

breit Nase chato

Der Teppich ist zwei Meter lang und einen Meter breit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

die Breite, -n

A

Breite [ˈbraɪtə] f

Breite largura f largo m

Breite amplitude f

Breite GEOG latitude f

Welche Maße hat der Tisch? – Länge: 1 m, Breite: 80 cm, Höhe: 1,20 m.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

bremsen, bremst, bremste, hat gebremst

A

bremsen <-t>

bremsen travar

bremsen frear BRAS

Der Mann ist ganz plötzlich über die Straße gegangen. Ich musste stark bremsen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

die Bremse, -n

A

Bremse [ˈbrɛmzə] f

Bremse freio m BRAS

Bremse travão m

Du musst unbedingt die Bremsen kontrollieren lassen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

brennen, brennt, brannte, hat gebrannt

A

brennen [ˈbrɛnən] v/t

brennen queimar

brennen Branntwein destilar

brennen CD gravar

brennen Ton, Kalk, Ziegel cozer

brennen Kohlen fazer, carbonizar

brennen [ˈbrɛnən] v/i

brennen (estar a) arder

brennen (≈ a. heizen) estar a queimar

brennen pegar fogo

brennen Licht estar aceso

brennen Essen picar

  • darauf brennen zu (INF) FIG estar morto por
    1. In diesem Haus hat es letztes Jahr gebrannt.
    2. Die Kerze brennt noch. Mach sie bitte aus.
    3. In deinem Zimmer hat die ganze Nacht das Licht gebrannt.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

der Brief, -e

A

Brief [briːf] m <-(e)s; -e>

Brief carta f

Brief besonders REL epístola f

Brief Börse (≈ Angebot) papel m

Ich schreibe nicht gern Briefe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

der Briefkasten, ¨-

A

Briefkasten m

Briefkasten marco m (postal)

Briefkasten privater caixa fde correio

Briefkasten receptáculo mpostal PORT

  1. Ist hier in der Nähe ein Briefkasten?
  2. Hol bitte mal die Zeitung aus dem Briefkasten.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

die Briefmarke, -n

A

Briefmarke f

Briefmarke selo mpostal

Briefmarke estampilha f

Briefmarken bekommen Sie am Schalter 7.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

der Briefträger, →CH:dieBriefträgerin,-nen Pöstler

A

Briefträger m

Briefträger carteiro m

War die Briefträgerin schon da?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

der Briefumschlag, ¨-e → A: Kuvert; CH: Couvert

A

Briefumschlag m

Briefumschlag sobrescrito m envelope m

Ich hätte gern 50 Briefumschläge und Briefmarken dazu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

die Brieftasche, -n → D, CH: Portemonnaie/Portmonee; A: Geldbörse

A

Brieftasche f

Brieftasche carteira f

Ich habe nur Kleingeld in meiner Brieftasche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

die Brille, -n

A

Brille [ˈbrɪlə] f

Brille óculos mpl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

bringen, bringt, brachte, hat gebracht

A

bringen [ˈbrɪŋən]

bringen (≈ herbringen) trazer

bringen (≈ hinbringen, wegbringen) levarb

ringen (≈ begleiten) acompanhar

bringen (≈ einbringen) render, dar

bringen (≈ hervorbringen) produzir

bringen Opfer fazer

bringen (≈ fertigbringen) conseguir

  1. Bringen Sie mir bitte ein Glas Tee!
  2. Ich bringe dich nach Hause.
  3. Die Abendzeitung hat einen Bericht über den Unfall gebracht.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

die Broschüre, -n

A

Broschüre [broˈʃyːrə] f

Broschüre brochura f

Broschüre folheto m

In der Broschüre finden Sie die neuesten Informationen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

das Brot, -e

A

Brot [broːt] n <-(e)s; -e>

Brot pão m

  • sein Brot verdienen ganhar a sua vida
    1. Brot kaufe ich immer beim Bäcker, nicht im Supermarkt.
    2. Was möchtest du aufs Brot haben?
    3. Nimm noch ein paar belegte Brote für die Fahrt mit.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

das Brötchen, - (D) → A: Semmel; CH: Brötli

A

Brötchen [ˈbrøːtçən] n

Brötchen pãozinho m

Ich hole schnell ein paar Brötchen zum Frühstück.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

das Brötli, - (CH) → D: Brötchen; A: Semmel

A

Ich hole schnell ein paar Brötli zum Frühstück.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

die Brücke, -n

A

Brücke [ˈbrʏkə] f

Brücke ponte f

Brücke (≈ Teppich) carpete m

Fahren Sie über die nächste Brücke und dann rechts.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

der Bruder, ¨-

A

Bruder [ˈbruːdər] m <-s; Brüder>

Bruder irmão m

Bruder UMG mano m

Bruder (≈ Klosterbruder) frade m

Bruder FIG confrade m

Mein jüngster Bruder geht noch zur Schule.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

die Brust

A

Brust [brʊst] f

Brust peito m

Brust weiblich a. seio(s) m (pl)

Brust FIG alma f coração m

Ich habe Schmerzen in der Brust.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

der Bub, -en (A, CH) → D: Junge

A

Bub [buːp] m <-n>

Bub rapaz m menino m

Bub garoto m

In der Schulklasse sind 15 Buben und 10 Mädchen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

das Buch, ¨-er

A

Buch [buːx] n <-(e)s; Bücher>

Buch livro m

Abc-Buch n <-(e)s; Abc-Bücher>

Abc-Buch abecedário m cartilha f

Haben Sie ein Buch über die Geschichte von Berlin?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

die Buchhandlung, -en

A

Buchhandlung f, Buchladen m

Buchhandlung livraria f

In der Buchhandlung in der Stadt haben sie das Buch sicher.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

buchen, bucht, buchte, hat gebucht

A

buchen [ˈbuːxən] v/t

buchen Hotel, Reise marcar reservar

buchen HANDEL escriturar

buchen FIN lançar, fazer lançamento

Ich habe für morgen einen Flug nach Rom gebucht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

buchstabieren, buchstabiert, buchstabierte, hat buchstabiert

A

buchstabieren [buːxʃtaˈbiːrən]

buchstabieren soletrar

Würden Sie Ihren Namen bitte buchstabieren?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

der Buchstabe, -n

A

Buchstabe [ˈbuːçʃtaːbə] m <-n(s); -n>

Buchstabe letra f cará(c)ter m

Buchstabe tipo m

  1. Gibt es diesen Buchstaben auch in deiner Muttersprache?
  2. Ihr Name beginnt mit K. – Buchstabe K ist in Zimmer 3. Bitte warten Sie dort
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

die Büchse, -n (D, CH) → A: Dose

A

Büchse [ˈbʏksə] f

Büchse caixa f

Büchse (≈ Blechbüchse) lata f

Büchse (≈ Gewehr) HIST espingarda f

Ich habe noch eine Büchse Bohnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

die Bühne, -n

A

Bühne [ˈbyːnə] f

Bühne palco m cena f

Bühne a. allgemein teatro m

Er steht gern auf der Bühne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

bunt

A

bunt

bunt multicolor, policromo

bunt (≈ grellbunt) garrido

Das bunte Kleid gefällt mir gut.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

die Burg, -en

A

Burg [bʊrk] f

Burg castelo m

Von der Burg hat man eine schöne Aussicht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

der Bürger, - die Bürgerin, -nen

A

Bürger(in) [ˈbʏrgər(ɪn)] m

Bürger(in) burguês m, -esa f

Bürger(in) POL cidadão m, cidadã f

EU-Bürgerinnen und Bürger können überall in Europa arbeiten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

das Büro, -s

A

Büro [byˈroː] n <-s; -s>

Büro escritório m

  1. Unser Büro bleibt samstags geschlossen.
  2. Ich möchte in einem Büro arbeiten.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

die Bürste, -n

A

Bürste [ˈbʏrstə] f

Bürste escova f

  1. Hast du eine Bürste? Meine Schuhe sind so schmutzig.
  2. Ich brauche eine Bürste für meine Haare.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

die Zahnbürste, -n

A

Zahnbürste f

Zahnbürste escova fde dentes

Ich brauche eine neue Zahnbürste.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

der Bus, -se

A

Ich fahre meistens mit dem Bus zur Arbeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

die Butter

A

Butter [ˈbʊtər] f

Butter manteiga f

Ich möchte nur Butter aufs Brot.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

das Café, -s

A

Hier in der Nähe ist ein Café. Lass uns einen Kaffee trinken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

die Cafeteria, -s

A

Ich hole mir schnell etwas aus der Cafeteria.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

die Chance, -n

A

Mein Mann hat gute Chancen, die Stelle zu bekommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

der Chef, -s

die Chefin, -nen

A

Das kann ich nicht allein entscheiden, da muss ich erst die Chefin fragen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

chic/schick

A

schick [ʃɪk] adj

schick chique, elegante

Schick m

Schick elegância f

Ich finde dein Kleid sehr chick.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

der Coiffeur, -e die Coiffeuse, -n (CH) → D, A: Friseur

A
  1. Du siehst toll aus! Wer ist dein Coiffeur?
  2. Meine Tochter will Coiffeuse werden.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

die Couch, -s

A

Couch [kaʊtʃ] f a. -en>

Couch sofa m divã m

Couch (≈ Schlafcouch) sofá-cama m

Wir haben uns eine Couch und neue Sessel gekauft.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

die Creme, -n/-s

A
  1. Ich hätte gern eine Creme für die Hände.
  2. Für die Creme habe ich Butter und Schokolade genommen.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

der Cousin, -s die Cousine, -n

A

Cousin [kuˈzɛ̃ː] m <-s; -s>

Cousin primo m

Meine Cousine wohnt jetzt in Brasilien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

das Couvert, -s (CH) → Briefumschlag; A: Kuvert

A

envelope

Ich hätte gern 50 Couverts und Briefmarken dazu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

da

A
  1. Da drüben ist ein Getränkeautomat.
  2. Was Sie da sagen, ist richtig.
  3. Ich wollte gerade einparken. Da kam ein Wagen rückwärts aus der Einfahrt.
  4. Wir haben schon geschlossen. – Da kann man nichts machen.
  5. Da Sie keinen Mitgliedsausweis haben, ist es etwas teurer.
  6. Wir haben gerade über dich gesprochen. Da bist du ja.
  7. Welche Bluse nehmen Sie? – Die da.
  8. Ist Herr Klein schon da?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

dabei

A

dabei [daˈbaɪ] [ˈdaːbaɪ] adv

1 dabei (≈ anwesend) presente

2

3 dabei (≈ währenddessen) entretanto

4 dabei (≈ trotzdem) apesar disso

dabei (≈ außerdem) de mais a mais

5 dabei (≈ in diesem Fall) neste caso

  1. Was hast du dir dabei gedacht?
  2. Schön, dass du da bist. Ist deine Familie auch dabei?
  3. Hast du einen Stift dabei?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

das Dach, ¨-er

A

Dach [dax] n <-(e)s; Dächer>

Dach telhado m te(c)to m

  1. Wir müssen das Dach reparieren lassen.
  2. Wir wohnen direkt unter dem Dach.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

dafür

A

dafür [daˈfyːr] adv

dafür [ˈdaːfyːr] adv

dafür para isso, para isto

dafür em compensação, em contrapartida, em troca

  1. Meine Schwester interessiert sich für Politik. Ich interessiere mich nicht dafür.
  2. Ich bin dafür, dass wir möglichst früh losfahren.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

dagegen

A

dagegen [daˈgeːgən] adv

dagegen [daˈgeːgən] konj

dagegen ao (od pelo) contráriodagegen em contrapartidadagegen por outro lado

dagegen [ˈdaːgeːgən] adv

dagegen contra isso (od isto)dagegen im Vergleich em comparação com isso (od isto)

  1. Vorsicht, da ist ein Baum! Fahr nicht dagegen!
  2. Sind Sie für oder gegen ein Rauchverbot? - Ich bin dagegen.
  3. Ich habe nichts dagegen, dass wir schon nach Hause gehen.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

daher

A

daher [daˈheːr] adv

daher örtlich daí, dali

daher de

daher [ˈdaːhər] adv

daher (≈ deshalb) por isso

daher assim

daher por conseguinte

daher eis porque

Ich bin erkältet, daher kann ich heute nicht kommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

dahin

A

dahin [daˈhɪn] adj

dahin [ˈdaːhɪn, daˈhin] adv

dahin (para) ali, (até) ali

dahin zeitlich então

Der Zug kommt in 30 Minuten. Bis dahin können wir einen Kaffee trinken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

damals

A

damals adv

damals então

damals naquele tempo

damals naquela altura

Mit 15 wollte ich gerne Klavier spielen lernen. Aber damals hatte ich kein Geld dafür.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

die Dame, -n

A
  1. Sie ist eine nette alte Dame.
  2. Meine Damen und Herren!
  3. Sehr geehrte Damen und Herren.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

damit

A

damit [daˈmɪt] konj

damit (≈ um zu) para que, afim que, para (+INF) afim de

damit [ˈdaːmɪt] adv

damit com isso, com isto

  1. Mach schnell, damit wir nicht zu spät kommen.
  2. Was macht man mit diesem Ding? - Damit kann man Dosen aufmachen.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

danach

A

danach [daˈnaːx] adv

1 danach zeitlich depois (disto)

danach logo

2 danach örtlich atrás (disto)

danach [ˈdaːnax] adv

danach (≈ demnach) segundo isto

danach conforme isso

Zuerst gehen wir einkaufen, danach grillen wir auf unserem Balkon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

daneben

A

daneben adv

daneben ao lado, junto

daneben (≈ außerdem) além disso, demais a mais

Du weißt doch, wo die Post ist. Gleich daneben ist die Bank.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

danken, dankt, dankte, hat gedankt

A

danken v/i

danken v/t

1

2 danken (≈ verdanken) dever

Ich danke dir für die Einladung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

der Dank

A

Dank [daŋk] m <-(e)s; O. PL>

Dank für agradecimento m (por)

Dank REL graças fpl

  1. Vielen Dank für Ihre Mühe.
  2. Hier ist Ihr Kaffee. – Vielen Dank!
  3. Herzlichen Dank!
  4. Gott sei Dank hat es nicht geregnet.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

dankbar

A

dankbar adj

dankbar agradecido, grato

Ich bin Ihnen sehr dankbar für Ihre Hilfe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

danke

A

danke int

  • danke! obrigado,-a
  • danke (schön)!, danke (sehr)! (muito) obrigado, -a
  1. Soll ich Ihnen helfen? Nein, danke, nicht nötig. 2.

Guten Appetit! – Danke gleichfalls.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

dann

A
  1. Ich muss noch schnell zur Post, dann komme ich.
  2. Wir waren pünktlich am Bahnhof. Aber dann hatte der Zug Verspätung.
  3. Ich habe im Moment sehr viel zu tun. – Dann will ich nicht länger stören.
  4. Wenn es nicht regnet, dann kommen wir.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

darstellen, stellt dar, stellte dar, hat dargestellt

A

darstellen

darstellen a. THEAT representar

darstellen constituir

darstellen (≈ beschreiben) descrever

darstellen CHEM preparar

darstellen obter

Er konnte das Problem sehr gut darstellen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

die Darstellung, -en

A

Darstellung f

Darstellung THEAT u. FIG representação f

Darstellung einer Rolle interpretação f

Darstellung cara(c)terização f

Darstellung (≈ Beschreibung) descrição f exposição f

Ihr Buch enthält eine klare Darstellung dieser Probleme.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

dass

A

Rico hat mir gesagt, dass er auch zur Party kommt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

die Datei, -en

A

Datei [daˈtaɪ] f

Datei besonders IT ficheiro m

Wo hast du die Datei gespeichert?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

das Datum, die Daten

A

Datum [ˈdaːtʊm] n <-s; Daten>

Datum data f

  1. Welches Datum haben wir heute?
  2. Bitte Datum und Unterschrift nicht vergessen.
  3. Ich brauche noch ein paar Daten von Ihnen.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

die Daten (Plural)

A

Wir haben alle Ihre Daten im Computer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

dauern, dauert, dauerte, hat gedauert

A

dauern v/i <-re>

dauern (per)durar

dauern (≈ andauern) prolongar-se

dauern (≈ Zeit brauchen) levar

Wie lange dauert die Pause? – Eine halbe Stunde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

die Dauer

A

Dauer [ˈdaʊər] f

Dauer duração f continuidade f

  1. Sie können das Buch für die Dauer einer Woche ausleihen.
  2. Auf Dauer ist die Arbeit nicht interessant.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

dauernd

A

dauernd adjdauernd contínuo, permanentedauernd perpétuodauernd advdauernd (≈ ständig) permanentementedauernd (≈ immer wieder) constantemente

dauernd adj

dauernd contínuo, permanente

dauernd perpétuo

dauernd adv

dauernd (≈ ständig) permanentemente

dauernd (≈ immer wieder) constantemente

  1. Das dauernde Klingeln des Telefons stört mich.
  2. Er ist dauernd krank.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

die Decke, -n

A

Decke f

Decke cobertor m

Decke manta f

Decke (≈ Bettdecke) colcha f

Decke (≈ Belag) revestimento m

Decke (≈ Hülle) envólucro m

Decke (≈ Tischdecke) toalha f

Decke (≈ Zimmerdecke) te(c)to m

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

dekorieren, dekoriert, dekorierte, hat dekoriert

A

dekorieren [dekoˈriːrən]

dekorieren decorar

Hilfst du mir, den Tisch für die Party zu dekorieren?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

denken, denkt, dachte, hat gedacht

A

denken v/i

denken an AKK pensar (em)

  1. Du lachst - was denkst du gerade?
  2. Ich denke, dass du recht hast.
  3. Wir diskutieren gerade über das Rauchen. Wie denken Sie darüber?
  4. Denk bitte daran, die Heizung auszumachen.
  5. Es ist mir ganz egal, was die Leute von mir denken.
  6. Ich denke oft an meine Familie.
  7. Ich hatte mir gedacht, dass wir zusammen fahren könnten.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

der Gedanke, -n

A

Gedanke [gəˈdaŋkə] m <-ns; -n>

Gedanke pensamento m ideia f

Gedanke [gəˈdaŋkə] pl <-ns; -n>

  1. Ich muss zuerst meine Gedanken sammeln.
  2. Dein Hinweis bringt mich auf einen Gedanken.
  3. Der Gedanke an das Unglück macht uns traurig.
  4. Lass uns einen Ausflug machen, damit du auf andere Gedanken kommst.
  5. Sie ist ganz in Gedanken versunken.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

das Denkmal, ¨-er

A

Denkmal n <-(e)s; Denkmäler od -e>

Denkmal monumento m

In dieser Stadt gibt es viele berühmte Denkmäler.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

denn

A
  1. Ich lerne jetzt auch Portugiesisch, denn ich möchte nach Südamerika reisen.
  2. Wie ist das Spiel denn ausgegangen?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

derselbe, dieselbe, dasselbe

A

derselbe [deːrˈzɛlbə] m, dasselbe [dasˈzɛlbə] n, dieselbe [diːˈzɛlbə] f pron

derselbe wie o mesmo, a mesma (que)

Mein Freund und ich gehen in dieselbe Schule.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

deshalb

A

deshalb konj

deshalb por isso

Ich war krank. Deshalb war ich nicht im Büro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

das Dessert, -s → D, A: Nachspeise

A

Dessert [dɛˈser] n <-s; -s>

Dessert sobremesa f

Nach dem Essen gab es noch ein leckeres Dessert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

deswegen

A

deswegen konj

deswegen por isso

Ich habe falsch geparkt. Deswegen habe ich einen Strafzettel bekommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

das Detail, -s

A
  1. Dieses Detail ist unwichtig.
  2. Ich habe alles bis ins kleinste Detail vorbereitet
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

deutlich

A

deutlich

deutlich distinto, claro, nítido

Schreiben Sie bitte deutlich!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

die Diät

A

Diät [diˈɛːt] f

Diät MED dieta f regime m

Ich möchte abnehmen. Deshalb mache ich eine Diät.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

der Dialekt, -e

A

Dialekt [diaˈlɛkt] m <-(e)s; -e>

Dialekt diale(c)to m

Ich verstehe dich besser, wenn du nicht Dialekt sprichst.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

der Dialog, -e

A

Sie hören jetzt einen Dialog.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

dicht

A

dicht [dɪçt] adj <-este>

dicht denso

dicht espesso

dicht cerrado

dicht (≈ undurchlässig) impermeável

dicht TECH estanque

dicht [dɪçt] adv <-este>

Unsere Fenster sind nicht dicht. Es zieht immer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

dick

A

dick [dɪk]

dick grosso

dick jemand gordo, forte

dick UMG gorducho

dick MED (≈ geschwollen) inchado

dick Freund FIG muito íntimo

  1. Ich bin zu dick. Ich muss weniger essen.
  2. Die Wände sind hier sehr dick
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

der Dieb, -e

A

Dieb [diːp] m <-(e)s; -e>

Dieb ladrão m

Dieb gatuno m

Ein Dieb hat mir auf dem Markt die Tasche gestohlen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

dienen, dient, diente, hat gedient

A

dienen [ˈdiːnən] v/i

dienen als servir (de), (para)

  • womit kann ich dienen? HANDEL em que posso servi-lo/la?
    1. Solche Kontakte dienen der Verbesserung der internationalen Beziehungen.
    2. Dieser Raum dient als Aufenthaltsraum.
    3. Er hat der Firma viele Jahre lang gedient.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

der Dienst

A

Dienst [diːnst] m <-(e)s; -e>

Dienst serviço m

Dienst (≈ Gefälligkeit a.) favor m

  1. Als Krankenschwester habe ich oft Frühdienst.
  2. Morgen habe ich Dienst. Deshalb kann ich nicht kommen.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

dies-

A
  1. Wohin fährst du dieses Jahr in Urlaub?
  2. Welche Hose nehmen Sie? – Diese hier.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

diesmal

A

diesmal adv

diesmal esta vez

Die letzten Spiele haben wir verloren. Diesmal haben wir zum Glück gewonnen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

digital

A

digital [digiˈtaːl]

digital digital

digital [diʒiˈtał] adj

digital Finger…digital INFORM digital

digital [diʒiˈtał] f

digital BOT Fingerhut m

Ich habe eine Digitaluhr gekauft. Die geht genauer als meine alte Uhr.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

das Ding, -e

A

Ding [dɪŋ] n <-(e)s; -e>

Ding coisa f

Ding obje(c)to m

Ding (≈ Angelegenheit) assunto m

Gib mir bitte mal das Ding da drüben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

das Diplom, -e

A

Wo kann ich mein Diplom abholen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

direkt

A
  1. Wir liefern Ihnen die Waren direkt ins Haus.
  2. Das Dorf liegt direkt an der Autobahn.
  3. Gibt es keinen direkten Zug nach Hamburg?
  4. Sie übertragen das Fußballspiel direkt.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

der Direktor, -en die Direktorin, -nen

A

Ich möchte gern mit dem Direktor sprechen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

die Diskothek, -en/Disko, -s

A

Wir gehen heute Abend in die Disko(thek)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

diskutieren, diskutiert, diskutierte, hat diskutiert

A

Wir haben lange diskutiert, wie wir das Büro einrichten sollen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

die Diskussion, -en

A

Im Fernsehen gab es eine Diskussion zum Thema „Kinderbetreuung“.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

die Distanz, -en

A

Diese Firma transportiert Waren auch über große Distanzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

doch

A
  1. Isst du kein Fleisch? – Doch, manchmal schon.
  2. Ich habe es mir anders überlegt. Ich komme doch mit in die Stadt.
  3. Ihr kommt doch heute Abend?
  4. Fragen Sie doch Herrn Müller, der ist Computerspezialist.
  5. Ach, wenn doch schon Sonntag wäre!
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

der Doktor, -en die Doktorin, -nen

A
  1. Ist Frau Dr. Müller da?
  2. Meine Tochter ist krank. Wir gehen zum Doktor.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

das Dokument, -e

A
  1. Hast du alle Dokumente für die Anmeldung dabei?
  2. Dieser Stein ist ein wichtiges Dokument für die alte römische Kultur.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

donnern, donnert, donnerte, hat gedonnert

A

donnern <-re>

donnern trovejar

  1. Hörst du es donnern? Das Gewitter kommt näher.
  2. Der Lkw donnert über die Landstraße.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

der Donner, -

A

Donner [ˈdɔnər] m

Donner trovão m

Der Donner kam erst lange nach dem Blitz.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

doppelt

A

Das Buch habe ich doppelt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

Doppel-

A
  1. Wir hätten gern ein Doppelbett. 2. Wollen Sie ein Doppelzimmer oder ein Einzelzimmer?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

das Dorf, ¨-er

A

Dorf [dɔrf] n <-(e)s; Dörfer>

Dorf aldeia f

Dorf größeres povoação f

Unser Dorf liegt direkt an der Autobahn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

dort

A
  1. Dort drüben ist der Bahnhof.
  2. Ich werde in fünf Minuten dort sein.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

dorthin

A

dorthin adv

dorthin (para)

Deine Tasche kannst du dorthin stellen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

die Dose, -n → D, CH: Büchse

A

Dose [ˈdoːzə] f

Dose caixa f

Dose (≈ Blechdose) lata f

Dose (≈ Tabakdose) tabaqueira f

Ich habe noch eine Dose Bohnen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

draußen

A

draußen [ˈdraʊsən] adv

draußen foradraußen (≈ im Freien) ao ar livre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

der Dreck

A

Dreck [drɛk] m <-(e)s; O. PL>

Dreck porcaria f

Dreck sujeira f BRAS

Dreck (≈ Müll) lixo m

Dreck (≈ Schlamm) lama f

Dreck (≈ Schmutz) a. FIG imundícia f

Dreck VULG merda f

  1. Iss den Apfel nicht! Der lag im Dreck.
  2. Ich konnte vor lauter Dreck auf dem Fenster nichts sehen.
  3. Kümmere dich um deinen eigenen Dreck!
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

drehen, dreht, drehte, hat gedreht

A

drehen [ˈdreːən] v/t & v/i

drehen virar

drehen voltar (a rodar)

drehen TECH dar volta a

drehen torcer

drehen Film realizar

drehen a. Knopf rodar

drehen [ˈdreːən] v/r

  1. Drehen Sie zum Einschalten den Schalter nach rechts.
  2. Die Kinder drehen sich zur Musik im Kreis.
  3. Bei Familie Huber dreht sich jetzt alles um das Baby.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

dringend

A

dringend adj, dringlich

dringend urgente

dringend Gefahr iminente

dringend adv, dringlich

dringend bitten com insistência

  • dringende Bitte instância f
    1. Ich muss dich dringend sprechen.
    2. Ich erwarte einen dringenden Anruf.
    3. Bitte kommen Sie schnell. Es ist dringend.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

drin, drinnen

A

drinnen [ˈdrɪnən] adv

drinnen por dentro, dentro, no interior

  1. Wo wollt ihr sitzen? Draußen oder drinnen?
  2. Bei der Hitze ist es drinnen viel angenehmer.
  3. In der Packung ist nichts mehr drin.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

die Droge, -n

A

Droge [ˈdroːgə] f

Droge droga f

Nimmst du etwa Drogen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

die Drogerie, -n

A

Drogerie [drogəˈriː] f

Drogerie drogaria f

Waschmittel bekommst du in der Drogerie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

drüben

A

drüben [ˈdryːbən] adv

drüben no outro lado

drüben além acolá

Dort drüben ist die Haltestelle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

drucken, druckt, druckte, hat gedruckt

A

drucken [ˈdrʊkən]

drucken TYPO imprimir

drucken Exemplar tirar

drucken TECH estampar

  • er/sie lügt wie gedruckt mente como um livro
    1. Warum hast du den Brief noch nicht ausgedruckt?
    2. Bei welcher Firma haben Sie diese Prospekte drucken lassen?
    3. Du gehst einfach auf „Datei drucken“!
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

der Drucker, -

A

Drucker [ˈdrʊkər] m

Drucker Person impressor m tipógrafo m

Drucker IT Gerät impressora f

Ich brauche einen neuen Drucker für meinen Computer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

drücken, drückt, drückte, hat gedrückt

A

drücken [ˈdrʏkən]

drücken apertar

drücken Hand a. estender

drücken Knopf, Schalter carregar

drücken (≈ schieben) empurrar

drücken Preise (fazer) baixar

drücken (≈ zusammendrücken) comprimir

drücken FIG → siehe „gedrückt

drücken FIG → siehe „gedrückt

  1. Sie brauchen nur auf den Knopf zu drücken.
  2. Die neuen Schuhe drücken.
  3. Wenn du hier drückst, geht die Tür auf
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

der Druck

A

Druck [drʊk] m <-(e)s; Drücke>

Druck a. FIG pressão f

Druck (≈ Last) peso m

Druck MED (≈ u. Bedrückung) opressão f

Druck [drʊk] m <-(e)s; -e>

Druck TYPO impressão f edição f

Druck (≈ Bild) estampa f

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

dumm

A

dumm [dʊm]

dumm parvo, tolo

dumm bobo

dumm ignorante

dumme Sache f → siehe „Dummheit

dumme Sache f → siehe „Dummheit

  1. Entschuldigung, das war dumm von mir.
  2. Mir ist etwas Dummes passiert.
  3. Ich fand den Film wirklich sehr dumm.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

dunkel

A

dunkel [ˈdʊŋkəl] adj <-kl->

dunkel escuro

dunkel (≈ düster) sombrio

dunkel (≈ geheim) oculto misterioso

dunkel (≈ undurchsichtig) nebuloso obscuro

Dunkel [ˈdʊŋkəl] n <-s; O. PL>

Dunkel escuridão f

  • im Dunkeln às escuras
    1. Um sechs Uhr ist es schon dunkel.
    2. Meine Schwester hat dunkle Haare.
    3. Ich habe mir eine dunkelblaue Bluse gekauft.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

dünn

A

dünn [dʏn] adj

dünn delgado

dünn magro

dünn Kaffee fraco

dünn Haar raro

  1. Mein Sohn ist sehr dünn. Er isst zu wenig.
  2. Warum ziehst du nur so einen dünnen Mantel an? Es ist kalt draußen.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

durch

A

durch [dʊrç] präp

1

2

3

durch [dʊrç] adv

  1. Wir sind mit dem Fahrrad durch den Wald gefahren.
  2. Wenn Sie zum Bahnhof gehen, kommen Sie durch die Goethestraße.
  3. Wir haben den ganzen Mai durch geheizt.
  4. Wir haben unsere Wohnung durch einen Freund bekommen.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

durcheinander

A

durcheinander [dʊrçʔaɪˈnandər] adv

durcheinander confundido, misturado

durcheinander sem distinção

  • durcheinander mengen , durcheinander werfen atrapalhar, barafundar
    1. Alle meine Sachen sind durcheinander. Ich finde nichts mehr.
    2. Bitte redet nicht alle durcheinander. Sonst verstehe ich nichts.

Durcheinander [ˈdʊrçʔaɪnandər, -ˈnandər] n <-s; Durcheinander>

Durcheinander confusão f trapalhada f

Durcheinander afobação f bagunça f BRAS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

die Durchsage, -n

A

Durchsage f

Durchsage aviso m

Durchsage mensagem f

  1. Achtung, Achtung, eine wichtige Durchsage!
  2. Ich habe die Durchsage nicht verstanden.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

der Durchschnitt, -e

A

Durchschnitt m

Durchschnitt MAT ARCH corte m

Durchschnitt (≈ Mittelwert) média f

  • über dem Durchschnitt acima da craveira
    1. Der Durchschnitt der Ausgaben liegt bei 150 Euro im Monat.
    2. Im Durchschnitt brauchen wir täglich 20 Minuten zur Arbeit.
    3. Die Studentin gehört zum Durchschnitt.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

durchschnittlich

A

durchschnittlich adj

durchschnittlich médio

durchschnittlich (≈ mittelmäßig) medíocre

durchschnittlich adv

durchschnittlich em média

Die Preise sind im letzten Jahr um durchschnittlich 6 % gestiegen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

dürfen, darf, durfte, hat gedurft (hat dürfen als Modalverb)

A

dürfen [ˈdʏrfən] Hilfsverb

dürfen poder ter licença (de)

  1. Dürfen wir heute länger fernsehen?
  2. Sie dürfen hier nicht parken.
  3. Das hätten Sie nicht machen dürfen!
  4. Was darf ich Ihnen anbieten?
  5. Ich suche ein gebrauchtes Auto. Es darf nicht mehr als 1000 Euro kosten.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

der Durst

A

Durst [dʊrst] m <-(e)s; O. PL>

Durst nach a. FIG sede f (de)

Ich hole Ihnen etwas zu trinken. Sie haben sicher Durst.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

durstig

A

durstig adj

Du bist sicher durstig. Was möchtest du trinken?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

(sich) duschen, duscht, duschte, hat geduscht

A

duschen

duschen tomar um duche uma ducha BRAS

  1. Wenn Sie sich duschen wollen: Das Badezimmer ist dort hinten links.
  2. Ich bade nicht so gern, ich dusche lieber.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

die Dusche, -n

A

Dusche [ˈdʊʃə] f

Dusche duche m chuveiro m

Dusche ducha f BRAS

Dusche (≈ Regen) molha(dela) f

Dusche molhada f

  1. Wir haben leider nur noch ein Zimmer mit Dusche.
  2. Unsere Wohnung hat nur eine Dusche.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

duzen, duzt, duzte, hat geduzt

A

duzen [ˈduːtsən] v/t <-t>

duzen tratar por tu

duzen chamar de você BRAS

Wollen wir Du zueinander sagen? Ja, wir können uns gern duzen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

eben

A

eben [ˈeːbən] adv

1 eben zeitlich agora mesmo

eben justamente

2 eben (≈ Zustimmung) justamente, precisamente

eben [ˈeːbən] adj

eben plano

eben chão

eben (≈ glatt) liso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

ebenfalls

A

ebenfalls adv

ebenfalls também, igualmente

Ich wünsche Ihnen ein schönes Wochenende. – Danke, ebenfalls.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

ebenso

A

ebenso adv

ebenso do mesmo modo

ebenso (bem) assim

Schöne Feiertage. – Danke, ebenso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

die e-card (A) → D: die Versichertenkarte

A

Haben Sie Ihre e-card dabei?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

echt

A

echt [eçt]

echt a. Dokument autêntico

echt puro, genuíno

echt Gold, Silber de lei

  1. Ich träume von einem echten Perserteppich.
  2. Der Film war echt gut.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

die ec-Karte/EC-Karte → A: Bankomat-Karte

A

Bezahlen Sie bar? Sie können auch mit der ec-Karte zahlen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

die Ecke, -n (D, CH) → A: Eck

A

Ecke [ˈɛkə] f

Ecke von außen esquina f

Ecke von innen canto m

Ecke (≈ Ende) ponta f

  1. Das Regal stellen wir hier in die Ecke.
  2. Das bekommen Sie im Kiosk an der Ecke.
  3. Wo ist die Apotheke? − Gleich um die Ecke.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

das Eck, -en (A) → D, CH: Ecke

A

Eck… [ˈɛk-] in Zssgn

Eck… ARCH de gaveto

  1. Das Regal stellen wir hier ins Eck.
  2. Das bekommen Sie im Kiosk am Eck.
  3. Wo ist die Apotheke? − Gleich ums Eck.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

eckig

A

eckig

eckig angular, esquinado

eckig FIG rude

Ich möchte einen eckigen Tisch, keinen runden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

egal

A

egal [eˈgaːl] adv UMG

egal (≈ gleichgültig) UMG indiferente

  1. Es ist mir ganz egal, was die Leute denken.
  2. Egal, wie das Wetter ist, ich gehe schwimmen.
163
Q

die Ehe, -n

A

Ehe [ˈeːə] f

Ehe matrimónio m matrimônio BRAS

Ehe… in Zssgn

Ehe… oft matrimonialEhe… conjugal

ehe [ˈeːə] konj

ehe antes de (INF) antes (de) que (SUBJ) primeiro que (SUBJ)

Homo-Ehe [ˈhomoʔeːə] f UMG

Homo-Ehe UMG casamento mhomossexual

Sie hat zwei Kinder aus erster Ehe.

164
Q

die Ehefrau, -en/der Ehemann, ¨-er

A

Ehefrau f

Ehefrau esposa f mulher f

Wie heißt Ihre Ehefrau mit Vornamen?

165
Q

das Ehepaar, -e

A

Ehepaar n

Ehepaar casal m

Das Ehepaar unter uns hat zwei Kinder.

166
Q

eher

A

eher [ˈeːər] adv

  1. Ich stehe meist eher auf als mein Mann.
  2. Michael sieht gerne Serien, ich mag eher Krimis.
167
Q

ehrlich

A

ehrlich

ehrlich honesto, sincero, leal

  • ehrlich gesagt para ser sincero
    1. Sie ist ein ehrlicher Mensch.
    2. Bitte sei in dieser Sache ehrlich.
    3. Die Pause haben wir uns ehrlich verdient
168
Q

das Ei, -er

A

Ei [ˈaɪ] n <-(e)s; -er>

Ei ovo m

Möchtest du zum Frühstück ein Ei?

169
Q

eigen-

A

eigen [ˈaɪgən] adj

eigen próprio

eigen (≈ individuell) particular

eigen especial

eigen (≈ seltsam) singular

eigen estranho

  1. Fast jedes Kind hat ein eigenes Zimmer.
  2. Manche Leute haben keine eigene Meinung.
170
Q

eigentlich

A

eigentlich [ˈaɪgəntlɪç] adj

eigentlich verdadeiro, próprio

eigentlich [ˈaɪgəntlɪç] adv

eigentlich no fundo, a dizer a verdade

eigentlich com efeito

eigentlich praticamente

  1. Wir wollten eigentlich Freunde besuchen, aber dann sind wir doch zu Hause geblieben.
  2. Die Sängerin nennt sich Arabella. Aber eigentlich heißt sie Uschi Müller.
  3. Was willst du eigentlich von mir?
171
Q

sich eignen, eignet sich, eignete sich, hat sich geeignet

A

eignen [ˈaɪgnən] v/r <-e->

Dieses Hotel eignet sich besonders für Familien mit Kindern.

172
Q

eilen, eilt, eilte, hat/ist geeilt

A

eilen [ˈaɪlən] v/t

eilen correr

eilen [ˈaɪlən] v/unpers

eilen urgir, ser urgente

Es eilt sehr. Bitte machen Sie schnell.

173
Q

die Eile

A

Eile [ˈaɪlə] f

Eile pressa f

  1. Ich bin sehr in Eile
  2. Das hat keine Eile.
174
Q

eilig

A

eilig

eilig apressado

eilig (≈ dringlich) urgente

Hast du es eilig?

175
Q

ein-

A
  1. Ich nehme ein Bier. Willst du auch eins?
  2. Wir haben zu wenig Mitspieler. Wir brauchen noch einen.
176
Q

die Einbahnstraße, -n

A

Einbahnstraße f

Einbahnstraße (rua f de) sentido múnico

Einbahnstraße mão fúnica

Die Goethestraße ist jetzt eine Einbahnstraße.

177
Q

einbrechen, bricht ein, brach ein, ist eingebrochen

A

einbrechen v/t

einbrechen Tür etc arrombar

einbrechen Wand derrocar

einbrechen v/i

1 einbrechen (≈ einstürzen) desabar, desmoronar-se

einbrechen auf dem Eis cair na água

2

3

4 einbrechen plötzlich, Nacht romper, cair

Jemand ist in unsere Wohnung eingebrochen

178
Q

der Einbrecher, - die Einbrecherin, -nen

A

Einbrecher m

Einbrecher ladrão m gatuno m

Die Einbrecher haben nichts gestohlen.

179
Q

der Einbruch, ¨-e

A

Einbruch m <-(e)s; Einbrüche>

1 Einbruch (≈ Diebstahl) roubo m arrombamento m

2 Einbruch FIN des Kurses queda f

3 Einbruch Deich rompimento m

4

In der Urlaubszeit gibt es viele Wohnungseinbrüche.

180
Q

eindeutig

A

eindeutig [ˈaɪndɔʏtɪç]

eindeutig inequívoco

  1. Das Ergebnis ist eindeutig. Du hast gewonnen.
  2. Du kannst eindeutig besser kochen als ich.
181
Q

der Eindruck, ¨-e

A

Eindruck m <-(e)s; Eindrücke>

Eindruck impressão f

  • auf jemanden Eindruck machen impressionar alguém
    1. Ich finde die Leute auf der Straße ziemlich unfreundlich. Wie ist dein Eindruck?
    2. Ich glaube, ich habe bei dem Vorstellungsgespräch einen guten Eindruck gemacht.
182
Q

einerseits

A

einerseits [ˈaɪnərzaɪts] adv, einesteils adv

einerseits por um lado

einerseits por uma parte

Einerseits möchte ich die Reise gern machen, andererseits ist sie zu teuer.

183
Q

einfach

A

einfach

einfach simples

einfach (≈ leicht) fácil

  • einfache Fahrt f ida f (só)
    1. Hin und zurück? – Nein, bitte nur einfach.
    2. Ich verstehe das nicht. Kannst du das bitte einfacher sagen?
    3. Wir haben am Wochenende einen Ausflug gemacht. Es war einfach toll.
184
Q

die Einfahrt, -en

A

Einfahrt f

Einfahrt entrada f

Einfahrt BERGB descida f

Einfahrt SCHIFF (≈ Hafeneinfahrt) barra f

  1. Da parkt wieder jemand vor unserer Einfahrt.
  2. Können Sie nicht lesen: Einfahrt freihalten!
185
Q

einfallen, fällt ein, fiel ein, ist eingefallen

A

einfallen

1 einfallen (≈ einstürzen) cair, desmoronar-se

2 einfallen MUS entrar

3 einfallen jemandem FIG ocorrer

einfallen vir à mente

Mir ist wieder eingefallen, wie das Buch heißt.

186
Q

der Einfall, ¨-e

A

Einfall m <-(e)s; Einfälle>

1 Einfall (≈ Idee) ideia f

Einfall (≈ Laune) capricho m mania f

2 Einfall in AKK MIL invasão f (de)

3 Einfall (≈ Einsturz) queda f desabamento m

Einfall einer Mauer a. desmoronamento m

4 Einfall PHYS v. Licht incidência f

Frag einfach meine Freundin. Sie hat immer gute Einfälle.

187
Q

der Einfluss, ¨-e

A

Einfluss m

1

2 Einfluss v. Wasser etc influxo m

Einfluss (≈ Mündung) foz f

Das Wetter hat Einfluss auf die Gesundheit der Menschen.

188
Q

beeinflussen, beeinflusst, beeinflusste, hat beeinflusst

A

beeinflussen [bəˈʔaɪnflʊsən] v/t <-t; beeinflussen>

beeinflussen influenciar, exercer influência sobre

Dieses Ereignis hat die Wahlen beeinflusst.

189
Q

einfügen, fügt ein, fügte ein, hat eingefügt

A

einfügen v/t

einfügen inserir

einfügen incluir

einfügen TECH encaixar

einfügen v/r

Markieren Sie zuerst die Zeilen, dann „kopieren“ drücken und dann einfügen.

190
Q

einführen, führt ein, führte ein, hat eingeführt

A
191
Q

einführen, führt ein, führte ein, hat eingeführt

A

einführen

einführen introduzir

einführen apresentar

einführen HANDEL importar

einführen Lehrbuch ado(p)tar

einführen Brauch, System implantar

einführen in eine Kunst iniciar em

einführen in ein Amt empossar

  1. Dürfen wir diese Ware ins Land einführen?
  2. Wir haben letztes Jahr ein neues System eingeführt.
192
Q

die Einführung, -en

A

Einführung f

Einführung introdução f

Einführung HANDEL importação f

Einführung FIG iniciação f

Einführung in ein Amt emposse f

Einführung (≈ Einsetzung) implantação f

Leider habe ich die Einführung des Kurses verpasst.

193
Q

der Eingang, ¨-e

A

Eingang m

Eingang entrada f

Eingang ingresso m

Eingang v. Waren chegada f

  1. Das Gebäude hat zwei Eingänge.
  2. Der Eingang ist um die Ecke.
194
Q

einheitlich

A

einheitlich

einheitlich uniforme

einheitlich homogéneo homogêneo BRAS

einheitlich Vorgehen comum

Die Schüler dieser Schule tragen einheitliche Kleidung.

195
Q

einig-

A

einig [ˈaɪnɪç]

einig de acordo

einig (≈ geeint) unido

  • sich einig sein estar de acordo
    1. In diesem Bericht sind einige Fehler.
    2. Das wird noch einige Zeit dauern.
    3. Einige Leute sind für das Gesetz, aber viele sind auch dagegen.
196
Q

sich einigen, einigt sich, einigte sich, hat sich geeinigt

A

einigen

einigen unir

einigen unificar

Jeder hat einen anderen Vorschlag. Wir können uns leider nicht einigen.

197
Q

einkaufen, kauft ein, kaufte ein, hat eingekauft

A

einkaufen

einkaufen comprar, fazer compras

Wir gehen einmal pro Woche einkaufen.

198
Q

der Einkauf, ¨-e

A

Einkauf m

Einkauf compra f

  1. Achten Sie beim Einkauf auf Sonderangebote.
  2. Ich habe alle Einkäufe erledigt. Jetzt können wir einen Kaffee trinken
199
Q

das Einkommen, -

A

Einkommen n

Einkommen rendimento m

Bei einem höheren Einkommen muss man mehr Steuern zahlen.

200
Q

einladen, lädt ein, lud ein, hat eingeladen

A

einladen

einladen etwas carregar

einladen zu jemanden convidar (para)

Darf ich Sie zum Essen einladen?

201
Q

die Einladung, -en

A

Einladung f

Einladung convite m

Danke für die Einladung.

202
Q

einmal

A

einmal adv

einmal uma vez

einmal Zeit a. um dia

einmal (≈ einst) antes, outrora

  1. Ich habe diese Oper leider nur einmal gesehen.
  2. Bitte rufen Sie morgen noch einmal an.
  3. Auf einmal ging das Licht aus.
  4. Ich kann nicht alles auf einmal machen.
  5. Sehen wir uns (ein)mal wieder?
  6. Vor Jahren habe ich (ein)mal in Wien gewohnt.
  7. Komm doch bitte (ein)mal her und hilf mir
203
Q

einnehmen, nimmt ein, nahm ein, hat eingenommen

A

einnehmen

1 einnehmen allgemein a. MIL tomar

einnehmen MED ingerir

einnehmen Platz abranger

einnehmen Raum, Stelle a. ocupar

2 einnehmen FIN HANDEL cobrar, receber

3

Wie muss ich die Tropfen einnehmen?

204
Q

die Einnahme, -n

A

Einnahme [ˈaɪnnaːmə] f

1

2 Einnahme v. Steuern cobrança f

3 Einnahme MIL tomada f ocupação f

4 Einnahme MED ingestão f

Unser Geschäft läuft gut. Unsere Einnahmen waren in diesem Monat höher als im letzten.

205
Q

einpacken, packt ein, packte ein, hat eingepackt

A

einpacken v/t

einpacken (≈ verpacken) embalar, embrulhar

einpacken in Kisten encaix(ot)ar

einpacken in Koffer emalar

einpacken v/i

einpacken (≈ Koffer packen) fazer a(s) mala(s)

einpacken emalar

  1. Hast du Handtücher eingepackt?
  2. Soll ich Ihnen das als Geschenk einpacken?
206
Q

einrichten, richtet ein, richtete ein, hat eingerichtet

A

einrichten <-e->

einrichten dispor

einrichten organizar

einrichten arranjar

einrichten (≈ errichten) instituir

einrichten Wohnung mobilar

einrichten mobiliar BRAS

  1. Ich habe meine Wohnung selbst eingerichtet.
  2. Wenn Sie Fragen haben, rufen Sie uns an. Wir haben eine extra Telefon-nummer eingerichtet.
207
Q

die Einrichtung, -en

A

Einrichtung f

1 Einrichtung organização f

Einrichtung disposição f

Einrichtung einer Wohnung mobília f

2 Einrichtung (≈ Institution) instituição f

Deine Wohnung ist sehr gemütlich, die Einrichtung gefällt mir sehr gut.

208
Q

einsam

A

einsam

einsam solitário

einsam

Ohne meine Familie fühle ich mich ein bisschen einsam.

209
Q

einschalten, schaltet ein, schaltete ein, hat eingeschaltet

A

einschalten <-e->

einschalten intercalar

einschalten ELEK ligar

einschalten AUTO Gang meter

einschalten engatar BRAS

einschalten Kupplung embraiar

einschalten embrear BRAS

Können Sie bitte die Heizung einschalten?

210
Q

einschließlich

A

einschließlich adv

einschließlich inclusive, inclusivamente

einschließlich incluído, compreendido

Alles zusammen kostet 200 Euro einschließlich Fahrtkosten.

211
Q

das Einschreiben, -

A

Einschreiben n

Einschreiben registo m

Einschreiben registrado m BRAS

Ich habe den Brief als Einschreiben geschickt.

212
Q

einsetzen, setzt ein, setzte ein, hat eingesetzt

A

einsetzen v/t <-t>

1 einsetzen pôr, colocar

einsetzen (≈ errichten) instituir, estabelecer

einsetzen AGR plantar

einsetzen MATH substituir

einsetzen HANDEL (≈ buchen) assentar

2 einsetzen FIG pôr em jogo

einsetzen Kraft empregar

einsetzen Leben arriscar

einsetzen v/i <-t>

einsetzen (≈ beginnen) começar

einsetzen MUS entrar

einsetzen v/r <-t>

  1. Ich glaube, wir müssen jemanden einsetzen, der sich um die Organisation kümmert.
  2. Peter hat sich dafür eingesetzt, dass ich den Job bekomme.
213
Q

einsteigen, steigt ein, stieg ein, ist eingestiegen

A

einsteigen

  • einsteigen in (AKK) subir para, entrar em
    1. Ab 20 Uhr vorne beim Fahrer einsteigen.
    2. Steig ein. Wir wollen losfahren.
214
Q

einstellen, stellt ein, stellte ein, hat eingestellt

A

einstellen v/t

1 einstellen in AKK meter (em) colocar (em)

2 einstellen Personal contratar

einstellen MIL alistar, incorporar

3 einstellen TECH regular, ajustar, graduar

einstellen FOTO focar

einstellen Radio afinar, sintonizar

einstellen in eine Richtung orientar

4 einstellen (≈ beenden) Arbeit, Kampf suspender

einstellen JUR Prozess arquivar

einstellen v/r

1

2

  • sich einstellen auf (AKK) preparar-se para, contar com
    1. Die Firma wird in diesem Jahr drei neue Leute einstellen.
    2. Das Gerät ist nicht richtig eingestellt.
215
Q

eintragen, trägt ein, trug ein, hat eingetragen

A

eintragen

eintragen inscrever, registar

eintragen registrar BRAS

eintragen averbar

eintragen HANDEL assentar

eintragen escriturar

eintragen (≈ verursachen) causar

eintragen Nutzen render, produzir

Tragen Sie sich bitte in die Liste ein.

216
Q

eintreten, tritt ein, trat ein, ist eingetreten

A

eintreten v/t

eintreten Tür etc arrombar (por pontapés)

eintreten v/i

1 eintreten in AKK entrar (em)

2 eintreten (≈ geschehen) suceder, realizar-se

3

Letztes Jahr bin ich in einen Sportverein eingetreten.

217
Q

der Eintritt

A

Eintritt m <-(e)s; -e>

Eintritt (≈ Eintrittsgeld) entrada f

Eintritt in AKK (≈ Beitritt) adesão f (a)

  1. Kinder über 10 Jahre zahlen den vollen Eintritt.
  2. Der Eintritt ist frei
218
Q

einverstanden

A

einverstanden [ˈaɪnfɛrʃtandən] adj

  • einverstanden (sein) (estar) de acordo
    1. Als Termin schlage ich den 3. Mai vor. – Gut, einverstanden!
    2. Bist du einverstanden, wenn wir bald nach Hause gehen?
219
Q

der Einwohner, - die Einwohnerin, -nen

A

Einwohner(in) [ˈaɪnvoːnər(ɪn)] m(f)

Einwohner(in) habitante m/f morador(a) m(f)

Berlin hat über drei Millionen Einwohner.

220
Q

einzahlen, zahlt ein, zahlte ein, hat eingezahlt

A

einzahlen

einzahlen pagar

einzahlen auf ein Konto depositar

Ich habe gestern Geld auf mein Bankkonto eingezahlt.

221
Q

die Einzahlung, -en

A

Einzahlung f

Einzahlung pagamento m

Einzahlung depósito m

222
Q

einzeln

A

einzeln adj

einzeln

einzeln isolado

einzeln singular

einzeln (≈ nacheinander) um trás o outro

einzeln HANDEL lose avulso

einzeln adv

einzeln um a um

einzeln verkaufen a retalho, por miúdo

  1. Dieses Mineralwasser gibt es nur als Sechserpack, nicht einzeln.
  2. Die Schüler mussten einzeln zum Schularzt kommen.
223
Q

Einzel-

A

Einzel [ˈaɪntsəl] n <-s; Einzel>

Einzel Tennis single m

z. B. Einzelkind, Einzelzimmer

224
Q

die Einzelheit, -en

A

Einzelheit f

Einzelheit pormenor m

Einzelheit besondere particularidade f

Du musst mir das in allen Einzelheiten erzählen.

225
Q

einzig-

A

einzig [ˈaɪntsɪç] adj

einzig único

einzig [ˈaɪntsɪç] adv

  • einzig (und allein) unicamente
    1. Wir waren die einzigen Gäste.
    2. Das war das einzige Mal, dass ich ihn gesehen habe.
226
Q

einziehen, zieht ein, zog ein, ist eingezogen

A

einziehen v/t

1 einziehen retrair

einziehen SCHIFF Segel, a. Flagge arrear amainar

einziehen FLUG (≈ Fahrgestell) a. Ruder recolher

einziehen Luft aspirar

2 einziehen MIL chamar às fileiras, mobilizar

3 einziehen FIN Geld retirar da circulação, recolher

einziehen Steuern cobrar

einziehen arrecadar BRAS

einziehen JUR confiscar

4 einziehen Erkundigungen colher

einziehen v/i

einziehen entrar

Die Wohnung ist fertig. Wir können nächste Woche einziehen.

227
Q

das Eis

A

Eis… in Zssgn

Eis… meist de gelo

Eis… GASTR de gelado

Eis [aɪs] n <-es; O. PL>

Eis gelo m

Eis GASTR gelado m

Eis sorvete m besonders BRAS

  1. Im Winter gibt es Eis und Schnee.
  2. Bitte eine Cola ohne Eis.
228
Q

das Eis (D, A) → CH: Glace/Glacé

A

Zum Nachtisch gibt es Schokoladeneis.

229
Q

die Eisenbahn, -en

A

Eisenbahn f

Eisenbahn caminho m (estrada f BRAS) de ferro

Eisenbahn… in Zssgn

Eisenbahn… oft ferroviário

Eisenbahn… a. → siehe „Bahn

Die Kinder wünschen sich eine elektrische Eisenbahn.

230
Q

elegant

A

Ich finde dein Kleid sehr elegant.

231
Q

elektrisch

A

Wir kochen nicht mit Gas, sondern elektrisch.

232
Q

Elektro-

A

z.B. Elektrogeschäft, Elektroingenieur, Elektroherd

233
Q

elektronisch

A

Wir sollten die Daten elektronisch bearbeiten, sonst dauert es zu lange

234
Q

die Eltern (Pl.)

A

Eltern [ˈɛltərn] pl

Eltern pais mpl

Ich wohne noch bei meinen Eltern.

235
Q

empfangen, empfängt, empfing, hat empfangen

A

empfangen

empfangen receber

empfangen acolher

empfangen Kind conceber

  1. Wir können mit unserem Fernseher über 30 Programme empfangen.
  2. Die Gäste wurden sehr herzlich empfangen.
236
Q

der Empfang, ¨-e

A

Empfang [ɛmˈpfaŋ] m <-(e)s; Empfänge>

Empfang recepção f

Empfang (≈ a. Aufnahme) acolhimento m

  1. Bitte den Empfang bestätigen!
  2. Ich bin mit dem Fernseher nicht zufrieden. Der Empfang ist sehr schlecht.
  3. Zur Firmeneröffnung bitten wir zu einem kleinen Empfang.
237
Q

der Empfänger, -

A

Empfänger(in) m(f)

Empfänger(in) einer Sendung destinatário m, -a fEmpfänger(in) HANDEL consignatário m, -a f

Empfänger [ɛmˈpfɛŋər] m

Empfänger RADIO, TV receptor m

Es fehlt die genaue Adresse des Empfängers.

238
Q

empfehlen, empfiehlt, empfahl, hat empfohlen

A

empfehlen [ɛmˈpfeːlən]

empfehlen recomendar

empfehlen etwas a. aconselhar

Was können Sie mir denn empfehlen?

239
Q

die Empfehlung, -en

A

Empfehlung f

Empfehlung recomendação f

Ich rufe auf Empfehlung von Herrn Weber an.

240
Q

enden, endet, endete, hat geendet

A

enden v/t & v/i <-e->

enden mit / auf AKK acabar(-se) (por , em)

enden (≈ a. aufhören) terminar

enden Frist expirar

  1. Die Straße endet hier.
  2. Das Arbeitsverhältnis endet im Mai.
241
Q

das Ende

A

Ende [ˈɛndə] n <-s; -n>

1 Ende zeitlich <O. PL> fim m

Ende <O. PL> termo m

Ende (≈ letzter Teil) <O. PL> final m

Ende <O. PL> cabo m

2 Ende örtlich cabo m

Ende topo mEnde äußerstes extremo m extremidade f

  1. Ich wohne am Ende der Straße.
  2. Die nächste Prüfung findet Ende August statt.
  3. Rinaldo ist Ende fünfzig.
  4. Am Dienstag gehen die Ferien zu Ende.
242
Q

endgültig

A

endgültig adj

endgültig definitivo

endgültig adv

endgültig definitivamente de vez

  1. Damit ist das Problem endgültig gelöst.
  2. Der endgültige Termin steht noch nicht fest.
  3. Das Ergebnis ist noch nicht endgültig.
243
Q

endlich

A

endlich adj

endlich final

endlich MATH finito

endlich adv

endlich finalmente, enfim, por fim

  1. Endlich haben wir eine schöne Wohnung gefunden.
  2. Haben Sie sich nun endlich entschieden?
244
Q

die Energie, -n

A

Energie [enɛrˈgiː] f

Energie energia f

  • Energie sparen poupar energia
    1. Wir müssen Energie sparen.
    2. Abends habe ich keine Energie mehr, um Sport zu machen.
245
Q

eng

A

eng [ɛŋ] adj

eng estreito apertado

eng Gewebe a. tapado

eng Kleidung justoeng travado

eng Freundschaft íntimo

eng [ɛŋ] adv

  1. Die Jacke ist mir zu eng.
  2. Wir arbeiten mit dieser Firma eng zusammen.
246
Q

der Enkel, - die Enkelin, -nen

A

Enkel(in) [ˈɛŋkəl(ɪn)] m(f), Enkelkind n

Enkel(in) neto m, -a f

Alle meine Enkel gehen schon zur Schule.

247
Q

entdecken, entdeckt, entdeckte, hat entdeckt

A

entdecken

entdecken descobrir

entdecken (≈ enthüllen) revelar

Ich habe in deinem Brief noch ein paar Fehler entdeckt.

248
Q

entfernen, entfernt, entfernte, hat entfernt

A

entfernen

entfernen afastar

entfernen tirar

entfernen arrancar

entfernen MED extirpar

  • sich entfernen deslocar-se, afastar-se
    1. Der Müll muss dringend entfernt werden.
    2. Das Hotel liegt etwa 100 m vom Strand entfernt.
249
Q

die Entfernung, -en

A

Entfernung f

Entfernung distância f

Entfernung durch Eingriff afastamento m

Entfernung MED ablação f extirpação f

Aus dieser Entfernung ist das nicht zu erkennen.

250
Q

entgegenkommen

A

entgegenkommen v/i

entgegenkommen (v)ir ao encontro de

Entgegenkommen n

Entgegenkommen amabilidade f boa vontade f

251
Q

enthalten, enthält, enthielt, hat enthalten

A

enthalten

enthalten conter

  • sich enthalten abster-se (de)
    1. Diese Schokolade enthält nur sehr wenig Zucker.
    2. Ist die Änderung im Preis enthalten?
252
Q

entlang

A

entlang adv & präp

Gehen Sie diese Straße entlang. Dann kommen Sie direkt zum Bahnhof.

253
Q

entlassen, entlässt, entließ, hat entlassen

A

entlassen

entlassen despedir, demitir

  1. Die Operation ist gut gelaufen. Wir können Sie nächste Woche aus dem Krankenhaus entlassen.
  2. Die Firma hat viele Mitarbeiter entlassen.
254
Q

die Entlassung, -en

A

Entlassung [ɛntˈlasʊŋ] f

Entlassung despedimento m demissão f

Entlassung aus dem Gefängnis libertação f

Entlassung aus der Klinik alta f

Seine Entlassung aus der Firma kam überraschend.

255
Q

entscheiden, entscheidet, entschied, hat entschieden

A

entscheiden

entscheiden über AKK für decidir (sobre , por)

entscheiden resolver

entscheiden determinar

entscheiden JUR julgar

  1. Das kann ich nicht allein entscheiden, da muss ich erst fragen.
  2. Für welchen Anzug haben Sie sich entschieden?
256
Q

die Entscheidung, -en

A

Entscheidung f

Entscheidung decisão f resolução f

Entscheidung JUR sentença f

Entscheidung juízo m

Entscheidung SPORT momento mdecisivo

Entscheidung jogo mdecisivo

Diese wichtige Entscheidung möchte ich zuerst mit meinem Mann besprechen

257
Q

unentschieden

A

unentschieden adj

unentschieden indeciso

unentschieden pendente

unentschieden Spiel empatado

Unentschieden n

Unentschieden Ergebnis empate m

  1. Es steht unentschieden zwischen den beiden Mannschaften.
  2. Ich bin noch immer unentschieden, was ich morgen tun soll.
258
Q

sich entschließen, entschließt sich, entschloss sich, hat sich entschlossen

A

ntschließen v/r

Mein Nachbar hat sich nun doch entschlossen, sein Auto zu verkaufen.

259
Q

entschlossen

A

entschlossen [ɛntˈʃlɔsən] pp

entschlossen → siehe „entschließen“

entschlossen → siehe „entschließen“

entschlossen [ɛntˈʃlɔsən] adj

entschlossen resoluto, determinado

Ich bin fest entschlossen, diese Ausbildung fertigzumachen.

260
Q

entschuldigen, entschuldigt, entschuldigte, hat entschuldigt

A

entschuldigen [ɛntˈʃʊldɪgən]

entschuldigen Vergehen perdoar

  1. Entschuldigen Sie bitte, dass ich Sie störe. Aber es gibt ein Problem.
  2. Herr Meier lässt sich entschuldigen, er ist stark erkältet.
261
Q

die Entschuldigung, -en

A

Entschuldigung [ɛntˈʃʊldɪgʊŋ] f

Entschuldigung desculpa f

Entschuldigung perdão m

Oh, Entschuldigung! – Macht nichts. Kein Problem.

262
Q

entsorgen, entsorgt, entsorgte, hat entsorgt

A

entsorgen

entsorgen eliminar resíduos

Wie kann ich meine alte Kaffeemaschine entsorgen?

263
Q

entspannend

A

relaxante

Der Urlaub war sehr entspannend.

264
Q

entstehen, entsteht, entstand, ist entstanden

A

entstehen

entstehen nascer

entstehen aus FIG resultar (de)

  1. Hier entsteht ein neues Einkaufszentrum.
  2. Andere Kosten entstehen nicht.
265
Q

enttäuschen, enttäuscht, enttäuschte, hat enttäuscht

A

enttäuschen

enttäuschen desenganar, desiludir

enttäuschen desapontar

enttäuschen Hoffnung frustrar

  1. Leider hat mich sein Verhalten enttäuscht.
  2. Wir waren von dem Konzert sehr enttäuscht.
  3. Das Ergebnis war enttäuschend.
266
Q

die Enttäuschung, -en

A

Enttäuschung f

Enttäuschung desengano m

Enttäuschung decepção f

Enttäuschung über AKK desapontamento m (com)

Das Endspiel war eine große Enttäuschung.

267
Q

entweder … oder

A

Nur einer kann gewinnen, entweder du oder ich.

268
Q

entwickeln, entwickelt, entwickelte, hat entwickelt

A

entwickeln <-le; entwickeln>

entwickeln desenvolver

entwickeln FOTO revelar

entwickeln MIL desdobrar

entwickeln Geschwindigkeit alcançar

  • sich entwickeln desenvolver-se evoluir
    1. Unser Sohn entwickelt sich gut in der Schule.
    2. Die Firma hat ein neues Produkt entwickelt.
269
Q

die Entwicklung, -en

A

Entwicklung [ɛntˈvɪklʊŋ] f

Entwicklung desenvolvimento m evolução f

Entwicklung MIL desdobramento m

Entwicklung FOTO revelação f

Genug Schlaf ist wichtig für die Entwicklung Ihres Kindes.

270
Q

die Erde

A

Erde [ˈeːrdə] f

1 Erde terra f

Erde (≈ Boden) solo m chão m

2 Erde (≈ Welt) Terra f

3 Erde ELEK (tomada f de) terra f

  1. Die Pflanzen brauchen neue Erde.
  2. Mein Sohn hat das Glas auf die Erde fallen lassen.
  3. An der Konferenz nehmen Vertreter aus fast allen Ländern der Erde teil.
271
Q

der Erdapfel, ¨- (A) → Kartoffel

A

Kann ich bitte noch Erdäpfel bekommen?

272
Q

das Erdgeschoss/ Ergeschoß, -e

A

Erdgeschoss n <-es; -e>

Erdgeschoss ARCH rés-do-chão m

Erdgeschoss piso mtérreo

Erdgeschoss térreo m BRAS

Unsere Wohnung befindet sich im Erdgeschoss.

273
Q

das Ereignis, -se

A

Ereignis n <-ses; -se>

Ereignis acontecimento m

  1. Alle Zeitungen haben über diese Ereignisse berichtet.
  2. Das Konzert war ein großes Ereignis.
274
Q

sich ereignen, ereignet sich, ereignete sich, hat sich ereignet

A

ereignen v/r <-e-; ereignen>

Der Unfall ereignete sich am frühen Morgen.

275
Q

erfahren, erfährt, erfuhr, hat erfahren

A

erfahren v/t

erfahren (chegar a) saber

erfahren Leid sofrer

erfahren adj

erfahren versado

erfahren experto

erfahren experimentado

Wann erfahren wir das Ergebnis der Prüfung?

276
Q

die Erfahrung, -en

A

Erfahrung f

Erfahrung experiência f

  1. Ich habe zehn Jahre Erfahrung in diesem Beruf.
  2. Mit diesem Gerät haben wir gute Erfahrungen gemacht.
277
Q

erfinden, erfindet, erfand, hat erfunden

A

erfinden

erfinden inventar

Das Rad wurde vor ca. 6000 Jahren erfunden.

278
Q

die Erfindung, -en

A

Erfindung f

Erfindung invenção f

Die Erfindung des Buchdrucks war sehr wichtig für die Menschen.

279
Q

der Erfolg, -e

A

Erfolg [ɛrˈfɔlk] m <-(e)s; -e>

Erfolg êxito m

Erfolg resultado m

  1. Der Film war ein großer Erfolg.
  2. Ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei der Prüfung.
280
Q

erfolgreich

A

erfolgreich adj

erfolgreich Aktion, Unternehmen de muito êxito de successo

erfolgreich Versuch eficaz

erfolgreich Person bem sucedido feliz

erfolgreich adv

erfolgreich com êxito

Mein Großvater war ein erfolgreicher Geschäftsmann.

281
Q

erforderlich

A

erforderlich [ɛrˈfɔrdərlɪç]

erforderlich preciso, necessário

  1. Hier ist die Liste der erforderlichen Zutaten für den Kuchen.
  2. Es ist erforderlich, dass man den Pass persönlich abholt.
282
Q

erfordern, erfordert, erforderte, hat erfordert

A

erfordern <-re; erfordern>

erfordern requerer, exigir

Dieser Job erfordert viel Kraft.

283
Q

erfüllen, erfüllt, erfüllte, hat erfüllt

A

erfüllen

erfüllen cumprir

erfüllen desempenhar

erfüllen Zweck a. satisfazer

284
Q

ergänzen, ergänzt, ergänzte, hat ergänzt

A

ergänzen [ɛrˈgɛntsən] <-t; ergänzen>

ergänzen completar, acrescentar

Ergänzen Sie bitte die fehlenden Angaben.

285
Q

das Ergebnis, -se

A

Ergebnis n <-ses; -se>

Ergebnis resultado m

Ein so gutes Ergebnis hat uns alle überrascht.

286
Q

erhalten, erhält, erhielt, hat erhalten

A

rhalten

erhalten (≈ bekommen) receber

erhalten (≈ erreichen) obter, conseguir

erhalten (≈ bewahren) conservar

erhalten guardar

erhalten manter

erhalten (≈ ernähren) GEH suster

Ihr Schreiben vom 3. Januar haben wir erhalten.

287
Q

erhöhen, erhöht, erhöhte, hat erhöht

A

erhöhen [ɛrˈhøːən]

erhöhen levantar

erhöhen um (≈ steigern) elevar, aumentar (por)

  1. Die Regierung wird sicher bald wieder die Steuern erhöhen.
  2. Die Zahl der Unfälle hat sich stark erhöht.
288
Q

die Erhöhung, -en

A

Erhöhung [ɛrˈhøːʊŋ] f

Erhöhung elevação f

Erhöhung GEOG montículo m

Erhöhung HANDEL aumento m

Wir streiken für eine Lohnerhöhung.

289
Q

sich erholen, erholt sich, erholte sich, hat sich erholt

A

erholen v/r

  1. Im Urlaub habe ich mich sehr gut erholt.
  2. Er hat sich nach dem Unfall sehr schnell wieder erholt.
290
Q

die Erholung, -en

A

Erholung [ɛrˈhoːlʊŋ] f

Erholung repouso m

Erholung recreio m

Erholung descanso m

Ich habe zu viel gearbeitet. Jetzt brauche ich etwas Erholung.

291
Q

erinnern, erinnert, erinnerte, hat erinnert

A

erinnern v/i <-re; erinnern>

erinnern v/t <-re; erinnern>

erinnern v/r <-re; erinnern>

  • sich erinnern an (AKK) lembrar-se de, recordar-se de
    1. Bitte, erinnern Sie mich noch einmal an den Termin
    2. Ich erinnere mich noch genau an Francescos Vater.
292
Q

die Erinnerung, -en

A

Erinnerung f

Erinnerung recordação f lembrança f

Erinnerung (≈ Gedächtnis) memória f

Erinnerung (≈ Mahnung) advertência f

An diese Zeit habe ich viele schöne Erinnerungen.

293
Q

sich erkälten, erkältet sich, erkältete sich, hat sich erkältet

A

erkälten [ɛrˈkɛltən] v/r <-e-; erkälten>

Der Junge hat sich beim Baden erkältet.

294
Q

erkältet

A

erkältet

erkältet constipado, resfriado

Ich bin stark erkältet.

295
Q

die Erkältung, -en

A

Erkältung [ɛrˈkɛltʊŋ] f

Erkältung resfriamento

constipação f

Erkältung resfriado m BRAS

Du hast eine schlimme Erkältung!

296
Q

erkennen, erkennt, erkannte, hat erkannt

A

erkennen

erkennen an DAT (re)conhecer (por)

erkennen MED diagnosticar

erkennen JUR sentenciar

  1. Ich habe Roberto gleich an seiner Stimme erkannt.
  2. Auf dem Foto kann man kaum etwas erkennen.
  3. Ich habe erkannt, dass es ein Fehler war, den Kurs nicht fertigzumachen.
297
Q

erklären, erklärt, erklärte, hat erklärt

A

erklären

erklären explicar

erklären interpretar

erklären (≈ sagen) a. Krieg declarar

  1. Kannst du mir erklären, wie man diesen Apparat bedient?
  2. Ich kann mir nicht erklären, wie der Brief verschwinden konnte.
298
Q

die Erklärung, -en

A

Erklärung f

Erklärung explicação f

Erklärung declaração f

Erklärung (≈ Deutung) interpretação f

299
Q

sich erkundigen, erkundigt sich, erkundigte sich, hat sich erkundigt

A

erkundigen [ɛrˈkʊndɪgən] v/r

  • sich erkundigen informar-se (de , sobre)
    1. Hast du dich schon nach einem Zug erkundigt?
    2. Ich möchte mich erkundigen, wie es Ihnen geht.
300
Q

erlauben, erlaubt, erlaubte, hat erlaubt

A

erlauben [ɛrˈlaʊbən]

erlauben permitir, dar licença

  1. Ich erlaube meinen Kindern nicht, so lange fernzusehen.
  2. Parken ist hier nicht erlaubt.
301
Q

die Erlaubnis

A

Erlaubnis [ɛrˈlaʊpnɪs] f

Erlaubnis licença f

Erlaubnis autorização f

Sie hätten ihn vorher um Erlaubnis bitten müssen.

302
Q

erleben, erlebt, erlebte, hat erlebt

A

erleben

erleben viver

erleben presenciar

erleben (≈ dabei sein) assistir a

erleben (≈ erfahren) experimentar, sofrer

erleben vivenciar BRAS

In unserem Urlaub haben wir viel Schönes erlebt.

303
Q

das Erlebnis, -se

A

Erlebnis [ɛrˈleːpnɪs] n <-ses; -se>

Erlebnis experiência f

Erlebnis aventura f

Erlebnis inneres vivência f

Die Reise war ein tolles Erlebnis

304
Q

erledigen, erledigt, erledigte, hat erledigt

A

erledigen [ɛrˈleːdɪgən]

erledigen despachar

erledigen Auftrag executar

Diese zwei Pakete müssen zur Post. Könntest du das für mich erledigen?

305
Q

erleichtern, erleichtert, erleichterte, hat erleichtert

A

erleichtern [ɛrˈlaɪçtərn] <-re; erleichtern>

erleichtern a. MED aliviar

erleichtern alijar

erleichtern FIG facilitar

  1. Ich bin erleichtert, dass alles so gut geklappt hat.
  2. Das Internet erleichtert mir die Arbeit sehr.
306
Q

die Ermäßigung, -en

A

Ermäßigung f

Ermäßigung redução f desconto m

Es gibt eine Ermäßigung für Kinder und Senioren.

307
Q

ernähren, ernährt, ernährte, hat ernährt

A

ernähren

ernähren alimentar

ernähren (≈ erhalten) sustentar, suster

  1. Wie ernähre ich mich richtig?
  2. Meine Eltern müssen beide arbeiten, um die Familie zu ernähren.
308
Q

die Ernährung

A

Ernährung f

Ernährung alimentação f nutrição f

Ernährung sustento m

Ich finde eine gesunde Ernährung wichtig.

309
Q

ernst

A

ernst [ɛrnst] adj

ernst sérioernst grave

ernst [ɛrnst] adv

ernst deveras, a sério

Der starke Verkehr ist ein ernstes Problem.

Ernst [ɛrnst] m <-es; O. PL>

Ernst seriedade f

Ernst (≈ Schwere) gravidade f

310
Q

ernsthaft

A

ernsthaft

ernsthaft sério

ernsthaft grave

Ich überlege ernsthaft, ob ich in eine andere Stadt ziehen soll.

311
Q

die Ernte, -n

A

Ernte [ˈɛrntə] f

Ernte colheita f

Ernte Getreide ceifa f

Ernte Wein vindima f

Die Ernte ist dieses Jahr gut.

312
Q

eröffnen, eröffnet, eröffnete, hat eröffnet

A

eröffnen <-e-; eröffnen>

1 eröffnen (≈ beginnen) abrir iniciar

eröffnen feierlich inaugurar

eröffnen Feindseligkeiten romper

2 eröffnen (≈ mitteilen) fazer saber, participar

  1. Mein Nachbar hat letzten Monat ein Geschäft eröffnet.
  2. Ich möchte ein Konto eröffnen.
313
Q

die Eröffnung, -en

A

Eröffnung f

Eröffnung abertura f

Eröffnung inauguração f

Eröffnung (≈ Beginn) início m

Eröffnung (≈ Mitteilung) participação f

Die Eröffnung der neuen Oper ist am 1. Juni.

314
Q

erreichen, erreicht, erreichte, hat erreich

A

erreichen v/t

erreichen alcançar, apanhar

erreichen FIG conseguir

erreichen Ort a. chegar a

  1. Wenn wir uns beeilen, erreichen wir noch den 8-Uhr-Zug.
  2. Bis 17 Uhr können Sie mich im Büro erreichen.
  3. Auf diese Art erreichen Sie bei mir gar nichts.
  4. Dieser Zug erreicht eine Geschwindigkeit von 200 km/h.
315
Q

erschöpfen

erschöpft·erschöpfte · hat erschöpft

A

erschöpfen

erschöpfen esgotar

erschöpft

Nach dem Sport bin ich immer sehr erschöpft.

316
Q

erschrecken, erschrickt, erschrak, ist erschrocken/ jdn. erschrecken, erschreckt, erschreckte, hat erschreckt

A

erschrecken v/t

erschrecken assustar, meter medo a

erschrecken espantar

erschrecken espavorecer

erschrecken v/i (& v/r)

  • (sich) erschrecken assustar-se (de) atemorizar-se
    1. Du hast richtig krank ausgesehen. Ich war ganz erschrocken.
    2. Hast du mich aber erschreckt!
    3. Entschuldigung. Ich wollte Sie nicht erschrecken.
317
Q

ersetzen, ersetzt, ersetzte, hat ersetzt

A

ersetzen <-t; ersetzen>

ersetzen substituir

ersetzen suprir

ersetzen Verlust reparar, restituir

  1. Wir ersetzen Ihnen die Kosten.
  2. Peter ist krank. Jemand muss ihn ersetzen.
318
Q

der Ersatz

A

Ersatz m <-es; O. PL>

1 Ersatz (≈ das Ersetzen) substituição f

Ersatz der Kosten compensação f

Ersatz eines Schadens inde(m)nização f

2 Ersatz (≈ Ersatzstoff etc) substituto m

Sie bekommen von unserer Firma einen Ersatz für das kaputte Gerät.

319
Q

erst

A

erst [eːrst] adv

erst primeiro

erst (≈ einstweilen) por agora, por enquanto

  1. Sofia ist erst 20 Jahre alt.
  2. Ich habe das erst gestern erfahren.
  3. Sprich erst mit dem Arzt.
  4. Erst hat mir die Arbeit gar nicht gefallen, aber jetzt habe ich mich daran gewöhnt.
320
Q

erst-

A
  1. Ich war zum ersten Mal allein im Urlaub.
  2. Ich wohne im ersten Stock.
  3. An erster Stelle kommt die Schule
321
Q

erstellen, erstellt, erstellte, hat erstellt

A

criar

Erstellen Sie bitte eine Liste mit allen Informationen, die Sie brauchen.

322
Q

erwachsen

A

erwachsen v/i

erwachsen aus resultar (de)

erwachsen adj

erwachsen adulto m, -a f

  1. Die Kinder sind schon fast erwachsen.
  2. Wir haben zwei erwachsene Töchter.
323
Q

der Erwachsene, -n

A

Erwachsene(r) m/f(m)

Erwachsene(r) adulto m, -a f

  1. Erwachsene zahlen 5 Euro, für Kinder ist der Eintritt frei.
  2. Dieser Film ist nur für Erwachsene.
324
Q

erwarten, erwartet, erwartete, hat erwartet

A

erwarten <-e-; erwarten>

erwarten aguardar, esperar

  1. Ich erwarte einen Anruf aus Berlin.
  2. Frau Müller erwartet ein Kind.
  3. Wir hatten nichts anderes erwartet.
  4. Ich kann es gar nicht erwarten, euch wieder zu sehen.
325
Q

erzählen, erzählt, erzählte, hat erzählt

A

erzählen

erzählen contar

  1. Mein Mann hat mir schon viel von Ihnen erzählt.
  2. Ich muss meinen Kindern abends immer eine Geschichte erzählen.
326
Q

die Erzählung, -en

A

Erzählung f

Erzählung narrativa f

Erzählung narração f

Erzählung LIT conto m

Erzählung novela f

327
Q

erziehen, erzieht, erzog, hat erzogen

A

erziehen

erziehen educar

erziehen (≈ aufziehen) criar

Kinder zu erziehen ist nicht leicht.

328
Q

die Erziehung

A

Erziehung f

Erziehung educação f

Heute kümmern sich auch viele Väter um die Erziehung der Kinder.

329
Q

es

A
  1. Mein Auto muss in die Werkstatt. Es ist kaputt.
  2. Wissen Sie nicht, wo Herr Müller ist? - Nein, ich weiß es nicht.
  3. Es wurden bei der Diskussion viele Fragen gestellt.
  4. Wer ist da? – Ich bin’s.
  5. Mir geht es gut.
  6. Ich finde es sehr nett von Ihnen, dass Sie mich abholen.
  7. Es macht Spaß, zusammen ein Picknick zu machen.
330
Q

essen, isst, aß, hat gegessen

A

essen [ˈɛsən]

essen comer

  1. Haben Sie schon zu Mittag gegessen?
  2. Ich esse gern Bananen.
  3. Was gibt es heute zu essen?
331
Q

das Essen

A

Essen n

Essen comida f refeição f

Essen (≈ Abendessen) jantar m

Essen (≈ Mittagessen) almoço m

  1. Darf ich Sie zum Essen einladen?
  2. Das Essen ist kalt geworden.
332
Q

der Essig

A

Essig [ˈɛsɪç] m <-s; -e>

Essig vinagre m

Am Salat fehlt noch etwas Essig

333
Q

die Etage, -n (D, CH) → Stock

A

Etage [eˈtaːʒə] f

Etage andar m piso m

334
Q

etwa

A
  1. Von hier sind es etwa zwanzig Kilometer.
  2. Von zu Hause brauche ich etwa 10 Minuten bis zur Arbeit.
  3. Du bist doch nicht etwa krank?
335
Q

etwas

A
  1. Ich muss dir etwas erzählen.
  2. Ich habe nur Tee. Etwas anderes kann ich Ihnen leider nicht anbieten.
  3. Haben Sie etwas zum Schreiben?
  4. Wollen wir mit dem Nachtisch noch etwas warten?
  5. So etwas habe ich noch nie gehört.
  6. Ich habe etwas Gutes für dich gekocht.
336
Q

eventuell

A

eventuell [evɛntuˈɛl] adj

eventuell eventual

eventuell [evɛntuˈɛl] adv

eventuell talvez

Ich komme eventuell etwas später.

337
Q

ewig

A

ewig [ˈeːvɪç] adj

ewig eterno, perpétuo

ewig [ˈeːvɪç] adv

ewig eternamente

Ich warte schon ewig auf mein neues Auto!

338
Q

der Experte, -n

A

Experte [ɛksˈpɛrtə] m <-n> Expertin f

Experte perito m, -a f experto m, -a f

Ich verstehe ein bisschen was von Computern. Aber ich bin kein Experte.

339
Q

der Export, -e

A

Export [ɛksˈpɔrt] m <-(e)s; -e>

Export exportação f

  1. Hier ist die Firma Schulz, Import und Export.
  2. Sonja arbeitet in der Exportabteilung.
340
Q

extra

A
  1. Die Getränke kosten extra.
  2. Warum sind Sie nicht gekommen? Ich habe extra auf Sie gewartet.
341
Q

extrem

A

Die Prüfung war extrem schwer.

342
Q

die Fabrik, -en

A

Fabrik… in Zssgn

Fabrik… oft de fábrica fabril

Fabrik [faˈbriːk] f

Fabrik fábrica f

Fabrik usina f BRAS

Ich arbeite in einer Autofabrik

343
Q

das Fach, ¨-er

A

Fach [fax] n <-(e)s; Fächer>

1 Fach divisão f

Fach (≈ Schubfach) gaveta f

Fach (≈ Bord) prateleira f

2 Fach (≈ Lehrfach) matéria f disciplina f

3 Fach (≈ Tätigkeit) ramo m

Fach especialidade f

Fach profissão f

344
Q

der Fachmann die Fachfrau, -en

A

Fachmann m <-(e)s; Fachleute; a. Fachmänner>

Fachmann especialista m perito m técnico m

Meine Schwester ist Computerfachfrau.

345
Q

die Fachleute (Pl.)

A

Die suchen Fachleute für dieses Computerprogramm.

346
Q

die Fähigkeit, -en

A

Fähigkeit f

Fähigkeit capacidade f

Fähigkeit idoneidade f

Fähigkeit aptidão f

  1. In seiner Position braucht man die Fähigkeit, andere zu überzeugen.
  2. Ich glaube, sie hat die Fähigkeit dazu.
347
Q

fahren, fährt, fuhr, ist/hat gefahren

A

fahren [ˈfaːrən] v/t

fahren conduzir

fahren Wagen a. guiar

fahren jemanden a. levar

fahren Last acarretar

fahren [ˈfaːrən] v/i

fahren andar od ir(de carro, comboio, barco etc)

  1. Wir sind mit dem Zug gefahren.
  2. Fahr nicht so schnell.
  3. Frau Koch fährt einen Mercedes.
  4. Soll ich dich nach Hause fahren?
  5. Er hat das Auto in die Garage gefahren.
348
Q

die Fähre, -n

A

Fähre [ˈfɛːrə] f

Fähre barco m

Fähre ferry-boat m

Wir nehmen die Fähre über den Bodensee.

349
Q

die Fahrbahn, -en

A

Fahrbahn [ˈfaːrbaːn] f

Fahrbahn rodovia f pista f

Fahren Sie bitte vorsichtig. Es sind Kühe auf der Fahrbahn.

350
Q

der Fahrer, -

A

Fahrer(in) m(f)

Fahrer(in) condutor(a) m(f)

Fahrer(in) Auto a. motorista m/f

Fahrer(in) volante m/f

Lkw-Fahrer(in) m(f)

Lkw-Fahrer(in) motorista m/fde camião caminhão BRAS

  1. Die Fahrerin des Wagens wurde nicht verletzt.
  2. Leonid ist von Beruf Busfahrer.
  3. Während der Fahrt bitte nicht mit dem Fahrer sprechen!
351
Q

die Fahrkarte, -n → CH: Billet

A

Fahrkarte f

Fahrkarte bilhete m

Fahrkarte SCHIFF passagem f

Fahrkarten bekommt man am Automaten.

352
Q

der Fahrplan, ¨-e

A

Fahrplan m

Fahrplan horário m

  1. Der Fahrplan hat sich geändert.
  2. Haben Sie schon den neuen Sommerfahrplan?
353
Q

das Fahrrad, ¨-er → D, A: Rad; CH: Velo

A

Fahrrad n

Fahrrad bicicleta f

Sie fährt jeden Morgen mit dem Fahrrad zur Arbeit.

354
Q

das Fahrzeug, -e

A

Fahrzeug n <-(e)s; -e>

Fahrzeug veículo m viatura f

Fahrzeug SCHIFF embarcação f

Wem gehört das Fahrzeug?

355
Q

fair

A

fair [fɛːr]

fair lealfair corre(c)to

Ich finde, unsere Mannschaft hat sehr fair gespielt.

356
Q

der Faktor, -en

A

Faktor m <-s; -en>

Faktor a. MATH fa(c)tor m

Die Creme hat einen hohen Sonnenschutzfaktor.

357
Q

der Fall, ¨-e

A

Fall [fal] m <-(e)s; Fälle>

Fall a. FIG queda f

Fall der Preise baixa f

Fall JUR (Ereignis) u. GRAM caso m

im Falle, dass → siehe „falls

im Falle, dass → siehe „falls

  1. Was würden Sie in diesem Fall tun?
  2. Rufen Sie auf jeden Fall vorher noch einmal an.
  3. Für den Fall, dass meine Mutter aus dem Krankenhaus kommt, bleibe ich zu Hause.
358
Q

fallen, fällt, fiel, ist gefallen

A

fallen v/i

fallen cair

fallen (≈ abnehmen) diminuir, descer

fallen um (≈ sinken) baixar (por)

fallen Vorhang baixar, descer

fallen Schuss disparar-se

fallen MIL (≈ sterben) morrer em combate

  1. Das Glas ist auf den Boden gefallen.
  2. In den Bergen ist schon Schnee gefallen.
  3. Die Temperatur ist ganz plötzlich unter null gefallen.
359
Q

fällig

A

fällig [ˈfɛlɪç]

fällig vencível

Die Rechnung ist Énde des Monats fällig.

360
Q

falls

A

falls konj

falls no caso de (INF) caso (SUBJ)

falls se

Falls es regnet, machen wir kein Picknick.

361
Q

falsch

A

falsch [falʃ] adj

falsch falso

falsch (≈ irrtümlich) errado

falsch Bewegung em falso

  1. Tut mir leid, ich habe die falsche Nummer gewählt.
  2. Meine Uhr geht falsch.
  3. Was Sie da sagen, ist falsch.
362
Q

die Familie, -n

A

Ich habe eine große Familie.

363
Q

der Familienstand (D, A) → Personenstand; CH: Zivilstand

A

Familienstand m

Familienstand estado mcivil

Bei „Familienstand“ musst du „ledig“ ankreuzen.

364
Q

fangen, fängt, fing, hat gefangen

A

fangen v/t

fangen apanhar

fangen (≈ festnehmen) prender

fangen v/r

  1. Das Kind hat den Ball gefangen.
  2. Unsere Katze hat eine Maus gefangen.
365
Q

die Fantasie/Phantasie, -n

A

Fantasie [fantaˈziː] f

Fantasie fantasia f

Fantasie fantasma m

Fantasie imaginação f

Mein Sohn malt sehr gut. Er hat viel Fantasie.

366
Q

fantastisch

A

fantastisch

fantastisch a. FIG fantástico

fantastisch fantasmático, fantasmagórico

Die Aussicht ist fantastisch!

367
Q

die Farbe, -n

A

Farbe [ˈfarbə] f

Farbe cor f

Farbe für Anstriche tinta f

Farbe KUNST pintura f

Farbe (≈ Färbung) colorido m

Farbe Kartenspiel naipe m

368
Q

farbig

A

farbig [ˈfarbɪç]

farbig colorido, de cor, a cores

Ich brauche kein weißes, sondern farbiges Papier.

369
Q

das Faschierte (A) → D, CH: Hackfleisch

A

Hackfleisch n

Hackfleisch carne fpicada (moída BRAS)

Geben Sie mir bitte 500 g Faschiertes.

370
Q

der Fasching, - (D, A) → D: Karneval; CH: Fasnacht

A

Fasching [ˈfaʃɪŋ] m <-s; -e; -s> REG

Fasching REG carnaval m

Fasching REG entrudo m

Dort hängt mein Kostüm für den Faschings(um)zug.

371
Q

die Fasnacht (CH) → D, A: Fasching; D: Karneval

A

Dort hängt mein Kostüm für den Fasnachtsumzug.

372
Q

fassen, fasst, fasste, hat gefasst

A

fassen [ˈfasən] v/t <-t>

1 fassen tomar

fassen (≈ zufassen) pegar

fassen agarrar

fassen bei segurar (por)

fassen jemanden (fangen) apanhar, prender

2 fassen (≈ aufnehmen können) comportar

fassen ter lugar para

3 fassen Edelstein engastar

4 fassen FIG compreenderfassen Gedanken conceber

fassen Neigung sentir

fassen Entschluss tomar

fassen [ˈfasən] v/i <-t>

fassen TECH ligarf

assen endentar

fassen [ˈfasən] v/r <-t>

  1. Sie haben den Dieb gefasst.
  2. Ich habe den Entschluss gefasst, nach Wien zu ziehen.
373
Q

fast

A

fast [fast] adv

fast quase

fast (≈ nahe an) cerca de

374
Q

faul

A

faul [faʊl] adj

1 faul (≈ faulig) podre

faul choco

faul Obst estragado

faul Sache, Kunde UMG FIG de pouca confiança

faul incerto

2 faul (≈ träge) preguiçoso

faul cábula

faul indolente

3

  • ein fauler Kompromiss (≈ bedenklich) FIG um pseudo compromisso
    1. Mein Sohn war am Anfang in der Schule sehr faul. Heute lernt er sehr fleißig.
    2. Den Apfel kannst du nicht mehr essen. Er ist faul.
375
Q

faulenzen, faulenzt, faulenzte, hat gefaulenzt

A

faulenzen [ˈfaʊlɛntsən] <-t>

faulenzen preguiçar, mandriar

Am Wochenende können wir faulenzen.

376
Q

der Fauteuil, -s (A, CH) → D, CH: Sessel

A

Sessel [ˈzɛsəl] m

Sessel cadeira f (de braços), poltrona f maple m

Ich hätte gern einen bequemen Fauteuil.

377
Q

fehlen, fehlt, fehlte, hat gefehlt

A

fehlen v/i

1 Auf dem Brief fehlt der Absender.

  1. Hast du Kleingeld? Mir fehlt ein Euro.
  2. In der Kasse fehlen 20 Euro.
  3. Antonio war nicht in der Schule, er fehlt schon seit drei Tagen.
  4. Was fehlt Ihnen? Haben Sie Schmerzen?
378
Q

Fehlen

A

Fehlen n

Fehlen falta f ausência f

379
Q

der Fehler m

A

Fehler erro m

Fehler falta f

Fehler falha f

Fehler (≈ Makel) defeito m

Fehler moralisch vício m

  1. Ich glaube, da haben Sie einen Fehler gemacht.
  2. Die Schülerin hat den Fehler sofort gefunden.
380
Q

feiern, feiert, feierte, hat gefeiert

A

feiern v/t <-re>

feiern Fest usw celebrar

feiern Person a. homenagear

feiern v/i <-re>

feiern festejar

feiern FIG descansar, fazer feriado

Wir haben gestern Karls Geburtstag gefeiert.

381
Q

die Feier, -n

A

Feier [ˈfaɪər] f

Feier festa f

Feier celebração f

Feier cerimónia f cerimônia BRAS

Es war eine schöne Feier.

382
Q

der Feierabend

A

Feierabend m

Feierabend fim mdo trabalho diário

Einen schönen Feierabend.

383
Q

der Feiertag, -e

A

Feiertag m

Feiertag (dia feriado m dia mde festa

Feiertag REL dia msanto

  1. Am Montag ist Feiertag.
  2. Schöne Feiertage.
384
Q

das Feld, -er

A

Feld [fɛlt] n

1 Feld AGR campo m

2 Feld im Spiel quadrado m

3 Feld ARCH entrepano m

4 Feld MIL <O. PL> campanha f frente f

5 Feld (≈ Gebiet) FIG domínio m

Auf diesem Feld wächst Gemüse.

385
Q

das Fenster, -

A

Fenster janela f

Fenster AUTO vidro m

Fenster (≈ Schaufenster) montra f vitrina f

Fenster (≈ Kirchenfenster) vitral m

Darf ich einen Moment das Fenster aufmachen?

386
Q

die Ferien (Pl.) (CH) → D, A: Urlaub

A

Ferien [ˈfeːriən] pl

Ferien férias fpl

Ich habe noch drei Tage Ferien.

387
Q

Ferien

A
388
Q

Ferien-

A

Ich suche eine günstige Ferienwohnung.

389
Q

die Fernbedienung, -en

A

Fernbedienung f

Fernbedienung telecomando m

Fernbedienung controle mremoto BRAS

Hast du die Fernbedienung gesehen?

390
Q

fernsehen, sieht fern, sah fern, hat ferngesehen

A

fernsehen

fernsehen ver (a) televisão

Meine Kinder dürfen abends nur eine Stunde fernsehen.

391
Q

das Fernsehen

A

Fernsehen n

Fernsehen televisão f

Was gibt es heute Abend im Fernsehen?

392
Q

der Fernseher, -

A

Fernseher m UMG

Fernseher UMG televisor m

Der Fernseher ist schon wieder kaputt.

393
Q

fertig

A

fertig [ˈfɛrtɪç]

fertig pronto

fertig feito

fertig UMG estoirado

  1. Das Essen ist gleich fertig.
  2. Wenn ich mit der Arbeit fertig bin, gehe ich nach Hause.
  3. Bist du fertig?
  4. Das war ein schlimmer Tag. Ich bin total fertig.
394
Q

fest

A

fest [fɛst] adj

1 fest a. Land firme

fest besonders PHYS sólido

fest Punkt, Preis fixo, constante

2 fest Schlaf FIG profundo

fest ADMIN Wohnsitz FIG permanente

3 fest MIL forte

fest [fɛst] adv

1 fest drücken com força

2 fest lieben FIG a valer

fest versprechen FIG a sério

  • fest schlafen FIG dormir profundamente
    1. Mein Kollege glaubt fest daran, dass er die neue Stelle bekommt.
    2. Als wir nach Hause kamen, haben die Kinder schon fest geschlafen.
    3. Für die nächste Familienfeier gibt es noch keinen festen Termin.
395
Q

das Fest, -e

A

Fest n <-(e)s; -e>

Fest festa f festividade f

Fest besonders MUS festival m

  • frohes Fest! boas festas!
    1. Wenn ich 18 werde, feiern wir ein großes Fest.
    2. Frohes Fest!
396
Q

die Festplatte, -n

A

Festplatte f

Festplatte IT disco mrígido

Mein Computer hat eine große Festplatte.

397
Q

festhalten, hält fest, hielt fest, hat festgehalten

A

festhalten v/t

festhalten etwas segurar

festhalten (≈ nicht loslassen) não largar

festhalten v/i

festhalten v/r

398
Q

festlegen, legt fest, legte fest, hat festgelegt

A

festlegen v/t

festlegen fixar

festlegen estipular

festlegen schriftlich assentar

festlegen Kapital imobilizar

festlegen v/r

  • sich darauf festlegen zu (INF) comprometer-se a (INF)
    1. Ich weiß noch nicht, ob ich das mache. Ich möchte mich noch nicht festlegen.
    2. Habt ihr den Hochzeitstermin schon festgelegt?
399
Q

festnehmen nimmt fest, nahm fest, hat festgenommen.

A

festnehmen

festnehmen prender, deter

Die Polizei hat einen Mann festgenommen.

400
Q

festsetzen, setzt fest, setzte fest, hat festgesetzt

A

festsetzen v/t <-t>

festsetzen fixar

festsetzen estabelecer

festsetzen Preis tabelar

festsetzen Stunde marcar

festsetzen vertraglich a. estipular

festsetzen gesetzlich a. decretar

festsetzen v/r <-t>

Die Schule hat den Termin für die Prüfung festgesetzt.

401
Q

feststehen, steht fest, stand fest, ist festgestanden

A

Der Termin steht seit Langem fest.feststehen

feststehen estar firme

feststehen FIG ser certo

402
Q

feststellen, stellt fest, stellte fest, hat festgestellt

A

feststellen

feststellen ver(ificar), averiguar

feststellen assinalar

feststellen (≈ beweisen) comprovar

feststellen (≈ sagen, bemerken) registar, afirmar, observar

feststellen TECH parar

  1. Er hat festgestellt, dass der Absender des Briefes falsch war.
  2. Der Arzt hat mich untersucht, konnte aber nichts feststellen.
403
Q

fett

A

fett [fɛt]

fett gordo obeso

fett TYPO negro em negrito

  1. Die Wurst ist mir zu fett.
  2. Das ist aber eine fette Katze!
404
Q

das Fett

A

Fett [fɛt] n <-(e)s; -e>

Fett gordura f

Man soll nicht so viel Fett essen.