Vocabulary list Spanish 3 Flashcards
To wait for
Aguardar
Snake
La serpiente
Refridgerator 2
El frigorifíco
To answer
Contestar
To take a ride
Dar una vuelta
To bring
Llevar
To cry
Llorar
To hurt or injure
Lastimarse
To watch
Mirar
To be named
Llamarse
To take out
Sacar
client
Cliente/a
salesman
dependiente
fitting room
probador
clothes
ropa
gents
de caballero
ladies
de senora
section
seccion
size
talla
store
tienda
decoration
decoracion
sportes
deportes
electrical household appliance
electrodomesticos
gifts
regalos
coat
abrigo
swimsuit
banador
bakini
biquini
boots
botas
underwear
bragas
scarf
bufanda
socks
calcetines
underwear
calzoncillos
life jacket
calzoncillos
hat
gorra
hat
gorro
glove
guantes
stockings
medias
bandana
panuelo
pajama
pajama
hat
sombrero
bra
sujetador
suit
traje
to put on
ponerse
to try on
probarse
to take off
quitarse
looks good/bad
sentar bien/mal
meat house
carniceria
mall/shopping center
centro comercial
service station
estacion de servicio
fruit store
fruteria
apartment store
grandes almacenes
jewlery store
joyeria
fish market
pescaderia
shoe store
zapateria
bottle
botella
can
lata
tuna
de atun
soda
refresco
package
pasquete
rice
arroz
flour
harina
box
caja
cookies
galletas
jar
bote
jam
marmelada
tomato
tomate
a dozen eggs
docena de huevos
gram
gramo
kilogram
kilo
half
medio
quarter
cuarto
liter
litro
bill
billet
check
cesque
cash
en efectivo
coin
moneda
card
tarjeta
apitizer
aperitivo
drink
bebida
menu of the day
menu del dia
portions
racion
small plate
tapa
to tip
dejar propina
to give back/to return/throw up
devolver
to ask for, to bring
pedir/traer
menu
la carta
check
la cuenta
to weigh
pesar
to reserve a table
reservar una mesa
Everyone already knows, not worth mentioning
Ni que decir tiene
When one door closes, another one opens
No hay mal que por bien no venga
there’s no other option
No tener más remedio
She stood him up
Lo dejó plantado
dentro de cuatro dias empiezan las vacaciones
Faltan cuatro dias para….
to not be in the mood
No estar para fiestas
obligatory
Estar sin falta
Ser antipático o ser pobre
Ser un hombre muy seco
to be a drag
Ser un rollo
to go into detail
Decir con pelos y señales
to be confused/disorganised
Estar hecho un lio
to not care less/to not give a damn (e.g. Me tendría sin cuidado que las cucarachas se extinguieran.)
tener/traer sin cuidado
to put your foot in it
Has metido la pata
Es tiempo para estudiar y ponerte a trabajar
Es tiempo de hincar los codos
to be on tenterhooks
Tener en ascuas
what a cheek
Que morro!
a promotion at work
Ascenso
to throw a fit
Coger un rabieta
to be a civil servant
Ser funcionario
distinguishing mark
seña de identidad
the most it will be is 100
Es, como mucho, 100 euros…
Falta… una hora y un poco mas
Si falta una hora y pico
to stand up (e.g. Me diste plantón ayer. No viniste y estuve una hora esperando.)
Dar plantón
all out
a tope
All packed in
Estar como sardinas en lata
To be up to your eyeballs/to have had it up to here
Estar hasta el cuello
To be full (place)
Estar llenísimo de gente
a bottleneck/traffic jam
un embotellamiento
to overtake (e.g. Me ha adelantado un camión.)
adelantar
take a look
Echar un vistazo
to be in working order
Estar en toda regla
Estar harta de..
Estar hasta las narices de
to be the type to
ser muy dado a
to be absent-minded
Ser despistado
There was hardly a soul there
Había cuatro gatos
to be lovey-dovey
estar acaramelados
to be inseperable
no despegarse
to not be on the ball/to not get anything right
no dar pie con bola
trick/con
engatusar
to be praise-worthy
encomiable
to be cross
estar enfurruñado
to think highly of yourself
tenerselo muy creído
to do something intentionally
hacer algo adrede
shy/hermit-like
ser huraño
to be exhausted
estar para el arrastre
one swallow doesn’t make a summer
una golondrina no hace verano
to drag your feet
tener pachorra
to go off on a tangent
salirse/por la tangente
to be easy-going and unfussy
ser campechano
get out of/avoid
desentenderse de algo
junk/worthless/a wreck
es un cacharro
con algo encima
con algo a cuesta
to go back to your old ways
volver a las andadas
to not be very sociable/resistant/unwilling
es muy reacio
banal (trivial/useless)
nimio
meagre/paltry/scant
exiguo
a lie/a tall story
un embuste
with care/trouble/painstakingly
con esmero
moving on/changing the subject
cambiando de tercio..
to be self evident
caer por su propio peso
to hit the nail on its head
dar en el clavo
loose-fitting/ample
holgado
succinct
sucinto
han hecho que se escriba mucho sobre ello
han hecho correr ríos de tinta
sin castigo
impune
gesticulating wildly
hacer grandes aspavientos
to stab in the back
apuñalar por la espalda
indescribable
inefable
to be beyond comparison
no tiene parangón
tener un comportamiento inadecuado
dar la nota
biased (e.g. La información de algunos programas es sesgada.)
sesgado
to be furious/to see red
estar que trina
throw in the towel
tirar la toalla
I give up
me rindo
remote/isolated/unexplored
recóndito
ordinary/cheap but also vulgar/uncouth
ordinario
vanagloriarse, chulearse (boast/brag)
hacer alarde
without rhyme nor reason (e.g. Los compradores compulsivos compran cosas sin ton ni son.)
sin ton ni son
take literally
tomar al pie de la letra
high-flown
altisonante
although(always takes indicativo)
si bien
unusual/unheard of/incredible
insólito
the cure all
la panacea
on tenterhooks
en vilo
with great difficulty
a trancas y barrancas
havoc/ravages/impact
los estragos
rooted/established/unshakeable
arraigado
not lift a finger
no dar ni golpe
to settle/resolve
zanjar
to know by heart
conocer al dedillo
to dilute/to be a spoilsport
aguar
to have a nap
dar una cabezadita
improvised/without preparation
a la buena de Dios
undaunted
impávido
in the air/suspended
en volandas
in good faith
de buena fe
for sure/for certain
a ciencia cierta
inflexible
una cabeza cuadrada
a loose end
cabo suelto
to be in the dark/to have no idea
estar en la inopia
compare/check against
cotejar
disinterested/apathetic
indolente
to be just right
venir al pelo
eliminate
descartar
guesstimate
a ojo de buen cubero
meticulously
meticuloso
to be prone to something
ser dado a algo
to have your head on your shoulders
la cabeza sobre los hombros
hare-brained
descabellado
overwhelmed
abrumado
inappropriate remark
el despropósito