Vocabulaire Générale 01 (Cours, Vieil homme et la mer) Flashcards
grimper
grimper + à, sur, dans…
to climb
to climb up, to climb onto, to climb into
voir défiler
défiler
to see pass through
to march past, to parade, to pour in (as in people)
barbu(e) (adj)
barbu (noun)
bearded
beard
autrement
1) Il l’a fait autrement
2) autrement dit,
differently or otherwise
1) He did it differently
2) In other words,
une montre (f)
a watch
embaucher
to hire
un couloir
a corridor, passage
un enjeu (m)
1) quel est l’enjeu?
2) l’enjeu est considérable
stakes
1) What is at stake? What are the stakes?
2) the stakes are high!
bras de fer
arm wrestling / strong-arm tactics
en tant que…
en tant que tel,
as…
as such…
une crevette (f) gambon
shrimp
another word for shrimp
une cravate
costume cravate
a neck tie
suit and tie
fine à l’eau
cognac with water - most popular way to drink cognac until WWII.
une falaise
cliff
accidenté(e) (adj)
1) injured or damaged
2) hilly or uneven
littoral(e) (adj or n.)
coastal
coast
un goéland
seagull
un ponton
pontoon (as in on water)
débiter
1) to debit
2) to produce
3) to cut up (as in wood or meat, etc.)
- - Les troncs seront débité plus tard et alimenteront les foyer tout l’hiver.
aube (f)
dawn
crépuscule (m)
dusk
bêcher
to dig
Ils bêchent un jardin
aménager
1) to fill out, to develop
2) to organize/arrange
sueur (f)
1) avoir des sueurs froids
2) en sueur
sweat
pr = like sewer with a french accent
1) to be in a cold sweat
2) sweating, in a sweat
boucher
1) to stop up, to fill
2) to block
seau (m.)
bucket
le cou (m.)
neck
pendre
to hang
1) Il a pendu sa veste dans l’armoire
2) L’assassin a été pendu
poitrine (f)
chest
constater
to notice, to observe
“Force est de constater que + indicatif”
- It should be noted that…
trait (m.)
line or stroke (as in a design)
estomper
s’estomper
to blur, to dim
to become blurred or dimmed
“ce que ça a donné”
Je me demande ce que ça a donné…
“what happened”
I wonder what happened
épatant(e)
C’est un type épatant
super, splendid
“He’s a splendid chap!”
le/la gosse
kid
marsouin (m)
porpoise
cabriole (f.)
tumble, somersault
*type of animal movement, associated with descriptions when they swim or move about
reniflement
sniffing/snorting
soupir (m.)
rendre le dernier soupir
sigh
to breathe one’s last
éprouver
to feel
Nous pouvons épouser un sentiment réel de fierté
costaud (adj. et noun)
1) strong, sturdy
2) a sturdy man
malin (adj.)
1 esprit malin
2 c’est malin
Clever or cunning, but I think only applied to enemies or opposing forces.
- evil spirit
- well done! (ironic)
“avoir ma peau”
to kill me, to have my skin
il veut avoir ma peau!
“bon sang!”
For God’s sake! Damn!
la chair (f.)
flesh
s’affoler
Ne t’affole pas!
to get into a panic
Don’t panic!
branché (adj.)
trendy
Il a un look branché
porter
to wear
to carry
soigné (adj.)
immaculate, well-kept (outfits, clothes)
careful, meticulous (work)
une tenue (f.)
- Elle portait une tenue très élégante
- tenue de soirée
- être en tenue
outfit
- She was wearing an elegant outfit
- evening dress
- to be dressed up
vestimentaire (adj.)
- tenue vestimentaire
- code vestimentaire
clothing
- clothes
- dress code
négligé(e) (adj.)
untidy, unkept
décontracté(e) (adj.)
relaxed, casual
habiller (se)
1) to get dressed (reflexive)
2) to dress (not reflexive)
“Je me suis habillé ce matin”
soigner
“soigne-toi bien ce week-end”
to take care of, to look after
Take good care of yourself this weekend
un tailleur (m.)
1) en tailleur (deux définitions)
- a) Il est assis en tailleur.
- b) Je sors en tailleur.
a tailor or a suit
en tailleur = cross legged or “in a suit”
taille basse
low-waisted
talon (m.)
- hauts talons
- chaussures à talons
heel
Both 1 and 2 mean “high heels”
tendance (noun - f.)
- tendency
- trend
used with avoid + à
Il a tendance à exagérer
tendance (adj.)
trendy
C’est très tendance
loup (m)
wolf
fébrile (adj.)
capitaux fébriles
feverish
“hot money”
rassemblement (m.)
gathering, rally
deuil (m.)
une journée de deuil
mourning or grief
a day of mourning
cible (f.)
target
Charlie Hebdo a été la cible d’un attentat
en cavale (exp.)
on the run
Les trois suspects, toujours en cavale, ont été identifiés.
rédaction (f.) - 3 déf.
“rédaction publicitaire”
- editorial staff
- editorial office
- writing (used in this sense as adj.)
“copywriting”
recueillement (m.)
mediatation, contemplation
lâche (adj. or m/f)
- cowardly
2. coward
toute entier (exp.)
- entirely, wholely
2. whole
sidération (f.)
shock, stunned astonishment
“Hier, la sidération dominait dans ce quartier”
voeu(x) (m.)
wish
bête
- comme une bête
- chercher la petite bête
animal
- like a dog
- to nit-pick
méchant(e)
nasty or vicious
1. attention, chien méchant
canarder
to shoot
dans tous les sens (exp.)
all over the place, in every direction
1. Ils canardaient dans tous les sens…
faire une connerie (exp.)
to do something really stupid; to screw up
une bombe à retardement (f.)
a time bomb
élan (m.)
- run-up
- momentum
- elk/moose
Un élan magnifique
scander
- to chant*
- to scan
Ils ont scandé “Je suis Charlie”
tout en (exp.) + présent participe (-ant ending) Il a fait son travail tout en chantant. tout en participant avec ses amis...
while… verb-ing
He did his work while singing
…while participating with his friends…
survenir
- to take place / occur unexpectedly
- to arrive (unexpectedly)
…survenue en 1920 alors qu’il avait à peine 36 ans.
inopinément (adj.)
unexpectedly
à peine
hardly, barely, only just
C’est à peine croyable (It’s hardly believable)
désinvolture (noun)
désinvolte (adj)
noun = casualness adj = casual, off-hand
rire (noun et verb)
a laugh, to laugh
la reconnaissance
1) gratitude or recognition/admission of something
2) reconnaissance (military)
la déception
une immense déception
disappointment
a huge disappointment
le dégoût
disgust
un atout
1) asset
2) trump card
L’atout principal de ce joueur c’est sa vitesse.
décalé(e) (adj.)
1) out of step (policy/practice)
2) quirky, unconventional (of a person)
Salaires décalés par rapport à ceux des pays voisins
se démarquer de qch, qn
to distance oneself from…
démarquer
1) to “debrand” and thus lower price
2) to lower the price (as in a sale)
soi (pron)
oneself
- avoir confiance en soi (have self confidence)
- maîtrise de soi = self control
mentir
to lie
Ne mentez jamais = never lie
exercer
to exercise, to practice
un métier
1) a job or trade
2) a skill or technique
sortir du lot
to stand out
Il me faut quelque chose pour sortir du lot = I need something to help me standout.
rebuter
1) to put off
2) to disgust
= décourager ou dégoûter
“Rien ne la rebute” = nothing puts her off
rater
1) to fail
2) to miss (ella a raté son train)
3) to make a mess of
Mon ex-femme m’a dit que les décisions que j’ai fait ont raté notre mariage.
précipiter les choses (exp.)
to rush things
précipiter
to throw or to hurl