Vocab Enrichment 14.3 Flashcards

This deck contains intermediate people words, as well as a group of terms dealing with possession. This roughly covers cards 2940-3000 of our 9000+ French vocabulary cards, which Brainscape's linguists have ordered from most fundamental (“hello”) to most esoteric (“fluorescent”).

1
Q

Translate to French:

the mind

e.g. The mind controls the body

A

l’esprit

ex. L’esprit contrôle le corps

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Translate to French:

mental

e.g. mental and physical effort

A

mental

ex. l’effort mental et physique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Translate to French:

Do you mind if ___? / Does it bother you if ___?

e.g. Do you mind if I leave early?

A

Ça te dérange si ___ ? / Ça t’ennuie si ___ ? / Ça t’embête si ___ ?

ex. Ça te dérange si je pars tôt ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Translate to French:

to combine / to mix / to blend

e.g. He combined the flour and water

A

mélanger

ex. Il a mélangé la farine et l’eau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Translate to French:

a mix / a mixture / a combination

e.g. She has a great combination of good looks and sharp wit

A

un mélange / une combinaison

ex. Elle est un beau mélange de beauté et d’intelligence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Translate to French:

mixed

e.g. mixed drinks

A

mélangé / des mélanges

ex. des mélanges de boissons

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Translate to French:

a mix-up

e.g. There was a mix-up with the names

A

une confusion / un cafouillage / un mélange

ex. Il y a eu une confusion avec les noms

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Translate to French:

nature

e.g. After spending too much time in the city, I miss nature

A

la nature

ex. Après avoir passé trop de temps en ville, la nature me manque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Translate to French:

natural

e.g. a natural disaster

A

naturel

ex. une catastrophe naturelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Translate to French:

naturally

e.g. The plants grew naturally, without a need for fertilizer

A

naturellement

ex. Les plantes ont poussé naturellement, sans besoin d’engrais

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Translate to French:

order / structure

e.g. If you don’t have order in your class, then you can’t teach

A

l’ordre / la structure

ex. S’il n’y a pas d’ordre dans ta classe, alors tu ne peux pas enseigner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Translate to French:

to order

e.g. I ordered it online

A

commander

ex. Je l’ai commandé en ligne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Translate to French:

an order / a request

e.g. I placed an order for two large pizzas

A

une commande / une demande

ex. J’ai passé une commande pour deux grandes pizzas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Translate to French:

a sequence / an order

e.g. a sequence of events

A

une suite / un ordre / une séquence

ex. une suite d’évènements

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Translate to French:

successive / consecutive / in a row

e.g. three days in a row

A

successif / consécutif / de suite

ex. trois jours de suite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Translate to French:

a pair

e.g. a pair of shoes

A

une paire

ex. une paire de chaussures

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Translate to French:

to pair up / to match up / to couple up

e.g. We paired each student in our class with a partner from the other class

A

faire des équipes / mettre ensemble / se mettre par deux

ex. Tous les élèves de notre classe ont été mis en équipe avec un partenaire de l’autre classe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Translate to French:

a partner / an associate

e.g. a business partner

A

un partenaire / un associé

ex. un associé en affaires

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Translate to French:

a partner / a mate / a companion

e.g. Do you want to be my partner for this project?

A

un partenaire / un associé / un compagnon

ex. Veux-tu être mon partenaire pour ce projet ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Translate to French:

my partner / my companion

i.e. my boyfriend, girlfriend, wife, husband, etc.

A

mon compagnon

i.e. mon petit-ami, ma petite-amie, femme, mari, etc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Translate to French:

a partnership

e.g. The two businessmen have a very strong partnership

A

un partenariat

ex. Les deux hommes d’affaires ont un partenariat très fort

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Translate to French:

a toddler

i.e. a 1-3 year old child

A

un enfant en bas âge / un bébé

i.e. un enfant de 1 à 3 ans

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Translate to French:

a bachelor / a single man

e.g. Back when I was a bachelor, I used to go out every night

A

un célibataire / un homme célibataire

ex. Quand j’étais célibataire, je sortais tous les soirs

24
Q

Translate to French:

a gentleman

e.g. He’s a real gentleman

A

un homme galant / un gentleman

ex. C’est un homme très galant

25
# Translate to French: a lady ## Footnote e.g. ladies and gentlemen
une dame ## Footnote ex. Mesdames et Messieurs
26
# Translate to French: Ma'am / Madam ## Footnote e.g. Excuse me, ma'am
Madame ## Footnote Excusez-moi, madame
27
# Translate to French: a male / a man ## Footnote e.g. It was the first time that a male was elected president of the all-women university
un homme ## Footnote ex. C'était la première fois qu'un homme était élu président de l'université pour femmes
28
# Translate to French: a female / a woman ## Footnote e.g. Females were only recently allowed to join that golf club
une femme ## Footnote ex. Les femmes ont seulement été acceptées dans ce club de golf récemment
29
# Translate to French: feminine / girly ## Footnote e.g. a very feminine shade of pink
féminin ## Footnote ex. une nuance de rose très féminine
30
# Translate to French: masculine / manly ## Footnote e.g. That soldier uniform makes him look very manly
masculin / viril ## Footnote ex. Cet uniforme le rend très viril
31
# Translate to French: man / mankind / humanity ## Footnote e.g. HIV/AIDS is a problem that affects all of mankind
l'homme / les hommes / l'humanité ## Footnote ex. Le VIH/SIDA est un problème qui touche toute l'humanité
32
# Translate to French: a stranger ## Footnote e.g. Don't talk to strangers
un étranger / un inconnu ## Footnote ex. Ne parle pas aux étrangers
33
# Translate to French: an individual ## Footnote e.g. We sell tickets to both groups and individuals
un individu / une personne ## Footnote ex. Nous vendons des billets aussi bien pour les groupes que pour les personnes seules
34
# Translate to French: to own / to possess / to have ## Footnote e.g. I own a house and car
être propriétaire de / posséder / avoir ## Footnote ex. Je possède une maison et une voiture
35
# Translate to French: the owner ## Footnote e.g. Who is the owner of this store?
le propriétaire / le proprio ## Footnote ex. Qui est le propriétaire de ce magasin ?
36
# Translate to French: the homeowner / the property owner / the owner ## Footnote e.g. Call the owner and tell him that his dog is barking too loud
le propriétaire / le proprio / le propriétaire de la maison ## Footnote ex. Appelle le propriétaire et dis-lui que son chien aboie trop fort
37
# Translate to French: my own \_\_\_ / a \_\_\_ of my own ## Footnote e.g. my own car; a car of my own
mon propre \_\_\_ / mon \_\_\_ à moi ## Footnote ex. ma propre voiture ; ma voiture à moi
38
# Translate to French: a possession / a belonging ## Footnote e.g. I lost all of my possessions in the fire
un bien / des affaires ## Footnote ex. J'ai perdu toutes mes affaires dans l'incendie
39
# Translate to French: whose ## Footnote e.g. The people whose names are on this paper
dont ## Footnote ex. Les gens dont les noms sont sur ce papier
40
# Translate to French: Whose is this?
À qui est-ce ? / À qui appartient ceci ?
41
# Translate to French: mine ## Footnote e.g. That doesn't belong to you. It's mine
le mien / à moi ## Footnote ex. Ce n'est pas à toi. C'est le mien
42
# Translate to French: his ## Footnote e.g. This is my bottle. And that one is his
le sien / à lui ## Footnote ex. C'est ma bouteille. Et celle-là est la sienne
43
# Translate to French: hers ## Footnote e.g. That's his car. And this is hers
le sien / à elle ## Footnote ex. C'est sa voiture. Et celle-ci est la sienne
44
# Translate to French: yours / (belonging to you) ## Footnote e.g. I have my ID. Do you have yours?
le tien / à toi ## Footnote ex. J'ai ma carte d'identité. Est-ce que tu as la tienne ?
45
# Translate to French: yours / (belonging to ALL of you) ## Footnote e.g. We cooked our dinner ourselves. Did you all cook yours yourselves?
le vôtre / à vous ## Footnote ex. Nous avons cuisiné notre dîner nous-mêmes. Est-ce que vous avez tous cuisiné le vôtre vous-mêmes ?
46
# Translate to French: ours ## Footnote e.g. This dog is ours
le nôtre / à nous ## Footnote ex. Ce chien est le nôtre
47
# Translate to French: theirs ## Footnote e.g. This house belongs to my parents. It's theirs
le leur / à eux / les leurs ## Footnote ex. Cette maison appartient à mes parents. C'est la leur
48
# Translate to French: myself / by myself ## Footnote e.g. I made this cake all by myself
moi-même / par moi-même / tout seul ## Footnote ex. J'ai fait ce gâteau moi-même
49
# Translate to French: himself / by himself ## Footnote e.g. He looked in the mirror, and all he saw was himself
lui-même / par lui-même / tout seul ## Footnote ex. Il regarda dans le miroir, et tout ce qu'il a vu c'était lui-même
50
# Translate to French: herself / by herself ## Footnote e.g. She's so selfish. All she can think about is herself
elle-même / par elle-même / toute seule ## Footnote ex. Elle est tellement égoïste. Elle ne pense qu'à elle-même
51
# Translate to French: yourself / by yourself ## Footnote e.g. Why do you want to do this by yourself?
toi-même / par toi-même / tout seul ## Footnote ex. Pourquoi veux-tu faire ceci tout seul ?
52
# Translate to French: yourselves / by yourselves ## Footnote e.g. Did you guys drive here yourselves, or did you take a taxi?
vous-mêmes / par vous-mêmes / tout seuls ## Footnote ex. Est-ce que vous avez conduit jusqu'ici vous-mêmes, ou vous avez pris un taxi ?
53
# Translate to French: ourselves / by ourselves ## Footnote e.g. We did it ourselves, without any help
nous-mêmes / par nous-mêmes / tout seuls ## Footnote ex. Nous l'avons fait nous-mêmes, sans l'aide de personne
54
# Translate to French: themselves / by themselves ## Footnote e.g. They're hurting nobody but themselves
eux-mêmes / par eux-mêmes / tout seuls ## Footnote ex. Ils ne blessent qu'eux-mêmes
55
# Translate to French: to give up / to quit ## Footnote e.g. I was doing really badly, so I gave up
abandonner / laisser tomber ## Footnote ex. Je n'y arrivais pas du tout, alors j'ai laissé tomber
56
# Translate to French: to quit / to resign / to step down ## Footnote e.g. She quit yesterday
démissionner / partir ## Footnote ex. Elle a démissionné hier
57
# Translate to French: to quit / to stop ## Footnote e.g. He quit smoking
arrêter / cesser / renoncer à ## Footnote ex. Il a arrêté de fumer