Vocab Enrichment 12.3 Flashcards

Learn vocabulary terms dealing with a diverse spectrum of topics, from peace and planning to relaxation and speed. This roughly covers cards 2460-2540 of our 9000+ French vocabulary cards, which Brainscape's linguists have ordered from most fundamental (“hello”) to most esoteric (“fluorescent”).

1
Q

Translate to French:

to write down / to jot down / to record

e.g. I jotted down his phone number on a napkin

A

noter / prendre par écrit / marquer

ex. J’ai noté son numéro de téléphone sur une serviette

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Translate to French:

a diary / a journal

e.g. The girl writes in her diary every day

A

un journal intime / un journal

ex. La fille écrit dans son journal intime tous les jours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Translate to French:

a list

e.g. I made a list of everything I had to buy at the supermarket

A

une liste

ex. J’ai fait une liste de tout ce que je devais acheter au supermarché

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Translate to French:

to list / to make a list of / to enumerate

e.g. He listed all the pros and cons

A

lister / faire la liste de / énumérer

ex. Il a fait la liste de tous les avantages et les inconvénients

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Translate to French:

bullet points / bullets

e.g. Write down your reactions to the film in no more than 10 bullet points

A

des points / des puces

ex. Écris tes réactions au film en un maximum de 10 points

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Translate to French:

notable / noteworthy

e.g. The essay’s most notable weakness was the last paragraph

A

notable / remarquable

ex. La faiblesse la plus remarquable de la dissertation était le dernier paragraphe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Translate to French:

to pass / to not fail

e.g. If I pass the exam, they will accept me into the university

A

réussir / ne pas échouer

ex. Si je réussis mon examen, ils m’accepteront à l’université

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Translate to French:

to pass / to pass by

e.g. He passed the lake on his way to the supermarket

A

passer / passer par

ex. Il a passé le lac en allant au supermarché

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Translate to French:

to pass / to surpass / to overtake

e.g. The white horse passed the black horse 20 meters from the end of the race

A

doubler / dépasser / prendre le dessus

ex. Le cheval blanc a doublé le cheval noir 20 mètres avant la fin de la course

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Translate to French:

to pass / to hand / to give

e.g. Please pass me the salt

A

passer / donner

ex. S’il te plaît, passe-moi le sel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Translate to French:

to pass around / to distribute

e.g. Pass around the list so everyone can sign it

A

faire passer / faire tourner

ex. Fais passer la liste pour que tout le monde la signe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Translate to French:

war

e.g. World War II

A

la guerre

ex. la Seconde Guerre mondiale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Translate to French:

peace

e.g. Every day, she prays for world peace

A

la paix

ex. Tous les jours, elle prie pour la paix dans le monde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Translate to French:

peaceful / tranquil

e.g. a peaceful day

A

paisible / tranquille

ex. un jour paisible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Translate to French:

a pacifist

e.g. The pacifists protested the war

A

un pacifiste

ex. Les pacifistes protestaient contre la guerre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Translate to French:

a chunk / a big piece / a lump

e.g. A big chunk of ice fell off the glacier

A

un morceau / un gros morceau / un bloc

ex. Un gros morceau de glace est tombé du glacier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Translate to French:

a grain

e.g. a grain of sand, a grain of salt, a grain of rice, etc.

A

un grain

ex. un grain de sable, un grain de sel, un grain de riz, etc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Translate to French:

a piece / a bit

e.g. Can you break me off a little piece of that cookie?

A

un morceau / un petit morceau

ex. Peux-tu me donner un petit morceau de ce cookie ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Translate to French:

a piece / a slice

e.g. a piece of pie, a slice of pizza

A

un morceau / une tranche

ex. un morceau de tarte, une tranche de pizza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Translate to French:

a piece / a part / a component

e.g. a piece of a machine

A

une pièce / un composant

ex. un composant d’une machine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Translate to French:

a piece / a game piece

e.g. a chess piece

A

une pièce / un pion

ex. un pion d’échecs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Translate to French:

It’s a piece of cake / It’s no sweat

i.e. It’s very easy

A

C’est un jeu d’enfants / C’est du gâteau

i.e. C’est très facile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Translate to French:

a plan

e.g. Our plan is to finish the project by January

A

un but / une intention

ex. Notre but est de finir le projet d’ici le mois de janvier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Translate to French:

plans

e.g. I have plans on Saturday

A

des projets / des plans / des choses de prévues

ex. J’ai des projets pour samedi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
# Translate to French: planning ## Footnote e.g. An event like this requires a lot of planning
la planification / le planning ## Footnote ex. Un évènement comme celui-ci demande beaucoup de planification
26
# Translate to French: to plan ## Footnote e.g. She's planning her wedding
planifier ## Footnote ex. Elle est en train de planifier son mariage
27
# Translate to French: to plot / to scheme / to plan ## Footnote e.g. They are plotting to rob a bank
comploter / manigancer / avoir l'intention de ## Footnote ex. Ils complotent de cambrioler une banque
28
# Translate to French: a plot / a plan ## Footnote e.g. an evil plot to overthrow the king
un complot / un plan ## Footnote ex. un complot diabolique pour renverser le roi
29
# Translate to French: a plot ## Footnote e.g. the plot of a story
l'intrigue ## Footnote ex. l'intrigue d'une histoire
30
# Translate to French: an argument / a thesis / a thesis statement ## Footnote e.g. The author's argument was that the law was unjust
un argument / une thèse / une argumentation ## Footnote ex. L'argument de l'auteur était que la loi était injuste
31
# Translate to French: an initiative / a venture ## Footnote e.g. an educational initiative
une initiative ## Footnote ex. une initiative éducative
32
# Translate to French: a strategy / a plan ## Footnote e.g. What's your strategy for completing the project?
une stratégie / un plan ## Footnote ex. Quelle est votre stratégie pour terminer le projet ?
33
# Translate to French: strategic ## Footnote e.g. a strategic advantage
stratégique ## Footnote ex. un avantage stratégique
34
# Translate to French: my favorite / my preferred ## Footnote e.g. It's my favorite brand
mon favori / mon préféré ## Footnote ex. C'est ma marque préférée
35
# Translate to French: to prefer / to favor ## Footnote e.g. I prefer red wine over white wine
préférer / aimer davantage ## Footnote ex. Je préfère le vin rouge au vin blanc
36
# Translate to French: preferably ## Footnote e.g. We need to meet soon, preferably before Wednesday
de préférence / préférablement ## Footnote ex. Nous devons nous voir bientôt, avant mercredi de préférence
37
# Translate to French: a preference ## Footnote e.g. I have no preference
une préférence ## Footnote ex. Je n'ai pas de préférence
38
# Translate to French: to relax / to chill out / to veg out ## Footnote e.g. After a long day at work, I like to chill out and watch TV
se détendre / se relaxer / décompresser ## Footnote ex. Après une longue journée au travail, j'aime me relaxer et regarder la télé
39
# Translate to French: relaxed / laid-back / easygoing ## Footnote e.g. He's an easygoing guy; nothing stresses him out
détendu / décontracté / facile à vivre ## Footnote ex. Il est facile à vivre. Rien ne le stresse
40
# Translate to French: restful / relaxing ## Footnote e.g. a restful vacation
relaxant / reposant ## Footnote ex. des vacances relaxantes
41
# Translate to French: formal ## Footnote e.g. a formal event
officiel ## Footnote ex. un évènement officiel
42
# Translate to French: a formality ## Footnote e.g. Don't worry about signing the guest book. That's just a formality
une formalité ## Footnote ex. Ne t'inquiète pas de devoir signer le livre d'or. Ce n'est qu'une formalité
43
# Translate to French: casual / informal ## Footnote e.g. a casual party
décontracté / informel ## Footnote ex. une fête décontractée
44
# Translate to French: casually / informally ## Footnote e.g. to dress casually
de façon décontractée ## Footnote ex. s'habiller de façon décontractée
45
# Translate to French: responsible ## Footnote e.g. a responsible person
responsable ## Footnote ex. une personne responsable
46
# Translate to French: irresponsible ## Footnote e.g. an irresponsible father
irresponsable ## Footnote ex. un père irresponsable
47
# Translate to French: a responsibility / a duty / an obligation ## Footnote e.g. I have a duty to protect my family
une responsabilité / un devoir / une obligation ## Footnote ex. J'ai le devoir de protéger ma famille
48
# Translate to French: responsibility / accountability ## Footnote e.g. There's no sense of accountability at that company. Everybody blames others rather than themselves
la responsabilité ## Footnote ex. Il n'y a pas de sens des responsabilités dans cette entreprise. Tout le monde accuse les autres plutôt qu'eux-mêmes
49
# Translate to French: a consequence / a repercussion ## Footnote e.g. The rapid inflation is a consequence of reckless monetary policy
une conséquence / une répercussion ## Footnote ex. La forte inflation est une conséquence de la politique monétaire irréfléchie
50
# Translate to French: an outcome / a result / a product ## Footnote e.g. the outcome of the election
un résultat / un produit ## Footnote ex. le résultat de l'élection
51
# Translate to French: to result in / to generate ## Footnote e.g. The revolution resulted in many social changes
avoir pour résultat / générer / avoir pour conséquence ## Footnote ex. La révolution a généré beaucoup de changements sociaux
52
# Translate to French: therefore / consequently / that's why ## Footnote e.g. She's sick. Therefore, she can't attend the meeting
donc / en conséquence / c'est pourquoi ## Footnote ex. Elle est malade. Donc, elle ne peut pas assister à la réunion
53
# Translate to French: a rule ## Footnote e.g. My mother enforces many rules around the house, like requiring us to take our shoes off before entering
une règle ## Footnote ex. Ma mère nous impose beaucoup de règles à la maison, par exemple elle exige que nous retirions nos chaussures avant d'entrer
54
# Translate to French: a ruler / a leader ## Footnote e.g. Napoleon was the ruler of France for many years
un dirigeant / un chef ## Footnote ex. Napoléon a été le dirigeant de la France pendant plusieurs années
55
# Translate to French: to rule / to reign / to govern ## Footnote e.g. Julius Caesar ruled the Roman empire with an iron fist
régner / gouverner / diriger ## Footnote ex. Jules César a gouverné sur l'empire romain avec une main de fer
56
# Translate to French: the reign ## Footnote e.g. During the reign of Emperor Hirohito, Japan's military grew rapidly
le règne ## Footnote ex. Durant le règne de l'empereur Hirohito, l'armée japonaise a grandi rapidement
57
# Translate to French: serious ## Footnote e.g. a serious person
sérieux ## Footnote ex. une personne sérieuse
58
# Translate to French: serious / grave / critical ## Footnote e.g. a serious injury
sérieux / grave / critique ## Footnote ex. une blessure sérieuse
59
# Translate to French: to share ## Footnote e.g. She shared her food with me
partager ## Footnote ex. Elle a partagé sa nourriture avec moi
60
# Translate to French: sharing ## Footnote e.g. Sharing is important for children to learn
le partage / partager ## Footnote ex. Le partage est une chose importante à apprendre pour les enfants
61
# Translate to French: a share / a portion ## Footnote e.g. We'll give you a share of the profits
une part / une portion / une partie ## Footnote ex. Nous vous donnerons une part de nos bénéfices
62
# Translate to French: a sign / an indication / a hint ## Footnote e.g. a sign of depression
un signe / une indication / un indice ## Footnote ex. un signe de dépression
63
# Translate to French: a sign / a poster ## Footnote e.g. a "no smoking" sign
une pancarte / une affiche ## Footnote ex. une pancarte « Défense de fumer »
64
# Translate to French: to sign ## Footnote e.g. I signed the document to complete the transaction
signer ## Footnote ex. J'ai signé le document pour conclure la transaction
65
# Translate to French: a signature ## Footnote e.g. There's no signature on this document, so it's not valid
une signature ## Footnote ex. Il n'y a pas de signature sur ce document, donc il n'est pas valide
66
# Translate to French: to sign an agreement with / to sign a contract with / to sign with ## Footnote e.g. He signed with a record label
signer un accord avec / signer un contrat avec / signer avec ## Footnote ex. Il a signé un contrat avec une maison de disques
67
# Translate to French: to signal / to indicate ## Footnote e.g. The cyclist signaled that he was turning left
signaler / indiquer ## Footnote ex. Le cycliste a signalé qu'il tournait à gauche
68
# Translate to French: a signal / reception ## Footnote e.g. a cell phone signal
un signal / la réception ## Footnote ex. un signal de téléphone portable
69
# Translate to French: special ## Footnote e.g. Today is a special day
spécial ## Footnote ex. Aujourd'hui est un jour spécial
70
# Translate to French: unique / original ## Footnote e.g. He is very unique. There is no one like him
unique / original ## Footnote ex. Il est vraiment unique. Il n'y a personne comme lui
71
# Translate to French: to speed up / to accelerate / to pick up speed ## Footnote e.g. She sped up when the traffic light turned yellow
accélérer / prendre de la vitesse ## Footnote ex. Elle a accéléré quand le feu est passé à l'orange
72
# Translate to French: to slow down / to go slower / to decelerate ## Footnote e.g. He started to slow down when he got tired
ralentir / aller plus lentement / décélérer ## Footnote ex. Il a commencé à ralentir quand il s'est senti fatigué
73
# Translate to French: speed / velocity ## Footnote e.g. What's the speed limit?
la vitesse ## Footnote ex. Quelle est la vitesse limite ?
74
# Translate to French: pace / rhythm ## Footnote e.g. He ran at the same rapid pace throughout the whole race
le rythme ## Footnote ex. Il a couru au même rythme rapide pendant toute la course
75
# Translate to French: a rate / an index ## Footnote e.g. the rate of inflation
un taux / un indice ## Footnote ex. le taux d'inflation
76
# Translate to French: a staircase / a flight of stairs ## Footnote e.g. This house has two staircases
un escalier ## Footnote ex. Cette maison a deux escaliers
77
# Translate to French: steps / stairs ## Footnote e.g. on the steps of the church
les marches ## Footnote ex. sur les marches de l'église
78
# Translate to French: a railing / a banister ## Footnote e.g. Please hold the railing when you go up the stairs
la rampe / la balustrade ## Footnote ex. S'il vous plaît, tenez-vous à la rampe quand vous montez les escaliers
79
# Translate to French: downstairs ## Footnote e.g. The classroom is downstairs
en bas ## Footnote ex. La salle de classe est en bas
80
# Translate to French: upstairs ## Footnote e.g. The bathroom is upstairs
en haut / à l'étage ## Footnote ex. La salle de bain est en haut
81
# Translate to French: a step ## Footnote e.g. a step in the right direction
un pas ## Footnote ex. un pas dans la bonne direction
82
# Translate to French: a phase / a stage / a step ## Footnote e.g. the first phase of a project
une phase / un stade / une étape ## Footnote ex. la première phase d'un projet
83
# Translate to French: to step / to take a step ## Footnote e.g. She stepped forward
marcher / faire un pas ## Footnote ex. Elle a fait un pas en avant
84
# Translate to French: to step on ## Footnote e.g. He stepped on my foot
marcher sur ## Footnote ex. Il m'a marché sur le pied