Voc5 Flashcards

1
Q

la crudité

La crudité de ses propos a étonné.
Un plat de crudités avec du céleri, des carottes et des champignons.

A

crudeness, raw vegetable

The crudeness of his comments was surprising.
A plate of raw vegetables of celeries, carrots and mushrooms.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

une clôture

Une clôture en bois
La clôture d’un compte
La clôture d’une réunion.

A

fence, close, closure

A wooden fence
The closure of an account
The closure of a meeting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

un portail

Le portail sculpté d’une cathédrale.
Ces portails facilitent les recherches des internautes.

A

gate, portal

The sculptured gates of a cathedral.
These portals help the search of internet users.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

un clé USB

Dans l’Airbus A350, il sera possible de connecter un baladeur multimédia ou une clé USB à l’écran individuel.

A

flash drive

In Airbus A350, it will be possible to connect a multimedia portable player or a USB to individual screen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

un clin d’œil

Alain a fait un clin d’œil à son amie.
Je m’habille en un clin d’œil et j’arrive!

A

wink

Alain winked at his friend.
I’m getting dressed in a second and I’m coming.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

une arête

Attention, il a une arête dans la gorge!
Cette boîte a six faces et douze arêtes.

A

fishbone, ridge

Watch out! There is a fishbone in the throat.
This box has six surfaces and 12 ridges.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

juteux, juteuse

Des oranges bien juteuses.
Une affaire juteuse.

A

juicy, lucrative

Very juicy oranges
A lucrative business

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

une voûte

La voûte des arbres

A

vaulting

The archway of trees

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

enliser

Luc enlisa sa bicyclette dans le sable.

s’enliser

La voiture s’est enlisée dans la neige.
Les travaux se sont enlisés depuis la grève de la construction.

A

stuck in

Luc stuck his bicycle in the sand.

get stuck, drag on

The car got stuck in the snow.
The work dragged on since the strike of the construction.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

enlacer

La vigne enlace le treillis.
Le patineur enlaçait une jolie patineuse.

s’enlacer

Les amoureux s’étaient enlacés tendrement.

A

wrap itself around, embrace

The vine wraps around the trellis.
The skater embraced a pretty skater.

embrace each other

The lovers embraced each other tenderly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

une faille

La faille de San Andreas est en Californie.
Il y a dans ton plan plusieurs failles que l’on doit corriger.

A

fault, flaw

The fault of San Andreas is in California.
There are several flaws in your plan which we must correct.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

tenu de faire

être tenu de dresser un inventaire mensuel

A

required to do

to be required to draw up a monthly inventory

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

tenu à

être tenu au secret professionnel

A

bound by

to be bound by professional secrecy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

l’immatriculation

Des plaques d’immatriculation.
Cette immatriculation est purement numérique.

A

registration, license

License plates
This registration is purely digital.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

un gyrophare

Une ambulance munie d’un gyrophare.

A

emergency light

An ambulance equipped with an emergency light.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

une marge de crédit

J’ai ouvert une marge de crédit pour financer mon projet.

A

line of credit

I opened a line of credit to fund my project.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

un parrain

Le parrain et la marraine, le filleul et la filleule.
Camille Laurin est le parrain de la Charte de la langue française.
Le parrain a une offre à faire que l’on ne peut refuser.

A

godfather, sponsor, patron,

Godfather and godmother, godson and goddaughter
Camille Laurin is the patron of the French Language Charter.
The godfather has an offer to make that we can’t refuse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

la faillite

Cette entreprise est en faillite.
La faillite du communisme.

A

bankruptcy, failure

This company is bankrupt.
The failure of communism.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

la fiducie

Dans notre droit, une fiducie ne peut être créée que par donation, par testament ou par la loi.
Remettre une somme en fiducie à un notaire.

A

trust

In our law, a trust can only be created by donation, by will or by the law.
To put the money in trust to a lawyer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

reporter

Reporter une somme.
Les jeux ont été reportés de quelques mois.

se reporter

Reportons-nous aux premiers temps de la colonie.
Si l’on se reporte aux premiers énoncés.
Son attention s’est reportée sur ces enfants, qui jouaient dans le jardin.

A

transfer, put back, postpone

To transfer a sum
The games were postponed for several months.

think back, refer (to), be transferred

Let’s think back to the early days of the colony.
If we refer to the first statements
Her attention was brought to these children, who were playing in the garden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

la paillette

Une robe brodée de paillettes.

A

sequin, glitter

A dress embroiled with glitters.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

pendre

Pends ton manteau, Olivier!
On les a pendus pour trahison.
Sa jupe pend d’un côté.

se pendre

Les singes se sont pendus à une branche pour se balancer.
Profondément déprimée, elle a tenté de se pendre.

A

hang, droop

Hang your coat up, Olivier!
They were hanged for treason.
Her skin is drooping on on side.

hang from, hang oneself

The monkeys hanged from a brach to balance themselves.
Deeply depressed, she tried to hang herself.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

crêper

Des cheveux crêpés.

se crêper

Ses boucles se sont crêpées.

A

tease,

Frizzy hair

go frizzy

His curls got frizzy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

fulgurant(e)

Une lueur fulgurante dans un ciel d’été.
Des douleurs fulgurantes.
Une vitesse fulgurante.

A

brilliant, searing, lightning

A brilliant light in the summer sky
The searing pain
A lightning speed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

folichon, folichonne

Cette étude n’est pas particulièrement folichonne.

A

amusing, interesting

This study is not particularly interesting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

frayer

Il lui fraie la voie.
Frayer avec des bandits notoires.
Les saumons remontent la rivière Miramichi pour frayer.

se frayer

Les dignitaires se sont frayé un chemin dans la foule.

A

clear the path, be friendly with (negative connotation), spawn (fish)

He clears the road for her.
To be friendly with the well-know bandits.
The salmons swim back Miramichi river to spawn.

make one’s way

The dignitary made their way through the crowd.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

une tablette

Une bibliothèque avec des tablettes réglables.
Une tablette de chocolat.
Une tablette numérique
mettre sur une tablette

A

shelf, bar

A library with adjustable shelves
A chocolate bar
a tablet, pad
sit on something, leave something aside

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

penaud(e)

Sébastien est tout penaud de ses 15 fautes d’orthographe.

A

sheepish

Sebastian is totally embarrassed about his 15 spelling errors.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

guilleret(e)

Il se sentait tout guilleret.

A

perky, joyous

He felt all perky.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

jurer

Ils jurent qu’ils sont innocents.
Il jure comme un charretier.
Ce jaune jure avec ce rouge.

se jurer

Elle s’est juré qu’elle gagnerait son pari.

A

swear, clash

They swear that they are innocent.
He swears like a trooper.
This yellow clashes with the red.

vow

She vowed to win her bet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

un/une porte-parole

Claire est ma porte-parole, elle parle en mon nom

A

spokesperson

Clair is my spokesperson. She speaks in my name.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

régaler

Régaler ses invités.

se régaler

Ils se sont régalés : tout était délicieux.

A

treat

To treat his guests

enjoy oneself

They enjoyed themselves. Everything was delicious.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

les déboires (m.pl.)

Malgré tous ses déboires, il garde un bon moral.

A

setback, disappoint

In spite of all his setbacks, he keeps a good morale.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

une gueule

La gueule du crocodile est terrifiante.
casser la gueule à qqn

A

mouth (of animal)

The mouth of crocodile is terrifying.
to beat someone up (fam.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

défoncer

Défoncer un fauteuil.
Il défonça la porte.

se défoncer

La boîte s’est défoncée.

A

smash, break

To smash an armchair
He broke down the door.

get smashed

The box got smashed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

virer

Dans quel compte désirez-vous virer la somme?
Ils les a virés sans ménagement.
Virez à gauche à la prochaine intersection.
Ce vert a légèrement viré au jaune.

A

transfer, fire (fam.), turn, change color, veer

In which account would you like to transfer the money?
They fired them bluntly.
Turn left at the next intersection.
This green has changed lightly into yellow.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

à jamais

Cette famille est partie à tout jamais.

A

= pour toujours, forever

This family left for good.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

puiser

Puiser de l’eau à une fontaine.
Puiser des renseignements d’une encyclopédie.

A

draw from

To draw water from a fountain.
To draw information of an encyclopedia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

un revers

Le revers de la main.
Le revers d’une pièce d'or. 
Le revers d'un pantalon.
Cette joueuse a un bon revers.
Cette armée a subi un grave revers.
A

back, opposite side, wrong side

The back of the hand
The reverse of a gold coin.
The turn-up of the pants
This player has a good backhand.
This army was subjected to a serious setback.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

une déconfiture

Ils ont encore perdu : c’est la déconfiture totale.

A

defeat, failure

They lost again. This is a total defeat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

dactylographier

Les travaux doivent être dactylographiés.

A

type out (on a typewriter)

The works have to be typed out.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

(un/une) étourdi(e)

Des gestes étourdis.
J’étais légèrement étourdi après avoir reçu le vaccin.

A

absent-minded, dizzy

Absent-minded gestures.
I felt a bit dizzy after the vaccination.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

un prévenu, une prévenue

Le prévenu comparaîtra ce matin.

A

defendant

The defendant will appear in court this morning.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

déborder

Ils ont débordé le sujet.
Elle déborde d’énergie.
La rivière a débordé.
Son enthousiasme déborde.

A

go beyond, be overflown with, overflow,

They went beyond the subject.
She is overflown with energy.
The river overflowed.
Her enthusiasm is boiling over.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

bon an mal an

Bon an, mal an, les voisins connaissent l’importance de prêter main-forte.

A

every year, in good times or bad times

In good times and bad, neighbours know the importance of lending a hand.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

être au rendez-vous

Le soleil est au rendez-vous : nous pourrons faire une belle randonnée.

A

appear

The sun appears, we can go on a nice hike.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

accuser

On les a accusés de vol.
Une coiffure qui accuse les traits.
Ses traits accusent la lassitude.

s’accuser

Ils se sont accusés de tous les crimes

A

accuse, accentuate, show

They are accused of theft.
A hairstyle that accentuates the features.
Her face shows wariness.

take the blame, accuse each other.

They took the blame for all the crimes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

tardif, tardive | taʀdif, iv |

Des rosiers tardifs.
Un souper tardif.

A

late

The roses that bloom late.
A late dinner.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

battre un record

A

break a record

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

une tuile

Un beau toit de tuiles rouges.
Elle aime faire des tuiles aux amandes.
Il pleut pour notre pique-nique : quelle tuile!
abat une tuile sur la tête

A

tile, blow (fam.)

A beautiful roof with red tiles.
She likes to make almond biscuit.
It rains for our picnic. What a blow!
knock a blow on he head

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

une main-d’œuvre (des mains-d’œuvre)

Des frais de main-d’œuvre.
Une main-d’œuvre étrangère.

A

labour

labour cost
foreign labour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

le plomb

Des soldats de plomb.
Une vieille tuyauterie en plomb qu’il faudrait remplacer par des tuyaux de cuivre.

A

lead

toy soldier
An old lead pipe that should be replaced with copper pipe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

banal(e)

Des commentaires banals.

A

banal, unremarkable

Banal comments

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

aveuglément

Ils suivent aveuglément ses conseils.

A

blindly

They follow his advices blindly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

léser

En fait, ces circonstances pourraient lui porter préjudice et léser son droit d’être bien informée.
la partie lésée

A

damage, infringe

In fact, such situations would deprive her of her right to know.
the injured party

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

la contrepartie

Ces excellents résultats sont la contrepartie de son travail acharné.

A

compensation

These excellent results are the compensation of her relentless work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

la majoration

Une majoration de prix, d’impôt.

A

= augmentation

An increase in price, in income tax.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

quand bien même + conditionnel

Quand bien même il neigerait à plein ciel, nous irons.

A

= même si

Even if it snows are lot, we will still go.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

concéder

Ce privilège lui a été concédé par la direction.
Je vous concède que cette décision était une erreur.

A

grant, concede

This privilege was given to her by the management.
I concede to you that this decision was an error.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

mettre de l’eau dans son vin

Il est temps maintenant que chaque camp mette de l’eau dans son vin pour permettre aux tensions de s’apaiser.

A

= faire de concessions

Now is the time for each of us, on both sides of the pond, to take a step back and allow things to calm down.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

concerter

Concerter une action.

se concerter

Ils se sont concertés pour organiser une grande fête à l’école.

A

plan

To plan an action

to confer with each other

The confered among themselves to organize a big festival at the school.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

autant…. autant

Autant je comprends leur chagrin, autant je déteste leur façon de l’étaler.
Autant elle est gentille, autant il peut être désagréable

A

as much as…, as

As much as I understand their grief, I hate the way they parade it.
She’s as nice as he’s unpleasant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

inadmissible

Son comportement est inadmissible.
Cette demande est inadmissible.

A

intolerable, inadmissible

Her behaviour is unacceptable.
This demand is inadmissible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

patati, patata

A

and so on and so forth (fam.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

incarner

Incarner la justice.
Cette comédienne incarna Hélène de Champlain.

s’incarner

Ses rêves se sont incarnés en elle.

A

embody, play, incarnate

To embody justice
This actress plays Helene de Champlain.

to be embodied

His dreams were embodied in her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

névrosé(e)

Un névrosé obsessionnel.

A

neurotic

A obsessive neurotic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

convoiter

Étienne convoite un poste de chercheur.

A

covet, lust after

Étienne covets a position of researcher.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

une tignasse

Sa tignasse lui valut vite une réputation de rebelle.

A

mop of hair

The hair on his head quickly helped him gain a reputation as a rebel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

la pugnacité

La pugnacité de ces concurrents.

A

pugnacity, = Esprit combatif et déterminé

The pugnacity of these competitors.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

réconfortant(e)

Ces paroles sont réconfortantes.

A

comforting

These words are comforting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

clocher

Il y a quelque chose qui cloche dans ce dessin.

A

to be faulty, wrong

There is something wrong in this painting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

grassouillet, grassouillette

Des écoliers grassouillets.

A

chubby (fam.)

The chubby school kids.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

timoré(e)

Une personne timorée.

A

timorous, fearful, = peureux

A timorous person.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

longer les murs

A

= Se faire discret, se cacher, par honte ou par peur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

les claquettes

faire des claquettes
Aimez-vous la danse à claquettes?

A

tap dancing

to tap dance
Do you like tap dancing?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

piocher

Étienne pioche sa physique.

A

cram (fam.)

Étienne is cramming for physics.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

la désinvolture

Ils ont répondu avec désinvolture.

A

casualness, offhand manner

They replied casually.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

la rebuffade

Essuyer une rebuffade.

A

rebuff, = Refus catégorique

To endure a rebuff.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

(un) mollasson, (une) mollassonne

A

sluggish, spineless

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

le roseau

Des roseaux se balançaient au vent.

A

reed

The reeds swayed in the wind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

régresser

La maladie a régressé.

A

recede

The sickness receded.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

grossier, grossière

Un travail grossier.
Une étoffe grossière.
Une personne grossière.

A

coarse, rude, rough

A rough work
A rough fabric
A rude person

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

un nid-de-poule

Les cols bleus s’affairent à réparer les nids-de-poule.

A

pothole

The blue-collar workers bustle about repairing the potholes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

n’importe quoi

Je suis prêt à faire n’importe quoi pour toi.
C’est n’importe quoi ce que tu dis!
Ils disent vraiment n’importe quoi.
N’importe quoi!!

A

anything, nonsense, whatever

I’m willing to do anything for you.
What you’re saying is nonsense!
They really don’t know what they’re talking about.
Whatever!! Yeah, right!!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

dans le jus

Je suis dans le jus depuis une semaine!

A

= Être en retard, avoir trop de choses à faire. (fam.)

I’ve been swamped (with work) for the past week!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

un boyau

Des boyaux de mouton.
Un boyau (d'arrosage)
A

gut, casting, intestine

sheep’s intestine
A (gardening) hose. (QC.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

une semence

Mettre des semences en terre au printemps.

A

seed

To put the seeds in the ground in spring.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

valorisant(e)

Des récompenses valorisantes.

A

gratifying

The gratifying rewards.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

En avril, ne te découvre pas d’un fil ; En mai fais ce qu’il te plaît.”

A

Il faut se garder d’être trop optimiste à l’arrivée des beaux jours et risquer d’être malade en se découvrant trop.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

la culture

La culture des légumes.
Il a une grande culture.
La culture d’une entreprise.

A

cultivation, knowledge

The cultivation of vegetables.
He has great knowledge.
The culture of a company.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

pelleter

Bianca pellette la neige qui s’est accumulée sur le trottoir.

A

shovel

Bianca shovels the snow that has accumulated on the sidewalk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

l’aboiement (m.)

Nos voisins pourraient-ils faire cesser les aboiements de leurs bergers allemands?
Les aboiements des protestataires.

A

barking, ranting

Could our neighbours stop the barking of their german shepherds?
The ranting of the protesters.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

supplier

Il l’a suppliée de lui pardonner.
Il supplie qu’on vienne l’aider

A

beg

He begged her to forgive him.
He begs that we come to help him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

verdir

Le peintre verdit les portes du garage.
Les arbres se mettent à verdir.
Il verdissait de peur à la vue de cet énorme chien.

A

turn green, turn more environmental friendly, turn pale

The painter turned the garage doors green.
The trees are starting to turn green.
He turned pale at the sight of this enormous dog.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

assimiler

Notre organisme assimile la vitamine C des fruits.
Les Américains tentent d’assimiler tous les nouveaux venus.
assimiler les travailleurs à des machines

s’assimiler

Ces immigrants se sont assimilés progressivement à la population québécoise.

A

assimilate, consider,

Our organism assimilates vitamin c from the fruits.
The Americans try to assimilate all the new immigrants.
To treat the workers as machine.

to become assimilated

These immigrants were assimilated gradually to the Quebec population.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

les gougounes (f.)

A

flip-flops

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

rentabiliser

Rentabiliser une entreprise.

A

= Rendre rentable.

To make a company profitable.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

amortir

Le liège amortit le bruit.
J’ai amorti mon ordinateur en quelques mois.

s’amortir

Les secousses se sont amorties peu à peu.
Cette hypothèque s’est amortie sur dix ans.

A

absorb, pay off

The cork absorbs the noise.
my computer paid for itself in a few months

decrease, amortize

The tremors decreased little by little.
This mortgage amortized over 10 years.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

cuisant

Une coupure cuisante
Une perte cuisante

A

stinging, bitter, burning

A burning cut
A bitter loss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

un/une ophtalmologue, un/une ophtalmologiste

A

= Spécialiste en ophtalmologie.

= un ophtalmo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

un pousse-pousse

A

= Voiture légère tirée par un homme, en Extrême-Orient., rickshaw

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

faire de l’auto-stop, Faire du stop

aller à Paris en auto-stop, en stop

A

= faire du pouce, hitchhiking

To go to Paris by hitchhiking.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

une trottinette

Mon fils a toujours préféré les trottinettes aux vélos.

A

scooter

My son has always preferred scooters to bicycles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

le concubinage

Ils vivent en concubinage

A

cohabitation, = en union libre

they live together (as husband and wife), they cohabit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

un faire-part

faire-part de naissance
faire-part de mariage
faire-part de décès

A

= Lettre annonçant une naissance, un mariage, un décès.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

s’entendre

Les deux cousines se sont bien entendues, elles ont eu du plaisir ensemble.

A

get along well

The two cousins get along well. They had fun together.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

un scène de ménage

A

domestic rows

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

attrister

Le départ d’André attrista ses copains.

s’attrister

Les copains se sont attristés du départ d’André.

A

sadden

The departure of André saddened his friends.

to be saddened

The friends were saddened by the departure of André.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

une gerbe

Des gerbes de blé doré.
Une gerbe de roses.

A

sheaf, bouquet

Sheaves of golden wheat.
A bouquet of roses.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

le lendemain

Elle le vit le lendemain de son retour au pays.
Il faut songer au lendemain.
Les lendemains d’une escapade.
Le chanteur est devenu célèbre du jour au lendemain.

A

the following day, future, consequence (in pl.)

She saw him the day after his return to the country.
We must think about the future.
The consequences of an escapade.
The singer became famous overnight.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

un filet

Des filets de pêche
Monter au filet 
Un filet d’eau
Un filet de sole
Cette descente chez les motards a donné lieu à un beau coup de filet
A

net, trickle, filet

fishing nets
go to the net (in tennis)
A trickle of water
a sole filet
This raid at the bikers' place led to a total clamp down.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

se tenir bien

se tenir mal

A

to behave well/badly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

sujet, sujette

Elles sont sujettes à des allergies

A

to be prone to, to be subject to

They are subject to allergies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

le surpoids

Le surpoids chez les adolescents américains semble cesser de grimper

A

overweight

The overweight problem of adolescent Americans seems to stop growing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

la mensuration

Le tailleur prend les mensurations précises de son client.
Quelles sont vos mensurations?

A

mensuration, measurement

The tailor take the precise measurements of his client.
What’s your measurement?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

d’autant plus

Elle a d’autant plus de mérite qu’elle a payé ses études elle-même.
ll est satisfait, d’autant plus que son patron lui a fait des compliments.

A

all the more, because

She has all the more merit that she paid for her studies herself.
He is satisfied, because his boss complimented him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

n’avoir qu’à + infinitif

Tu n’as qu’à agir selon tes inspirations, rien de plus et rien de moins.

A

just have to

You have but to act according to your inspirations, nothing more or less.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

s’y connaître

Paul est un connaisseur en vin : il s’y connaît

A

knows all about…

Paul is a connoisseur of wine, he knows all about it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

n’y être pour rien

Je ne suis pas responsable je n’y suis pour rien.

A

have nothing to do with

I’m not responsible. I have nothing to do with it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

n’y manquer pas

  • N’oubliez pas de passer demain!
  • Je n’y manquerai pas!
A

not forget it

Don’t for get to drop by tomorrow. I will not forget.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

ça y est

Voilà, ça y est c’est fini ! On peut partir;

A

I’m ready! Ready?

Ok. I’m ready. It’s done! We can go now.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

une canicule

En juillet, la canicule a fait plusieurs victimes en Grèce.

A

= Période de grande chaleur.

In July, the heatwave took several victimes in Greece.

123
Q

torride

Un été torride.

A

scorching

A scorching summer.

124
Q

la brume

La brume donnait à la forêt une atmosphère presque magique.

A

mist

The mist gave the forest an almost magical atmosphere.

125
Q

une éclaircie

Le ciel est gris, mais on prévoit des éclaircies pour cet après-midi.

A

= Période ensoleillée après un ciel nuageux.

The sky is grey, but we forecast some sunny spells this afternoon.

126
Q

une pluie battante

Il y a une plue battante.

A

heavy rain

There is heavy rain.

127
Q

la bruine

une bruine rafraîchissante

A

drizzle (rain)

a cooling mist of fine rain

128
Q

ravager

Les chèvres ont ravagé le jardin : elles ont tout mangé.
L’éruption volcanique a ravagé la petite ville voisine.

A

ravage, devastate

The goats have ravaged the garden. They ate everything.
The volcano eruption has devastated the small town nearby.

129
Q

grêler

Il a grêlé hier soir.

A

hail

It hailed last night.

130
Q

une congère

Il y a des congère au bord de la route.

A

= un banc de neige.

There is some snowdrift at the edge of the road.

131
Q

le verglas

Attention aux plaques de verglas!

A

black ice

Look out for patches of black ice!

132
Q

décomplexé

La droite décomplexée.
Un racisme décomplexé

A

= Libérer quelqu’un de ses complexes.

The inherent right.
Casual racism.

133
Q

désobligeant(e)

Des paroles désobligeantes.

A

= Désagréable.

Unpleasant words

134
Q

exaspérer

Ces questions indiscrètes l’exaspèrent.

A

= Irriter, agacer vivement.

These indiscret questions infuriate him.

135
Q

Ce n’est pas la mer à boire

A

=C’est un travail facile dont on peut prévoir la fin.

It’s not too difficult.

136
Q

le large

Ce meuble a 45 cm de large.
L’air du large.

A

= Largeur, la haute mer

This furniture is 45 cm in width.
The air of the open sea.

137
Q

Une mer d’huile.

A

= Une mer très calme.

138
Q

une marée

La marée est haute, tout à l’heure elle baissera.
des raz-de-marée terrifiants

A

tide

The tide is high, but it will recede soon.
= des tsunami terrifiants

139
Q

aménager

Aménager un appartement.

A

= Disposer, organiser en vue d’un usage déterminé.

To convert an apartment

140
Q

un estuaire

L’estuaire du Saint-Laurent.

A

Embouchure plus ou moins évasée d’un système fluvial, estuary

The estuary of Saint Lawrence River.

141
Q

l’amont (m.)

En marchant vers l’amont de la rivière.
En amont du village, vous trouverez une érablière.
Dans le processus de fabrication, le montage est en amont de la finition.

A

upstream

While walking towards the upstream of the river.
At the upstream of the village, you will find a maple planation.
In the process of manufacturing, the assembly comes before finishing.

142
Q

l’aval (m.)

Donner son aval à un projet.
En marchant vers l’aval de la rivière.
En aval des rapides de la rivière.
La finition est en aval du montage.

A

guarantee, downstream

To give his guarantee for a project.
While walking towards the downstream of the river.
Down stream of the rapides of the river
The finishing comes after the assembly.

143
Q

la baignade

La mer est agitée; la baignade aura-t-elle lieu?

A

= Action de se baigner.

The sea is turbulent. Will the swimming take place?

144
Q

une pente

La rue est en pente.
Martin dévale les pentes enneigées en skis.

A

slope

This is a sloping road.
Martin rushes down the snowy slopes by ski.

145
Q

le libre-service

Des libres-services (et non des *self-service) ouverts jour et nuit.

A

self-service

The self-services open day and night.

146
Q

le biais

Elle a taillé la flèche en biais.
Ce journaliste traitera la question par un biais différent.
Antoine a trouvé un biais pour ne pas faire son devoir.
Ils ont obtenu cette subvention par le biais de leurs relations haut placées.

A

diagonal line, way,

She carved the arrow diagonally.
This journalist will treat the question from a different angle.
Antoine found a way to not do his homework.
They obtained this grant by their connection to highly positioned people.

147
Q

atterré

Tout le pays a été à la fois atterré et attristé.

A

dismayed, appalled

An entire nation was stunned and saddened.

148
Q

les sévices (m.pl.)

Des sévices (et non *abus) sexuels.

A

= Brutalités, actes cruels exercés sur quelqu’un qu’on a sous son autorité.

sexual abuses

149
Q

l’ombrage (m.)

L’été, on apprécie l’agréable ombrage de la forêt.
Ne prenez pas ombrage de cette nomination.
Il souhaitait que cette toile ne fasse pas ombrage à sa démarche.

A

shade

In the summer, we appreciate the agreeable shade of the forest.
Don’t take offence by this nomination.
He wished that this work doesn’t offend his approach.

150
Q

soustraire

Si tu soustrais 12 du nombre 28, tu obtiens 16.
On a soustrait des papiers importants.

se soustraire

Ils se sont soustraits à cette obligation.

A

subtract, take away

If you subtract 12 from the number 28, you get 16.
Someone stole some important papers.

escape, avoid

They avoided this obligation.

151
Q

une plate-bande (platebande), des plates-bandes, des platebandes

Des platebandes fleuries remplies de rosiers.

A

(flower) bed

Flower beds filled with rose bushes.

152
Q

un parterre

De grands parterres de tulipes entourent le petit lac.

A

bed, stall (in concert hall)

Big beds of tulips surround the little lake.

153
Q

la pelouse

Le jardinier tond la pelouse.

A

lawn

The gardener is mowing the lawn.

154
Q

le gazon

Une tondeuse à gazon.
Marcher sur le gazon.

A

turf, lawn

a lawnmower
To walk on the lawn

155
Q

faner

La chaleur fanera plus rapidement les délicates pivoines.
Le soleil a fané les couleurs.

se faner

Ces roses anciennes se sont fanées très vite.

A

wither, fade

The heat will wither the delicate peonies more quickly.
The sun faded the colours.

wither

These old roses withered very fast.

156
Q

larguer

Larguez les amarres!
Larguer du matériel.

A

release, launch, drop

Cast off!
Release the equipment!

157
Q

la péripétie

Un voyage rempli de péripéties.

A

event, incident

A eventful trip.

158
Q

une fosse

Une fosse abyssale profonde de 5000 mètres
Les fosses nasales

A

pit

A abyssal pit that is 5000 meters deep
The nasal passages

159
Q

la chevelure

Des chevelures blondes.

A

hair, tail (of a comet)

Blond hair

160
Q

un vestige

Les vestiges d’un ancien château.
Les vestiges de la civilisation grecque.

A

ruin, relic

The relic of an old castle.
The relic of Greek civilization.

161
Q

jaillir

Une source d’eau pure jaillit du sol.
Des étincelles jaillissent du brasier.

A

gush out, thrust up,

A spring of pure water gushed out of the ground.
Sparks shoot up from the inferno.

162
Q

déceler

Le médecin a décelé l’origine de ses malaises.

A

detect

The doctor detected the origine of her feeling of faintness;

163
Q

le débouché

Il y a beaucoup de débouchés pour ce produit.
Cette profession offre peu de débouchés.

A

market, opportunity

There is a large market for this product.
This profession offers few career opportunities.

164
Q

un gisement

Un gisement d’or

A

deposit (of minerals, natural resources)

A deposit of gold.

165
Q

les fripes (f.pl.)

A

les vêtements d’occasion.

166
Q

un hangar

Le hangar désaffecté d’un ancien aéroport.
Martin range son vélo dans le hangar.

A

warehouse, shed (QC.)

The unused warehouse of an old airport.
Martin put his bike in the shed.

167
Q

la confection

La confection d’un gâteau.
Ils travaillent dans la confection.

A

Fabrication, Industrie du vêtement.

The making of a cake.
They work in the clothing industry.

168
Q

un dessein

Nourrir des desseins ambitieux.
J’ai choisi cette bicyclette à dessein parce qu’elle est plus robuste.
Elle était là très tôt à dessein de s’entretenir avec lui.

A

design, intention

To nurture ambitious designs
I chose this bike intentionally because it is more robust.
She was there very early in order to discuss with him.

169
Q

un verrou

Pousser les verrous de sécurité.

A

bolt

To push the security lock

170
Q

ronronner

Le chat ronronne avec bonheur.

A

purr

The cat purrs with happiness.

171
Q

pondre

La poule a pondu trois beaux œufs.
Pondre une offre de service.

A

lay, churn out (fam.)

The hen laid three beautiful eggs.
To produce an offer of service.

172
Q

un troupeau, des troupeaux

Ce troupeau de bœufs est d’une race très recherchée.
Un troupeau de chèvres paissait/paissaient dans le champ.

A

herd

This herd of ox is from a well-researched breed.
A herd of goats passed the field.

173
Q

un chevreuil

La chasse aux chevreuils a lieu à l’automne.

A

roe deer, white tail deer (QC.)

The deer hunt takes place in autumn.

174
Q

un sanglier

Les défenses du sanglier sont dangereuses.

A

wild boar

The tusks of the wild boar are dangerous.

175
Q

un lièvre

Courir comme un lièvre.
Lever un lièvre.
courir plusieurs lièvres à la fois

A

hare

To run very fast
to open a can of worms
to have several irons in the fire

176
Q

une ruche

Les abeilles sont retournées dans leur ruche.
Le miel est récolté dans les ruches.

A

hive

The bees went back to their hive.
Honey is harvested from beehives.

177
Q

une guêpe

Un essaim de guêpes.

A

wasp

A swarm of wasp.

178
Q

une mouette

Les mouettes suivent les bateaux.

A

seagull

The seagulls are following the boats.

179
Q

un corbeau, des corbeaux

Les corbeaux peuvent être agressifs.

A

crow

The crows can be aggressive.

180
Q

une colombe

La colombe est un symbole de paix.

A

dove, Partisan politique des solutions en douceur

The dove is a symbol of peace.

181
Q

un rossignol

avoir une voix de rossignol

A

nightingale

To have a voice of a nightingale.

182
Q

câliner

Les parents adorent câliner leur nouveau-né.

A

cuddle

Parents love to cuddle their newborn.

183
Q

un débarras

La cave sert de débarras.
Bon débarras, il est parti!

A

junk room, clearance

The cellar serves as junk room.
Good riddance! He left!

184
Q

apprendre qqch. par cœur

Elle apprend un poème par cœur.

A

= mémoriser

She is memorizing a poem.

185
Q

se faire + infinitif

Je me fait couper les cheveux.

A

get something done on oneself

I have my hair cut.

186
Q

il doit y avoir

Il doit y avoir un problème avec mon ordinateur.

A

there must be

There must be a problem with my computer.

187
Q

«devoir» ou «pouvoir»

Les bulletins de vote ne ____ pas porter d’inscription.

A

Les bulletins de vote ne doivent pas porter d’inscription.

188
Q

«connaître» ou «savoir»

Elle ne ____ pas le code de la route.

A

Elle ne connait pas le code de la route.

189
Q

«connaître» ou «savoir»

Je ne ___ pas le numéro du quai.

A

Je ne connais pas le numéro du quai.

190
Q

«connaître» ou «savoir»

Je ___ au moins cent chansons.

A

Je connais au moins cent chansons.

191
Q

la valse

Les valses de Strauss.
La valse des remaniements ministériels.

A

Waltz, Changements fréquents.

The waltz of Strauss.
The constant reshuffling of cabinet.

192
Q

le crawl

Elle nage bien le crawl.

A

crawl,

She swims the crawl very well.

193
Q

dans l’ensemble

Dans l’ensemble, ils sont d’accord.

A

= En général, globalement

In general, they are in agreement.

194
Q

Avoir mal au cœur.

Agathe à mangé trop de chocolat. Elle a mal au cœur.

A

= Avoir envie de vomir.

Agathe ate too much chocolate. She is feeling nauseous.

195
Q

Avoir une douleur au cœur.

A

to have a heart ache

196
Q

taper sur les nerfs

Le chien du voisin ne cesse pas aboyer. Il me tape sur les nerfs.

A

= agacer (fam.)

The neighbour’s dog doesn’t stop barking. It’s getting on my nerves.

197
Q

En avoir plein le dos.

A

= en avoir marre (fam.)

198
Q

en avoir par-dessus la tête

A

= en avoir marre (fam.)

199
Q

avoir qn dans la peau

A

= aimer qqn. avec passion

200
Q

ça (cela) se voit or c’est gros comme le nez au milieu du visage or de la figure

A

= c’est évident

201
Q

sauter aux yeux

Il vient de me sauter aux yeux et je ne suis pas certaine de bien le comprendre.

A

= c’est évident, apparaître clairement

It just seems obvious to me, and I’m not sure whether I understand it correctly.

202
Q

nez à nez

Le voleur s’est trouvé nez à nez avec le gardien.

A

= face à face

The thief found himself face to face with the security guard.

203
Q

drôlement

Cette personne marche drôlement.
Il se conduit drôlement : sa conduite est suspecte.
Il fait drôlement froid ce matin.

A

oddly, really (fam.)

This person walks in a weird way.
He behaves oddly. His behaviour is suspicious.
It is really cold this morning.

204
Q

réfractaire

Il est réfractaire à la discipline.
Un matériau réfractaire.

A

= Qui résiste à, rebelle, Qui résiste à de très hautes températures.

He is recalcitrant to the discipline.
A refractory material.

205
Q

rouspéter

Cesse de rouspéter.

A

= Protester. (fam.)

Stop protesting.

206
Q

râler

Ces citadins ne cessent de râler : ce qu’ils sont casse-pieds!

A

moan, groan (fam.)

These city-dwellers don’t stop moaning. What a pain in the neck they are!

207
Q

belliqueux, belliqueuse

Il y va de la liberté des gens de ne pas être attaqués par des voisins belliqueux.

A

belligerent, aggressive

I think it is about freedom of people not to be attacked by neighbours who are belligerent.

208
Q

la coqueluche

être la coqueluche des jeunes

A

whooping cough, idol (fam.)

to be the idol of the younger generation

209
Q

c’est du pareil au même

On va où tu veux, pour moi c’est du pareil au même.

A

= il n’y a pas de différence.

We can go wherever you like, it makes no difference to me.

210
Q

Donner sa langue au(x) chat(s).

A

Renoncer à chercher.

211
Q

amaigrissant(e)

Des régimes amaigrissants.

A

slimming

Slimming diets

212
Q

raide

Des cheveux raides.
Une pente raide.
Une attitude raide.
Des animaux tués raide.
Ces financiers sont sur la corde raide : ils sont menacés de faillite.
A

straight, stiff, steep

Straight hair
A steep slope
A stiff attitude 
Some animals killed suddenly.
These bankers are on a tight string. They are threatened with bankruptcy.
213
Q

lisse

Un sol très lisse

A

even, smooth

A very even ground.

214
Q

bridé(e)

Le corps bridé dans une camisole de force.
des yeux bridés

A

tied up,

The body tied up in a camisole by force.
slanting eyes

215
Q

basané(e)

Un teint basané.

A

tanned

A tanned complexion.

216
Q

onduler

Onduler les cheveux.
Le drapeau ondule sous le vent.

A

curl, ripple

To curl the hair
The flag ripples in the wind.

217
Q

une tresse

Une belle tresse blonde

A

= une natte, braid

A pretty blond braid.

218
Q

dégarnir

Dégarnir le sapin de Noël.

se dégarnir

Il a le crâne qui se dégarnit
À l’automne, les arbres se dégarnissent.

A

empty

To empty the Christmas tree.

to go bald

He has a head that is balding.
In autumn, the tress shed their leaves.

219
Q

ample

Une tunique ample.
Pour (de) plus amples renseignements, n’hésitez pas à communiquer avec nous.

A

loose-fitting, ample

A loose-fitting tunic.
For more information, please don’t hesitate to contact us.

220
Q

moulant(e)

un pantalon moulant.

A

tight-fitting

a tight pant

221
Q

la pointure

Quelle pointure de gants désirez-vous? Je chausse la pointure 7 en Amérique du Nord, 37 en Europe.

A

Dimension d’une chaussure, d’un gant, d’une coiffure.

What size of gloves would you like? I fit a size 7 in North America and 37 in Europe.

222
Q

chausser

Chausser des bottes.
Je chausse du 7.
Ces escarpins te chaussent élégamment.

se chausser

Ils se sont chaussés rapidement.

A

put on shoes, gears, fit,

To put on boots.
I wear size 7.
These pumps fit you elegantly.

put on shoes, gears

They put on shoes fast.

223
Q

un édredon

L’enfant se cache sous l’édredon.

A

= douillette (QC.), eiderdown, comforter

The kid is hiding under the comforter.

224
Q

un devis

J’ai demandé un devis pour ces travaux.

A

an estimation, quote

I asked for a quote for the works.

225
Q

Pendre la crémaillère.

A

= Célébrer par un repas une nouvelle installation, to have a housewarming party

226
Q

crier qch sur (tous) les toits

A

to shout sth from the rooftops = n’être pas discret

227
Q

stocker

Ces magasins ont stocké des articles en prévision de Noël.
Les PC sont déjà utilisés pour stocker et manipuler toutes sortes de données et deviennent le centre de notre monde numérique.

A

stockpile, save (data)

This store has stocked up on goods in anticipation of Christmas.
PCs are already being used to store and manipulate all types of media and are becoming the hubs of the digital world.

228
Q

une roue

Les roues avant
faire la roue
un deux-roues

A

wheel

The front wheels
to do a cartwheel, to strut
= une véhicule à deux roues.

229
Q

une louve

Le petit de la louve est le louveteau.

A

= Femelle du loup.

The child of the she-wolf is the wolf cub.

230
Q

un joujou, des joujoux

Des joujoux amusants.

A

= Jouet, dans le langage enfantin

Funny toys

231
Q

un numéro d’identification personnel (un NIP)

J’ai oublié mon NIP.
Vous devez modifier votre NIP.

A

PIN

I forget my PIN.
You must change your PIN.

232
Q

accaparer

Il a accaparé notre invité toute la soirée.
Sa fonction l’accapare.

A

monopoliser, occuper complètement.

He monopolized our guest all night.
His duties occupy him completely.

233
Q

un aléa

Les aléas du destin.

A

vagary, hazard

The vagary of destiny.

234
Q

autant que faire se peut

Il est important d’améliorer autant que faire se peut la prise en charge de tous les soins.

A

= Dans la mesure du possible.

It is important to improve as far as possible case management at all sources of care.

235
Q

mettre en avant

Le musée met en avant les œuvres d’artistes locaux.
On souhaite que le gouvernement fédéral finira par la mettre en avant.

A

showcase, bring to the fore

The museum showcases the work of local artists.
We want the federal government to come around to putting this forward.

236
Q

engluer

Engluer des décors pour y coller des fleurs.

s’engluer

s’engluer dans qch

A

lime,

To lime the decors to stick flowers on them.

= Être pris au piège.

to become bogged down in sth [

237
Q

qui plus est

Ils étaient en retard et, qui plus est, complètement trempés.

A

= En outre

They were late, and moreover, completely soaked.

238
Q

faire un pied de nez à qn

Des pieds de nez espiègles.
C’est un pied de nez à la liberté d’expression et au droit à la libre association.

A

to thumb one’s nose at sb, grimace

Mischievous grimaces
This makes a mockery of freedom of expression and the right of free assembly.

239
Q

un torchon

donner or passer un coup de torchon sur
c’est un vrai torchon!
Le torchon brûle entre la direction et les employés.

A

dishcloth, mess (fam.)

give something a wipe
it’s a mess!
it’s a war between the manager and the staff. (fam.)

240
Q

un chiffon

collecte de chiffons
donner or passer un coup de chiffon sur qch
cet accord n’est qu’un chiffon

A

rag, duster, scrap of paper;

collection of old clothes
to give sth a quick dust or wipe
this agreement isn’t worth the paper it’s written on

241
Q

une serpillière, une serpillère

Passer la serpillière ou serpillère.

A

floorcloth

to wash the floor

242
Q

partir ou sortir?

Il ____ de la maison à 7 h 30, mais les enfants ____ seulement à 8 h.

A

Il sort de la maison à 7 h 30, mais les enfants partent seulement à 8 h.

243
Q

prendre ou mettre?

Ils ____ plus d’une heure pour faire leurs exercies.

A

Ils mettent plus d’une heure pour faire leurs exercies.

244
Q

prendre ou mettre?

En general, il____ environ dix minutes pour arriver à la Défense où il travaille.

A

En general, il met environ dix minutes pour arriver à la Défense où il travaille.

245
Q

savoir ou connaitre?

Tu ___ où Julie habite?
Non, je ne _____ pas son adresse.

A

Tu sais où Julie habite?

Non, je ne connais pas son adresse.

246
Q

prendre ou mettre?

Il ____ une demi-heure pour aller au bureau en voiture.

A

Il met une demi-heure pour aller au bureau en voiture.

247
Q

prendre ou mettre?

Elles ____ quinze minutes pour aller au bureau en métro.

A

Elles mettent quinze minutes pour aller au bureau en métro.

248
Q

planer

Planer une surface à l’aide d’un rabot.
Il laissa son avion planer pendant quelques minutes.
Depuis qu’il a appris la bonne nouvelle, il plane littéralement.
Une menace planait.

A

level, hover, be high (fam.) , hang over (fam.)

To level a surface with the help of a plane.
He left his plane hover for a few minutes.
Since he learned the good news, he is literally having his head in the cloud.
A threat weighs over.

249
Q

assombrir

Ces rideaux assombrissent la pièce.
Ce triste évènement a assombri ma journée.

s’assombrir

Le ciel s’est assombri, nous aurons un orage.

A

= Rendre sombre, attrister,

These curtains darken the room.
This sad incident spoiled my day.

= Devenir sombre

The sky got gloomy. We will have a storm.

250
Q

retentir

Les cloches joyeuses retentissent.
retentir en qn

A

= Produire beaucoup de bruit

The joyous bells ring.
To strike a chord in sb.

251
Q

une cascade

La chute Montmorency est située près de Québec.
une cascade de voitures
Des accidents en cascade.

A

= Chute d’eau de faible débit comportant ordinairement plusieurs paliers, Scène risquée d’un film tournée par une doublure.

The Montmorency Falls is situated in Quebec.
A car stunt
A series of accidents.

252
Q

frêle

Cet enfant est frêle et de santé délicate.

A

frail, fragile

This child is frail and in frail health.

253
Q

bouder

Bouder le sport.
L’enfant boude dans sa chambre.

A

avoid, stay away from, sulk

To avoid sport.
The child is sulking in his room.

254
Q

repérer

Repérer les lieux.

se repérer

Elle s’est repérée dans la forêt grâce à ces traits sur les arbres.

A

= situer, trouver

To check out the places.

= se situer

She oriented herself in the forest thanks to the marks on the trees.

255
Q

réticent(e)

Elle n’a pas été réticente à nous informer.

A

= hésitant

She was not hesitant to inform us.

256
Q

En quantité industrielle

Il y a des loups dans la bergerie, et en quantité industrielle!

A

in vast quantity

There are wolves in the sheepfold, and in industrial quantities!

257
Q

un échéancier

Établir l’échéancier de travaux de construction.

A

schedule of due dates

To establish a schedule of construction works.

258
Q

le mentorat

Mon entreprise propose du mentorat pour les nouveaux employés.
Il a commencé sa carrière sous le mentorat d’un collègue.

A

mentoring, mentorship, coaching

My company provides mentoring for new employees.
He began his career under the mentorship of a colleague.

259
Q

à la fine pointe de

Le monde évolue rapidement et nous devons demeurer concurrentiels et à la fine pointe de l’éducation.
Notre système de commande est à la fine pointe de la technologie.

A

on top of, the best of

Things are moving rapidly in the world and we need to be competitive and on top of education.
Our purchase order system is state of the art.

260
Q

un péché

Il a avoué ses péchés à son confesseur.
La pâtisserie est son péché mignon.

A

sin, crime

He confessed his sins to his confessor.
The pastry is his little weakness.

261
Q

farfelu(e)

Une idée farfelue.
C’est une farfelue bien sympathique.

A

farfetched (fam.)

A farfetched idea.
This is a likeable scatterbrain.

262
Q

l’autarcie (f.)

autarcie relative
vivre en autarcie

A

autarky, self-sufficiency

relative autarky
to be self-sufficient

263
Q

recourir

Recourir au médecin en cas d’urgence.
Il devra recourir à un expert.
Pour retrouver leur forme, Loïc et Maud recourent tous les matins.

A

have recourse to, resort to, go to, run again

To go to a doctor in case of emergency.
He will have to resort to an expert.
To regain their form, Loic and Maud are running again every morning.

264
Q

le dépaysement

Le dépaysement de François est total, il visite la Chine.

A

change of scenery, disorientation

Francois’s change of scenery is total. He is visiting China.

265
Q

vivifiant(e)

Cet air pur est vivifiant.

A

invigorating

This pure air is invigorating.

266
Q

l’opulence (f.)

Ils ne vivent pas dans l’opulence, mais dans le confort.

A

= aisance; fortune; luxe; richesse.

They don’t live in affluence but in confort.

267
Q

fendre

Fendre du bois à la hache.
Les explosions ont fendu le sol.
Fendre le cœur à qn.

se fendre

La paroi s’est fendue.

A

chop, split open

To chop the wood with an axe.
The explosion slip opened the ground.
to break sb’s heart

crack, break

The surface cracked.

268
Q

la pieuvre

La pieuvre a huit tentacules.

A

octopus

The octopus has 8 tentacles.

269
Q

redoubler

Redoubler une classe.
Redoubler d’ardeur et d’attention.
L’orage redoubla.

A

répéter, montrer encore plus de, augmenter

To repeat a class.
To double down on the ardor and the attention
The storm intensified.

270
Q

une trousse

Une trousse de toilette
Les créanciers sont à ses trousses.

A

kit,

Toilet bag
The creditors are at her heels.

271
Q

les lettres (f.)

le monde des lettres
les gens de lettres
les lettres modernes

A

= Connaissances littéraires

The literary world.
The writers
French language and literature

272
Q

sécher l’école, la classe

Demain, je sèche.

A

to skip school (fam.)

Tomorrow, I’m skipping school.

273
Q

un contrôle

un contrôle de géographie

A

= examen

A geography test

274
Q

être recalé(e)

être recalé à une épreuve

A

= rater, échouer

to fail a test

275
Q

la consigne

Voici la consigne : départ à 15 heures.
Rapporte ces bouteilles au dépanneur, on te remettra un dollar de consigne.
Mettre ses valises à la consigne.

A

orders, instructions, luggage room, bottle deposit

Here is the instruction: depart at 3 pm.
Bring these bottles to the corner store. You will get a dollar of deposit.
To take her baggages to the baggage room.

276
Q

saucer

Saucer son pain dans la soupe.
Gustave est un gourmand : il a saucé son plat avec un bout de pain pour ne rien laisser.
se faire saucer

A

tremper dans la sauce (QC.), wipe something with a bread

To dip her bread in the soup.
Gustave is a gourmand. He wiped his plate clean with a end of bread to leave nothing behind.
To get soaked (fam.)

277
Q

cogner

Les déménageurs ont cogné le piano.
On cogne. | Va répondre, s’il te plaît.
Le soleil cogne ce matin.

se cogner

Ils se sont cognés à, contre l’armoire.

A

knock, bang, hit,

The movers banged the piano.
Someone is knocking. Go answer it please.
The sun is beating down this morning.

bump into

They bumped into the armchair.

278
Q

un kangourou

La jeune maman porte son nouveau-né dans son sac kangourou.

A

kangaroo

The young mother carry her newborn baby in the baby carrier.

279
Q

influent(e)

Ce sont des personnes influentes.

A

influential

These are influential people.

280
Q

vraisemblable

Des excuses vraisemblables.
Il n’est pas vraisemblable qu’il soit parti sans nous prévenir.
Il est vraisemblable que nous irons pique-niquer s’il fait beau.

A

= possible

Plausible excuses
It is not likely that he left without informing us.
It is likely that we will go picnicking if it is nice.

281
Q

désapprendre

Elle a désappris l’espagnol.
Il a désappris à/de conduire

A

= oublier

She forgot Spanish.
He forgot how to drive.

282
Q

l’ampleur (f.)

Étant donné l’ampleur des dégâts, le maire a demandé de l’aide.

A

size, extent

Given the extent of the damage, the mayor has asked for assistance.

283
Q

l’emphase (f.)

discours plein d’emphase

A

= Exagération prétentieuse.

grandiloquent speech

284
Q

un cadre

Un cadre ovale.
Un cadre champêtre
Elle est maintenant une cadre supérieure.
être rayé des cadres

A

frame, setting, executive

An oval frame.
A country-style setting.
She is now a senior executive.
to be dismissed

285
Q

comble

La salle est comble.

le comble

Habiter les combles d’une maison.
Elle est au comble du bonheur quand son copain lui écrit.

A

= complet, plein

The room is packed.

attic, peak, height

To live in the attic of a house.
She is at the height of happiness when her friend writes her.

286
Q

ronchonner

Il n’est jamais content et ne cesse de ronchonner.

A

grumble

He is never happy and doesn’t stop grumbling.

287
Q

rondelet, rondelette

Des joues rondelettes.
Ces concepteurs de logiciels ont amassé une fortune rondelette.

A

chubby (fam.)

Chubby cheeks.
These software designers accumulated a sizeable fortune.

288
Q

(un) inconditionnel, (une) inconditionnelle

Un appui inconditionnel.
Des inconditionnels du recyclage.

A

unconditional, devoted supporter

An unconditional support.
The devoted supporters of recycling.

289
Q

pondéré(e)

Je pense que la Constitution représente un document fort pondéré et très juste.
Il est généralement calculé selon la méthode du coût moyen pondéré.

A

balanced, weighted

I think that the Constitution is a very balanced and fair document.
It is usually computed using the weighted average cost method.

290
Q

un bon de garantie

Complétez le bon de garantie en indiquant la date d’installation et veuillez le retourner à votre revendeur.

A

warranty card

Please complete the warranty registration card, indicating the date of installation, and return the card to your dealer.

291
Q

n’en pas revenir

Il est arrivé à temps : je n’en reviens pas!

A

= Être très étonné. (fam.)

He arrived in time! I can’t believe it!

292
Q

empoisonnant (e)

C’est empoisonnant, cette histoire!

A

wearing, annoying (fam.)

This story is wearing!

293
Q

insolemment

Mélanie a répondu insolemment à la directrice.

A

= effrontément.

Melanie responded to the manager insolently.

294
Q

faire partie de

Ils font partie de ce groupe.

A

to be part of

They are part of this group.

295
Q

Être en possession de.

Un collectionneur est en possession du tableau.

Être en la possession de.

Ce tableau est en la possession d’un collectionneur.

avoir qch en sa possession

Le collectionneur a un tableau en sa possession.

A

to be in possession of

A collector is in possession of the painting.

to be in the possession of

This painting is in the possession of a collector.

to have sth in one’s possession

The collector has a painting in his possession.

296
Q

nourricier, nourricière

La terre nourricière.

A

= Qui fournit la nourriture.

The nourishing land.

297
Q

amender

Le projet de loi sera certainement amendé.

s’amender

Ils se sont amendés.

A

enrich (the soil), amend

The bill will certainly be amended.

= Devenir meilleur.

They mended their ways.

298
Q

La rusticité

La zone de rusticité
Ce rosier résiste à de grands froids et à la neige : sa rusticité est remarquable.
La rusticité de ses manières.

A

hardiness, rustic character

The hardiness zone.
The rose bush resists severe cold and snow. Its hardiness is remarkable.
Her rustic manners

299
Q

la floraison

La floraison des pommiers.

A

blooming

The blooming of apple trees.

300
Q

la graminée

L’avoine, le blé, le riz sont des graminées.

A

Graminaceae (禾本科)

Oats, wheats and rice are graminaceae.

301
Q

une pépinière

L’École des HEC constitue une pépinière de créateurs d’entreprises et de gestionnaires.

A

nursery, breeding-ground

HEC is a breeding-ground for entrepreneurs and administrators.

302
Q

un buisson

L’arme était dissimulée dans un buisson.

A

bush, shrub

The weapon was hidden in a bush.

303
Q

les intempéries (f.)

Être à l’abri des intempéries, bien au chaud.

A

= mauvais temps

To be sheltered from bad weather, nice and toasty.