Verbos que Cambian de Significado como Reflexivos Flashcards
(46 cards)
We just ate and we ran out of wine.
Acabamos de comer y se acabó el vino
I don’t remember what we agreed on yesterday.
No me acuerdo / recuerdo lo que acordamos ayer.
I can’t stand/put up with my boss
No me aguanto a mi jefe
I can’t hold it any longer, I need to go now.
No me aguanto más, tengo que ir al baño ya.
Fix the light so that I can get ready.
Arregla la luz para que yo pueda arreglarme.
Make sure the girl locks the door.
Asegúrate de que la chica asegure la puerta.
The boy closed the door and locked himself inside.
El niño cerró la puerta y se encerró adentro.
He said goodbye to all his coworkers because they fired him.
Él se despidió de todos sus compañeros porque lo despidieron.
He fell asleep on the coach and slept all night
Él se durmió en el sofá y durmió toda la noche.
I ran into my friend at the park after having found a job.
Me encontré a mi amigo en el parque después de haber encontrado un trabajo
He pretended to be asleep and didn’t do the chores of the house.
Él se hizo el dormido y no hizo los quehaceres de la casa.
I am going to go to a party, so I have to leave now.
Voy a ir a una fiesta así que tengo que irme ahora.
I called my friend this morning. His name is Francisco.
Llamé a mi amigo esta mañana. Él se llama Francisco.
I need (it’s necessary) to get up early so that I can lift weights at the gym.
Necesito levantarme temprano para que pueda levantar pesas en el gimnasio.
I will take my umbrella with me when I take you (subj.) to the airport.
Llevaré mi paraguas / sombrilla cuando te lleve al aeropuerto.
You need to improve your diet so that your health improves and like that you get better.
Necesitas mejorar tu dieta para que tu salud mejore y así te mejores.
Everyone stopped when Jose stood up and left the class
Todos pararon cuando Jose se paró y salió del salón
It seems to me that you look like your mother.
A mí me parece que te pareces mucho a tu mamá.
The child swallowed a candy when he crossed the street
El niño se pasó un dulce cuando pasó la calle.
My father and I lost the lantern so we got lost
Mi papá y yo perdimos la linterna así que nos perdimos.
In this job you have to wear a suit and behave well. So !behave well!
En este trabajo tienes que portar un traje y portarse bien. Así que !pórtate bien!
Put your bag on the chair and put on this dress.
Pon tu bolso en la silla y ponte este vestido.
Do you want to try/taste these tacos and try on this hat?
Quieres probar estos tacos y probarte este sombrero?
I will stay in this store because these jeans fit me well. They don’t fit me small.
Me quedaré en este tienda porque estes jeans vaqueros me quedan bien. No me queda pequeño.