Telefon Flashcards

1
Q

Myslel som nasledovné.

A

Gemeint habe ich Folgendes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Vyjadril som sa nejednoznačne.

A

Ich habe mich Missverständlich ausgedrükt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Rád vás spojím

A

Ich verbinde sie/ihn gerne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

na to máme špecialistu.

A

Dafür haben wir Spezialisten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Nie som za to zodpovedný.

A

Dafür bin ich nicht zuständig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Samozrejme

A

Selbstverständlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

v poriadku je v poriadku

A

Oke geht in Ordnung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Slovo, ktoré by ste tiez nemali použiť.

A

Wort, dass sie auch nicht verwenden wollten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Môzete sa slovu veľmi dobre vyhýbat

A

Sie können das Wort sehr gut vermeiden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

musim Vás spojit

A

Ich muss ihn verbinden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Rád Vás pripájam ďalej

A

Ich verbinde ihn gerne weiter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

veľa ľudí reaguje podráždene na slovo musí

A

Viele Menschen reagieren gereizt auf das Wort muss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

To neznie motivovane.

A

Das klingt nicht motiviert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Chceme inšpirovať ľudí.

A

Wir wollen Menschen begeistern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Chceme byť priateľskí a orientovaní sa na zákazníka.

A

Wir wollen freundlich und Kundenorientierte sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

nežiaduce slová

A

Unerwünschte Wörter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

zakázané frázy v telefonickom rozhovore

A

Verbotene Formulierungen im Telefon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

dáva pozitívnu náladu telefonátu

A

Gibt eine positive Stimmung ins Telefonat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Uvidím, čo dokážem.co mozem spravit

A

Ich sehe was ich machen kann

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Hneď zavolám na obchodné oddelenie

A

Ich rufe gleich in Vertrieb an

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Pozrime sa na to.

A

Das schauen wir uns an

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Rád by som vám dal pár rád.

A

Ich möchte Ihnen ein paar Tipps in die Hand geben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

rýchlosť reči

A

Die Geschwindigkeit der Sprache

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Hovorte trochu pomalšie, ako by ste normálne hovorili.

A

Sprechen Sie ein Stück langsamer wie normalweise!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

pretože váš partner potrebuje nejaký čas na spracovanie vecí

A

Denn ihr Gesprächspartner ein Stück Zeit braucht, die Dinge zu verarbeiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

dávajte pozor na ich členitosť

A

Achten sie auf ihre Artikulation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

opýtať sa

A

Nachfragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Rád sa spytam a potom vám zavolám späť

A

Da frage ich gerne nach und rufe ich dan zurück

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Najprv sa musím spýtať

A

Da erstmal muss ich nachfragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

nepochopil si ma správne: - (((

A

Da haben sie mich nicht richtig verstanden :-(((

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Nastáva nedorozumenie.

A

Da liegt ein Missverständniss vor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Nevyjadril som sa správne

A

Da habe ich mich nicht richtig ausgedruckt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

spolu

A

Gemeinsam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Prejdeme to spolu znovu

A

Da gehen wir das noch einmal gemeinsam durch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Mohli by ste mi to prosím vysvetliť podrobnejšie?

A

Würden sie mir das noch einmal genauer erklären?

36
Q

Pani Schwarz je špecialistkou v tejto oblasti

A

Auf diesen Gebiet ist Frau Schwarz die Spezialistin

37
Q

Tieto slová sa pri telefonovaní zdajú nepriateľské.

A

Diese Wörter wirken im Telefongespräch unfreundlich

38
Q

pozitívna charizma

A

Eine positive Ausstrahlung

39
Q

Maximálne som mohol….

A

Ich könnte höchstens mal….

40
Q

Nepochopil si ma.

A

Du hast mich falsch verstanden

41
Q

Monotónna hlasová melódia nikoho nezaujíma

A

Monotonische Stimme Melodie interessiert keinen

42
Q

Postavte sa pred dôležitými telefonátmi

A

Stehen sie auf vor wichtigen Telefonaten

43
Q

povrchné a hektické dýchanie mení náš hlas

A

Flache und hektische Atmung verändert unsere Stimme

44
Q

Dám ti pár rád ohľadom hlasu.

A

Ich gebe Ihnen/dir ein paar Tipps zur Stimme

45
Q

Nezískali sme žiadne jazykové školenie.

A

Wir haben keine Sprachausbildung bekommen

46
Q

generujte lieky v sebe!

A

Erzeugen sie die Drogen in sich selbst!

47
Q

inšpirujte ostatných!

A

Begeistern sie den anderen!

48
Q

cez telefónnu linku je počuť úsmev

A

Ein Lächeln ist durch Telefonleitung zu hören

49
Q

Inšpirovať zákazníka úsmevom

A

Durch ein Lächeln den Kunden begeistern

50
Q

úsmievajte v telefóne

A

Lächeln sie am Telefon

51
Q

ďakujem, že ste si našli čas

A

Danke, dass sie sich die Zeit genommen haben

52
Q

Vďaka za vašu pomoc.

A

Danke für Ihre Hilfe

53
Q

Ďakujem za informácie.

A

Danke für die Auskunft

54
Q

ste tam este?

A

Sind sie noch dran?

55
Q

Moja Batéria je vybitá, odpustite mi.

A

Mein Akku ist leer, ich bitte um Verzeihung!

56
Q

Prepáč.

A

Ich bitte um Verzeihung

57
Q

Spojenie je veľmi zlé, ťažko Vám rozumiem

A

Die Leitung ist sehr schlecht, ich kann sie kaum verstehen

58
Q

môžete zopakovať, čo ste povedali, prosím?

A

Können sie bitte noch mal wiederholen was sie gesagt haben?

59
Q

Spojenie bolo akosi preč.

A

Die Verbindung war irgendwie weg

60
Q

mohli by ste mi prosím povedať ešte raz vaše meno?

A

Könnten sie mir bitte Ihren Nahmen noch mal sagen?

61
Q

Chcel by som pracovať s klientmi.

A

Ich würde gerne mit Kunden arbeiten

62
Q

Myslím si, že sme si navzájom zle rozumeli.

A

Ich glaube wir haben uns missverstanden

63
Q

dobre som ti rozumel?

A

Habe ich sie gut verstanden?

64
Q

Prepáč, že som tomu dobre nerozumel.

A

Entschuldigung, das habe ich nicht gut vestanden

65
Q

Chcel by som o tom získať viac informácií.

A

Ich möchte dazu mehr informationen bekommen

66
Q

Mám nasledujúcu požiadavku.

A

Ich habefolgendes Anliegen

67
Q

Volám na stáž.

A

Ich rufe wegen des Praktikums an

68
Q

Volám, pretože mám záujem o stáž.

A

Ich rufe an, weil ich mich an Praktikum interessiere

69
Q

Volám preto

A

Ich rufe an, weil

70
Q

vyjadrovať sa trápne

A

Sich umständlich ausdrücken

71
Q

veci nepomenovať jasne

A

Die Sache nicht deutlich benennen

72
Q

idete radšej po schodoch alebo výťahom?

A

Nimmst du eher die Trepoe oder den Aufzug?

73
Q

pravdepodobne

A

Vermutlich

74
Q

Dávajte pozor na seba!

A

Pass auf dich auf!

75
Q

Prajem ti všetko dobré

A

Ich wünsche dir alles Gute

76
Q

Mám sťažnosť.

A

Ich habe eine Beschwerde

77
Q

Nemám kredit.

A

Ich habe kein Guthaben

78
Q

Zostaňte na telefóne - alebo podržte linku

A

Bleiben sie bitte am Apparat

79
Q

Nie je to tvoja chyba.

A

Es ist nicht ihre Schuld

80
Q

Chcem hovoriť so zodpovednou osobou

A

Ich will die zuständige Person sprechen

81
Q

Chcel by som náhradu.

A

Ich hätte gerne Ersatz

82
Q

Môžem zanechať odkaz?

A

Kann ich eine Nachricht hinterlassan?

83
Q

môžem niečo urobiť

A

Kann ich etwas ausrichten?

84
Q

Môžete hovoriť trochu hlasnejšie, prosím.

A

Können sie bitte etwas lauter sprechen?

85
Q

Pán Kraus tu momentálne nie je

A

Herr Kraus ist gerade nicht da

86
Q

Rozumieme vášmu problému.

A

Wir verstehen ihr Problem