Small talk Flashcards

1
Q

This is [introducing someone]

A

Voici

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I’d like you to meet …

A

Je vous présente …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

What’s your name?

A

Vous vous appelez comment ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

How old are you?

A

Vous avez quel âge ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I work as …

A

Je travaille en tant que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I have family in …

A

J’ai de la famille dans …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I live in … [country]

A

Je vis à …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I’m staying at the hotel …

A

Je suis descendu à l’hôtel …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I’m staying with …

A

Je loge chez …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I’ve been … for five years

A

Ça fait cinq ans que je suis …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I’ve lived in … for ten years

A

Ça fait dix ans que je vis en …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I’ve been learning … for 6 months

A

J’apprends … depuis 6 mois

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

What’s your address?

A

C’est quoi votre addresse ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

What do you do?

A

Qu’est-ce que tu fais dans la vie ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

What does she look like?

A

À quoi elle ressemble ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Where is the party being held?

A

C’est où cette soirée ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Where do you work?

A

Où est-ce que tu travailles ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Where do you come from?

A

Vous venez d’où ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

When is your birthday?

A

C’est quand ton anniversaire ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

When will you be here?

A

Quand est-ce que tu arrives ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

What time are we meeting?

A

À quelle heure on se retrouve ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

How long have you …

A

Ça fait longtemps que vous …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

How was your holiday?

A

Ça s’est bien passé, tes vacances ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

How’s university going?

A

Ça se passe bien, à l’université ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Why didn’t you go?

A

Pourquoi est-ce que tu n’y es pas allé ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

I’d like to speak to …

A

Je voudrais parler à …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

I want you to come with me

A

Je veux que tu viennes avec moi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

We could go for a drink some time

A

On pourrait prendre un verre en de ces jours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Why don’t you phone them?

A

Pourquoi tu ne les appelles pas ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Why don’t you meet me for lunch?

A

Pourquoi pas déjeuner avec moi ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

How about if you came with us?

A

Et si vous venez avec nous ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

How about if I picked you up in the morning?

A

Et si je passais te prendre le matin ?

33
Q

Should we go to a restaurant?

A

Est-ce qu’on devrait aller dans un restaurant ?

34
Q

I think Sonia’s right

A

Je pense que Sonia à raison

35
Q

I think it’s too late to go to the cinema

A

Je pense vraiment qu’il est trop tard pour aller au cinéma

36
Q

I think we should leave at midnight

A

Je pense qu’on devrait partir à minuit

37
Q

I don’t think that’s the case at all

A

Je ne pense pas que ça soit le cas du tout

38
Q

I think it’s a great idea

A

Je crois que c’est une excellente idée

39
Q

In my opinion, it’s a good suggestion

A

À mon avis, c’est une bonne proposition

40
Q

In my opinion, it’s not true

A

À mon avis, ce n’est pas vrai

41
Q

What do you think of his latest movie?

A

Qu’est-ce que tu penses de son dernier film ?

42
Q

What do you think of this idea?

A

Qu’est-ce que tu penses de cette idée ?

43
Q

What do you think?

A

Qu’est-ce que vous en pensez ?

44
Q

I agree

A

Je suis d’accord

45
Q

I don’t completely agree with Claire

A

Je ne suis pas tout à fait d’accord avec Claire

46
Q

I entirely agree with you

A

Je suis entièrement de ton avis

47
Q

You’re right

A

Tu as raison

48
Q

Matthieu’s right

A

C’est Matthieu qui a raison

49
Q

I think you’re wrong

A

Je crois que tu as tort

50
Q

You’re wrong not to listen to her

A

Tu as tort de ne pas l’écouter

51
Q

I’m going to let him know I can’t come

A

Je vais le prévenir que je ne peux pas venir

52
Q

Are you going to tell him the news today?

A

Est-ce que tu vas lui annoncer la nouvelle aujourd’hui ?

53
Q

I intend to ask her out for a drink

A

J’ai l’intention de l’inviter à prendre un verre

54
Q

I intend to go and see them this summer

A

J’ai l’intention d’aller les voir cet été

55
Q

I intend to sort out this problem as quickly as possible

A

Je compte régler ce problème le plus vite possible

56
Q

Do you intend to go to Yves and Julie’s wedding?

A

Est-ce que tu as l’intention d’aller au mariage d’Yves et Julie ?

57
Q

Do you intend to stay in this area?

A

Tu comptes rester dans la région ?

58
Q

Does it suit you if we have dinner at nine?

A

Est-ce que ça te va si on dîne à neuf heures ?

59
Q

Will it suit you if I phone you next week?

A

Est-ce que ça vous va si je vous appelle la semaine prochaine ?

60
Q

Would this arrangement suit you?

A

Ça t’irait comme arrangement ?

61
Q

Would you prefer it if we met in town?

A

Est-ce que tu préférerais qu’on se donne rendez-vous en ville ?

62
Q

Would you prefer it if I came to collect you?

A

Tu préférerais que je passe te chercher ?

63
Q

Is it better to invite partners as well?

A

Est-ce qu’il vaut mieux inviter aussi les conjoints ?

64
Q

Is it better to let you know before we call in?

A

Est-ce qu’il vaut mieux vous prévenir avant de passer ?

65
Q

Are we agreed on the date?

A

Est-ce qu’on est d’accord sur la date ?

66
Q

Do you agree?

A

Tu es d’accord ?

67
Q

I have to make a phone call

A

Il faut que je passe un coup de fil

68
Q

I have to stay in tonight

A

Il faut que je reste chez moi ce soir

69
Q

I have to be there at eight o’clock sharp

A

Il faut qu’on y soit à huit heures pile

70
Q

I must finish this before this afternoon

A

Je dois finir avant cet après-midi

71
Q

You mustn’t forget to sign the contract

A

Tu ne dois pas oublier de signer le contrat

72
Q

You mustn’t tell anyone

A

Vous ne devex en parler à personne

73
Q

I should call Anne

A

Il faudrait que j’appelle Anne

74
Q

You should come and visit us

A

Il faudrait que tu nous rendes visite

75
Q

Do you have to give them an answer today?

A

Est-ce qu’il faut que tu leur donnes une réponse aujourd’hui ?

76
Q

Do you have to go right now?

A

Est-ce qu’il faut que tu partes tout de suite ?

77
Q

What do you have to do?

A

Qu’est-ce qu’il faut que tu fasses ?

78
Q

When does it have to be finished?

A

Quand est-ce qu’il faut que ce soit fini ?