Signification mĂ©tros đ Flashcards
ChĂątelet
Prend son nom du Grand Chùtelet, une forteresse médiévale construite par Louis VI pour protéger la ville contre les envahisseurs
Montparnasse-BienvenĂŒe
âMontparnasseâ fait rĂ©fĂ©rence Ă la colline autrefois prĂ©sente Ă cet endroit. âBienvenĂŒeâ rend hommage Ă Fulgence BienvenĂŒe, lâingĂ©nieur Ă lâorigine du mĂ©tro parisien.
Porte de Clignancourt
La porte est lâune des anciennes entrĂ©es de Paris, Ă lâemplacement dâune barriĂšre dâoctroi oĂč les taxes dâentrĂ©e Ă©taient prĂ©levĂ©es.
Trocadéro
Ce nom célÚbre la bataille de Trocadéro (1823), une victoire française en Espagne sous la Restauration, qui permit la restauration du trÎne espagnol.
La Motte-Picquet â Grenelle
Rendant hommage Ă lâamiral La Motte-Picquet, un hĂ©ros de la guerre dâIndĂ©pendance amĂ©ricaine, et Ă lâancien village de Grenelle
Place dâItalie
SituĂ©e dans le quartier de lâItalie, elle relie Paris aux routes de lâItalie et marque un point stratĂ©gique du sud de la ville.
BarbĂšs - Rochechouart
Nom en hommage à Armand BarbÚs (militant républicain français, opposant à la monarchie de Juillet) et à Marguerite de Rochechouart, abbesse de Montmartre
Cambronne
Nom du général Pierre Cambronne, héros de la bataille de Waterloo.
Marcadet - Poissonniers
En rĂ©fĂ©rence Ă la rue des Poissonniers, autrefois un chemin empruntĂ© pour transporter le poisson jusquâĂ Paris
Les Gobelins
En référence à la manufacture des Gobelins, spécialisée dans les tapisseries pour la royauté
Temple
En rĂ©fĂ©rence Ă lâancienne forteresse des Templiers situĂ©e dans ce quartier
Place Monge
En mĂ©moire de Gaspard Monge, mathĂ©maticien et crĂ©ateur de lâĂcole Polytechnique.
Tolbiac
RĂ©fĂ©rence Ă la bataille de Tolbiac en 496, oĂč Clovis battit les Alamans
Dupleix
En hommage à Joseph François Dupleix, gouverneur général des colonies françaises en Inde
Ranelagh
En rĂ©fĂ©rence aux jardins du Ranelagh, crĂ©Ă©s en lâhonneur du diplomate anglais William Ranelagh
Les sablons
NommĂ©e dâaprĂšs le Bois Sablons, un ancien bois situĂ© prĂšs de Neuilly
Argentine
Elle est renommĂ©e Argentine le 25 mai 1948, en mĂȘme temps que le changement de nom de la « rue dâObligado » pour « rue dâArgentine » Ă la suite dâune visite en 1947 dâEva PerĂłn, compagne de Juan PerĂłn, prĂ©sident de la Nation argentine de lâĂ©poque. La France entend ainsi remercier lâArgentine de la gĂ©nĂ©reuse aide alimentaire apportĂ©e au cours des premiers temps de la reconstruction de lâaprĂšs-guerre1.
Dupleix
Joseph François Dupleix, gouverneur général des indes françaises au 18Úme siÚcle
Odéon
CélÚbre théùtre
Vanneau
Le nom âVanneauâ fait rĂ©fĂ©rence au vanneau, un oiseau de la famille des limicoles, qui Ă©tait autrefois prĂ©sent dans la rĂ©gion.
SĂ©gur
Le nom âSĂ©gurâ vient de lâavenue de SĂ©gur, qui est elle-mĂȘme nommĂ©e dâaprĂšs Jean-Baptiste de SĂ©gur, un ministre sous Louis-Philippe.
SĂšvre Babylone
Le nom âSĂšvre Babyloneâ combine deux Ă©lĂ©ments : la rue de SĂšvre (qui est une ancienne voie romaine) et la rue de Babylone, qui fait rĂ©fĂ©rence Ă lâancienne Maison de Babylone, un hĂŽtel particulier du XVIIIe siĂšcle.
Jussieu
Le nom âJussieuâ provient de Antoine-Laurent de Jussieu, un botaniste français du XVIIIe siĂšcle, connu pour avoir Ă©tabli une mĂ©thode de classification des plantes.
Havre Caumartin
Le nom âHavre Caumartinâ est une combinaison de deux Ă©lĂ©ments : le Havre, en rĂ©fĂ©rence Ă la ville du Havre (un port important), et Caumartin, un nom de famille dâun ancien propriĂ©taire de la zone.
Pigalle
Nom tiré du sculpteur Jean-Baptiste Pigalle, mais la station évoque aussi le quartier connu pour son ambiance bohÚme et ses cabarets.
Denfert-Rochereau
Denfert est une référence au colonel Denfert-Rochereau, héros de la défense de Belfort en 1870.
Le mot peut aussi ĂȘtre un jeu sur âdâenferâ, en rapport avec les catacombes situĂ©es Ă proximitĂ©.
Bonne Nouvelle
Vient de lâĂ©glise Notre-Dame de Bonne-Nouvelle, situĂ©e Ă proximitĂ©. Cette Ă©glise, construite au XVIe siĂšcle, Ă©tait dĂ©diĂ©e Ă la Vierge Marie en remerciement pour une âbonne nouvelleâ reçue par la communautĂ©, qui pourrait ĂȘtre la fin dâune Ă©pidĂ©mie ou une victoire militaire.
Anvers
Fait rĂ©fĂ©rence Ă la ville belge dâAnvers, en hommage Ă la victoire de 1832 pour libĂ©rer la Belgique de lâoccupation hollandaise.
Pont Marie
Ăvoque le Pont Marie, lâun des plus anciens ponts de Paris, du nom de son constructeur Christophe Marie.
Ternes
Vient du vieux français âterresâ, en rĂ©fĂ©rence aux terres agricoles situĂ©es autrefois Ă cet endroit, qui appartenaient Ă lâabbaye de Saint-Denis.
Porte Dauphine
NommĂ©e en lâhonneur du âDauphinâ, titre donnĂ© Ă lâhĂ©ritier du trĂŽne de France, et situĂ©e Ă une ancienne porte des fortifications de Paris.
Blanche
Tire son nom de la rue Blanche, qui faisait référence à une ancienne carriÚre de plùtre exploitée dans le quartier.
Raspail
En hommage à François-Vincent Raspail, scientifique, médecin et homme politique du XIXe siÚcle, connu pour ses travaux en chimie et en médecine populaire.
ChĂąteau dâEau
Fait rĂ©fĂ©rence Ă un rĂ©servoir dâeau construit au XIXe siĂšcle pour alimenter le quartier en eau potable
Ătienne Marcel
tienne Marcel (1316-1358) Ă©tait un prĂ©vĂŽt des marchands de Paris, une figure politique influente au XIVe siĂšcle. Il a jouĂ© un rĂŽle clĂ© dans les luttes de pouvoir entre le roi de France et les autoritĂ©s municipales, notamment en menant des rĂ©voltes contre la royautĂ© pour dĂ©fendre les intĂ©rĂȘts de la ville de Paris.
Porte dorée
Nom issu des anciennes fortifications de Paris, oĂč les portes Ă©taient souvent nommĂ©es selon des symboles nobles ou royaux, ici la couleur dorĂ©e Ă©voque la richesse et le prestige.