Sich bewerben/ Applying Unit 4 Dialogue 2 Flashcards
If you want to apply, the application documents should
consist of a cover letter, the résumé and references.
● the cover letter
● the résumé / CV
● the report / the reference: school report, university
report, internship reference, job referenc
Wenn man sich bewerben will, sollten die
Bewerbungsunterlagen aus einem Anschreiben, dem
Lebenslauf und den Zeugnissen bestehen.
● das Anschreiben (Pl: Anschreiben)
● der Lebenslauf (Pl: Lebensläufe)
● das Zeugnis (Pl: Zeugnisse): Schulzeugnis,
Universitätszeugnis, Praktikumszeugnis,
Arbeitszeugnis
Content of the cover letter)
1. Salutation: Dear Mrs. Fröhlich,
*Nach der Anrede kommt ein Komma und wir beginnen den ersten Satz klein (außer es ist ein Nomen).
Inhalt des Anschreibens
1. Anrede: Sehr geehrte Frau Fröhlich,
*After the salutation there’s a comma and we start the first sentence in lower case (except it is a noun).
- Introduction: I read your job advertisement with great interest. Since the description corresponds to my expectations and
my abilities, I hereby apply for this job.
- Einleitung: *mit sehr großem Interesse habe ich Ihre Stellenanzeige gelesen. Da die Beschreibung meinen
Vorstellungen und meinen Fähigkeiten entspricht, bewerbe ich mich hiermit um diese Stelle.
- Main part: I am a trained dog groomer, but I have had the wish for a long time to develop in a different professional
direction and to face new challenges. I have already gained experience in working with children.
- Hauptteil: Ich bin gelernte Hundefriseurin, aber ich habe seit längerem den Wunsch, mich in eine andere berufliche
Richtung zu entwickeln und mich neuen Herausforderungen zu stellen. Ich habe bereits Erfahrungen im Umgang mit
Kindern gesammelt.
4, Competencies: That’s why I bring a lot of creativity and commitment to the job. I am a communicative and reliable person
who likes to learn new things and has fun working with children.
- Kompetenzen: Deshalb bringe ich für die Stelle viel Kreativität und Engagement mit. Ich bin eine kommunikative und
zuverlässige Person, die gern Neues lernt und Spaß an der Arbeit mit Kindern hat.
- Skills (language and/or computer skills): My mother tongue is English because I come from Australia. Moreover, I am
fluent in written and spoken German.
- Kenntnisse (Sprach- und/oder Computerkenntnisse): Meine Muttersprache ist Englisch, weil ich aus Australien
komme. Außerdem beherrsche ich Deutsch sicher in Wort und Schrift.
- Final part: With my qualifications and experience I would like to contribute to your school. I would be happy to receive an
invitation for a personal interview.
- Schlussteil: Mit meinen Qualifikationen und Erfahrungen möchte ich mich gern in Ihre Schule einbringen. Über eine
Einladung zu einem persönlichen Gespräch freue ich mich.
- Salutation: With kind regards
- Grußformel: Mit freundlichen Grüßen
- Signature: Katie Koch
- Unterschrift: Katie Koch
- Attachments: résumé, copy of report (if available.)
**Tip: In an email instead of “attachments” we write: Attached you will find my résumé and copies of my reports.
- Anlagen: Lebenslauf, Zeugniskopie (falls vorhanden.)**
**Tipp: In einer E-Mail schreiben wir statt “Anlagen”: “Im Anhang finden Sie meinen Lebenslauf und meine Zeugniskopien
the résumé /resume / CV
der Lebenslauf (Pl: Lebensläufe)
personal data
persönliche Daten
the work experience
die Berufserfahrung (Pl: Berufserfahrungen)
the qualification
die Ausbildung (Pl: Ausbildungen)
the education
der Bildungsweg (Pl: Bildungswege)