section 86 Flashcards
At etiam misericordiam captabas; supplex te ad pedes abiciebas quid petens? ut servires?
But you even begged for compassion; you threw yourself at his feet in supplication, begging what? To be a slave?
Tibi uni peteres, qui ita a puero vixeras,
You should have asked for yourself alone, who had lived in this way from boyhood,
ut omnia paterere, ut facile servires; a nobis populoque Romano mandatum id certe non habebas.
as you endured anything and everything, to willingly serve; you certainly did not have that mandate from us and the Roman people.
O praeclaram illam eloquentiam tuam, cum es nudus contionatus!
O that wondrous eloquence of yours, when you addressed the meeting naked!
Quid hoc turpius, quid foedius, quid suppliciis omnibus dignius?
What is more shameful than this, what more abominable, what more worthy of every kind of punishment?
Num exspectas, dum te stimulis fodiamus?
Surely you are not waiting until we prod you with goads?
Haec te, si ullam partem habes sensus, lacerat, haec cruentat oratio.
This speech tears you, if you have any scrap of feeling, my speech draws blood.
Vereor, ne imminuam summorum virorum gloriam; dicam tamen dolore commotus:
I am afraid that I may be diminishing the glory of the greatest heroes; however, I will speak, since I am roused by indignation:
Quid indignius quam vivere eum, qui inposuerit diadema,
what is more unworthy than for the man, who placed on the crown, to live,
cum omnes fateantur iure interfectum esse, qui abiecerit?
when all were acknowledging that he, who threw it away was rightly slain?