section 49 Flashcards
Venisti e Gallia ad quaesturam petendam. Aude dicere te prius ad parentem tuam venisse quam ad me.
You came from Gaul in order to seek the quaestorship. I dare you to say that you came to your mother before to me.
Acceperam iam ante Caesaris litteras, ut mihi satis fieri paterer a te; itaque ne loqui quidem sum te passus de gratia.
I had already accepted letters of Caesar that I might allow amends to be made to you by me, therefore I didn’t allow you to speak about gratitude.
Postea sum cultus a te, tu a me observatus in petitione quaesturae; quo quidem tempore P. Clodium, adprobante populo Romano in foro es conatus occidere, cumque eam rem tua sponte conarere,
After I cultivated friendship with you, you showed respect to me, canvassing for quaestorship. At which time you indeed tried to kill Claudius in the Roman Forum, it having been approved by the people of Rome, and when you tried to do that deed of your own accord,
non impulsu meo, tamen ita praedicabas, te non existimare, nisi illum interfecisses, umquam mihi pro tuis in me iniuriis satis esse facturum.
not by my influence, you declared publicly as follows, that you do not think you would ever do enough for me in return for your wrongs towards me unless you killed that fellow.
In quo demiror, cur Milonem impulsu meo rem illam egisse dicas, cum te ultro mihi idem illud deferentem numquam sim adhortatus.
I am utterly astonished at this matter, why you say that Milo was driven to kill Clodius by my influence, when I have never encouraged you offering the same thing for me unprovoked.
Quamquam, si in eo perseverares, ad tuam gloriam rem illam referri malebam quam ad meam gratiam.
And yet, if you persist in this I prefer to put down to your glory than to my influence.