Séance 6 - Glosor Flashcards
avresa
un départ
avundas
envier
beslut
une décision
besök
une visite
besöka någon
rendre visite à qqn
besöka (en plats, ett monument, etc.)
visiter
besökare
un visiteur, une visiteuse
binda ihop
relier
bjuda; bjuda in
inviter
bocka av
cocher
brist, underskott
un manque
brådska
la hâte
hastigt
à la hâte
dechiffrera, avkoda
déchiffrer
egen (framförställt); ren (efterställt)
propre, propre
eko(logisk)
bio*
ensamhet
une solitude
ett (gynnsamt) tillfälle
une occasion
begagnad
d’occasion
falsk; fel
faux, fausse
fiske
une pêche
gå och fiska
aller à la pêche
flytande (adv.)
couramment
form
une forme
framtida; framtid
futur (adj., n.m.)
fråga
demander
följande
suivant, suivante
för närvarande
actuellement
föreläsning; konferens
une conférence
föreslå något till någon
proposer qqch à qqn
författare; upphovsman
un auteur, une auteure
förändring
un changement
ge råd
conseiller
god dag
bonjour
hälsa till någon
donner le bonjour à qqn
gravera; inpränta
graver
gymnasium
un lycée
gå igenom
parcourir
gäst
un invité, une invitée
handlingar; ryggstöd; mapp (data)
un dossier
handstil; skrift
une écriture
historia; berättelse
une histoire
historiker
un historien une historienne
historisk
historique, historique
hjälpa
aider
hänga upp
accrocher
här är
voici
inbjudan
une invitation
kantstött
ébréché, ébréchée
kategoriskt
catégoriquement
katolik; katolsk
catholique, catholique (adj., n.)
knäpp, galen
dingue*
kock
un cuisinier, une cuisinière
krav
une exigence
kräva
exiger
krävande
exigeant, exigeante
känna igen
reconnaître
lag (juridik)
une loi
laga mat
cuisiner
land
un pays
lust
une envie
ha lust att
avoir envie de
lyckönskan
un vœu
julhälsningar
vœux de Noël
lön
un salaire
löntagare
un salarié, une salariée
markera
marquer
marknad
un marché
billig(t)
bon marché
meddelande
un message
mening (i grammatisk bet.)
une phrase
minne
une mémoire
mode
une mode
på modet, modernt
à la mode
moster; faster
une tante
märke
une marque
möta (och gå förbi); korsa
croiser
möte, träff
un rendez-vous
nuvarande; närvarande
présent, présente
nästa, nästkommande
prochain, prochaine
nödvändig
nécessaire, nécessaire
nödvändighet
une nécessité
olycka
un malheur
olycklig
malheureux, malheureuse
olyckligtvis, tyvärr
malheureusement
ordförande; president
un président, une présidente
original-
original, originale
oroa
angoisser
det oroar mig, det ger mig ångest
ça m’angoisse
parentes
une parenthèse
pension(ering)
une retraite
vara pensionerad
être à la retraite
gå i pension
partir à la retraite
pizza
une pizza [pidza]
president-
présidentiel, présidentielle
presidentkampanj
une campagne présidentielle
presidentval
les élections présidentielles
press (journalistik)
la presse
produkt, vara
un produit
på; om, etc.
sur
rasande
furieux, furieuse
reagera
réagir
rent, propert
proprement
egentligen, strängt taget
à proprement parler
republik
une république
rundtur; bana
un circuit
rätt, korrekt
correct, correcte
rätta
corriger
rättvisemärkt
équitable, équitable
sakna; missa
manquer (se DFG, § 187)
sakna pengar
manquer d’argent (manquer de qqch, tr. indir.)
jag saknar dig
tu me manques (manquer à qqn, tr. indir.)
missa tåget
manquer le train (manquer qqch, tr. dir.)
det saknas ett ord här
il manque un mot ici (manquer, intr.)
skilsmässa
un divorce
skynda sig
se dépêcher
skåp
un placard
slut
une fin
spis
une cuisinière
stad
une ville
starkt, kraftigt
fortement
stil
un style
stjärna, kändis
une star
strand
une plage
strejkande
un gréviste, une gréviste
summa
une somme
svar
une réponse
svara någon något
répondre qqch à qqn
svära
jurer
sympati
une sympathie
sympatisk, trevlig
sympathique, sympathique (sympa*)
sångare
un chanteur, une chanteuse
säkert, säkerligen
sûrement
säljare
un vendeur, une vendeuse
sätt, vis
une façon
ta bort ngt, stryka ngt
supprimer qqch
tacksamhet; igenkänning
une reconnaissance
tallrik
une assiette
djup tallrik
assiette creuse
känna sig obekväm
ne pas être dans son assiette
tjänst, anställning; inlägg (på Internet)
un poste
troende
croyant, croyante
ungdom
la jeunesse
vanlig; löpande
courant, courante
var; vart
où
varmt (abstrakt)
chaleureusement
varv, runda; rundresa
un tour
gå ut en sväng
faire un tour
gå/åka runt ngt
faire le tour de qqch
verb
un verbe
verka, tyckas
sembler
det verkar som
il semble que (+subj.)
låtsas
faire semblant de
verklig
réel, réelle
verkligen, i verkligheten
réellement
vägra ngn ngt
refuser qqch à qqn
vägran
un refus
värdshus
une auberge
vandrarhem
auberge de jeunesse
yttrande, ord
un propos
apropå, angående
à propos de
älskvärd, trevlig
aimable, aimable
ökning
une augmentation
löneförhöjning
augmentation de salaire
överraska
surprendre