Séance 1 - Glosor Flashcards
allt, alla
tout, toute, tous, toutes
alltid; fortfarande
toujours
anledning
une raison
ha rätt
avoir raison
annan
autre
anteckning; not
une note
göra anteckningar
prendre des notes
arbeta
travailler
ask, låda; nattklubb, firma
une boîte
brevlåda
boîte aux lettres
bagage
les bagages (m.pl.)
barn
un enfant, une enfant
behaga, tilltala ngn
plaire à qqn
behärska
maîtriser
behärskning
une maîtrise
ett behov
un besoin
behöva något
avoir besoin de qqch
berätta
raconter
beställa
commander
blanda
mélanger
blandning
un mélange
bli förkyld
s’enrhumer
bli grön
verdir
bra, väl (adv.)
bien
bränsle
le carburant
bäbis
un bébé
böna
un haricot
börja
commencer
chef 1
un chef
mästerverk
chef d’œuvre
chef 2
un patron, une patronne
choklad
le chocolat
cykel
un vélo
datavetenskap
informatique
deg
une pâte
pasta
des pâtes
departement, ministerium
un ministère
finansdepartement
ministère des Finances
djur
un animal, (pl. animaux)
husdjur
animal domestique
dotter; flicka
une fille
dricka
boire
dum
bête, bête
dumhet
une bêtise
då
alors
då, medan (konj.)
alors que
och?, än sen?
et alors ?*
dålig, värdelös
nul, nulle
ingen (mindre vanligt)
ne… nul
efter (prep.); efteråt (adv.)
après
efter att (konj.)
après que
eller
ou
erinra om, påminna om
évoquer
explodera
exploser
faktum
un fait
faktiskt, i själva verket
en fait
fatta, haja
piger*
fel
une faute
i brist på
faute de
filosofi
la philosophie (philo*)
flaska
une bouteille
fordon
un véhicule
framför allt
surtout
framgång
un succès
ha framgång, göra succé
avoir du succès
fransk
français, française
fru (titel); frun
madame
full
plein, pleine
full av
plein de, pleine de
fånga
attraper
få ett virus
attraper un virus
fönster
une fenêtre
för mycket
trop
förbjuda
interdire
före (prep.)
avant
före, innan
avant de (+ infinitif)
innan (konj.)
avant que (+ subjonctif)
framåt (adv.)
en avant
förebrå ngn ngt
reprocher qqch à qqn
förebråelse
un reproche
föredra
préférer
förklara
expliquer
förkyld
enrhumé, enrhumée
förkylning
un rhume
åka på en förkylning
attraper un rhume
förnuftig; rimlig
raisonnable, raisonnable
försena; (om klockor) gå efter
retarder
försening
un retard
vara försenad
être en retard
först (och främst) (adv.)
premièrement
först (adj.)
premier, première
först (och främst) (adv.)
en premier lieu
förälder; släkting
un parent
ge ngn ngt
donner qqch à qqn
glömma ngt
oublier qqch
god, bra
bon, bonne
golf
le golf
grej*
un truc*
grekisk
grec, grecque
grön
vert, verte
grönaktig
verdâtre
grönska
la verdure
gå ut
sortir
klara sig (ur ngt)
s’en sortir
gå, åka
aller (+ compl.)
hur mår du?
ça va ?
gå (iväg), sticka
s’en aller
gå
y aller
passa ngn
aller à qqn
gå; resa
partir
gå/åka över/igenom (även abstr.)
traverser
gåva
un don
göra
faire
oroa dig inte
ne t’en fais pas !
ha
avoir
bli lurad
se faire avoir
halvkilo
une livre
hand
une main
arbetskraft
la main-d’œuvre
handduk; servett; portfölj
une serviette
hastighet
une vitesse
helg, veckoslut
un week-end
trevlig helg!
bon week-end !
hicka (subst.)
le +hoquet
hicka
avoir le hoquet
hjälp
une aide
hjälpa ngn att göra ngt
aider qqn à faire qqch
hopp, förhoppning
un espoir
hoppas
espérer
hund; tik
un chien, une chienne
hunger
une faim
vara/bli hungrig
avoir faim
hur mycket; hur många
combien
hårstrå
un cheveu
högljudd
bruyant, bruyante
högljutt
bruyamment
ibland
parfois
sport, idrott; träning
le sport
sporta, träna
faire du sport
igår
hier
inget, inte något
ne… rien
inköp
un achat
inspelning
un enregistrement
instängt (om lukt)
le renfermé
intressera
intéresser
intressera sig för ngt/ngn
s’intéresser à qqch/qqn
journalist
un journaliste, une journaliste
journalistik
le journalisme
juli
juillet (m.)
kaffe; café
un café
kappa, rock
un manteau
katt
un chat, une chatte
kilo
un kilo
kinesisk; kines; kinesiska
chinois, chinoise (adj., n.)
knappt, knappast
ne… guère
kollega
un collègue, une collègue
komma
venir
kontakt
un contact
kontakta
contacter
kunna, ha möjlighet
pouvoir
kusin; släkting
un cousin, une cousine
kvinna
une femme
kvinnlig; femininum
féminin, féminine (adj., n.m)
kväll
une soirée / un soir
ha en trevlig kväll!
bonne soirée !
bonsoir
godkväll
känna; lukta
sentir
känsla
un sentiment
kök
une cuisine
laga mat
faire la cuisine
kökshandduk
un torchon
köpa
acheter
kött
une viande
lastbil
un camion
ledsen (=sorgsen)
triste, triste
ledsen (=ångerfull)
désolé, désolée
lektionstillfälle; sammanträde
une séance
liten kvarterspark
un square
litteratur
la littérature
luft
l’air (m.)
se ut, verka
avoir l’air (de)
lyfta
soulever
lysande, briljant
excellent, excellente
lyssna
écouter
lång
long, longue
i längden
à la longue
på lång sikt
à long terme
lägga till
ajouter
läkare
un médecin
längd
une longueur
längtan, önskan
un désir
lärare
un professeur, une professeure (un/une prof*)
lördag
un samedi
mage
un ventre
makt
le pouvoir
man
un homme
matematik
les mathématiques (maths*)
matolja; smörjolja
une huile
olivolja
huile d’olive
med
avec
medan, under (temporalt, adv.)
pendant
medan (temporalt, konj.)
pendant que
medel
un moyen
ha råd
avoir les moyens
medicin (vetenskapen)
la médecine
mellan
entre
men (konj.); utan (konj.)
mais
mer
plus
mer/fler än (utan att jämföra)
plus de
inte längre; inget kvar etc.
ne… plus
dessutom
en plus
mer och mer, fler och fler
de plus en plus
mer; igen
encore
minister
un ministre, une ministre
premiär-, statsminister
Premier ministre
mjöl
une farine
mjölk
le lait
mor, mamma
une mère
morgon
un matin / une matinée
 mormor*
une mémé*
mot
contre
däremot
par contre
mycket
très
mycket; många
beaucoup
månad
un mois
många (adj.)
nombreux, nombreuses
många
de nombreux, de nombreuses (+ nom)
måste, etc.
falloir
ung. det är nödvändigt
il faut que (+ subj.)
måste (+ indir. obj.)
falloir à qqn
natt
une nuit
nyhet
une nouvelle
nysa
éternuer
nysning
un éternuement
odjur; djur; kryp
une bête
ofta
souvent
om (konj.); jo (adv.)
si
ont
le mal (pl. maux)
göra illa sig
se faire mal
ha svårt att göra ngt
avoir du mal à faire qqch
ha ont
avoir mal
orenlighet, snusk
la saleté
overksamhet, passivitet
une inaction
pendla
faire la navette
person som jobbar med IT
un informaticien, une informaticienne
problem
un problème
redogörelse, översikt
un exposé
regelbunden
régulier, régulière
regelbundet
régulièrement
resonemang
un raisonnement
ridning
l’équitation (f.)
rida
faire de l’équitation
rosévin
le rosé
råd
un conseil
räddhågsen
peureux, peureuse
rädsla
une peur
vara rädd för
avoir peur de
rätt, korrekt
correct, correcte
rätta
corriger
sak
une chose
se; förstå
voir
semester
les vacances (f.pl.)
vara på semester
être en vacances
servis; disk
la vaisselle
diska
faire la vaisselle
silver; pengar
l’argent (m.)
situation
une situation
skicka ngt till ngn
envoyer qqch à qqn
skiva
une tranche
skiva; bestämma
trancher
skälla ut*
engueuler*
slag
un coup
plötsligt
tout d’un coup, tout à coup
ta ett glas
boire un coup
smutsig
sale
snabbt
vite
som
comme
som är att föredra
préférable
son
un fils
sorg, nedstämdhet
une tristesse
sova
dormir
spela
jouer
spela in
enregistrer
sportig
sportif, sportive
språk; tunga
une langue
stanna kvar; finnas kvar
rester
stanna; sluta
arrêter
studera
étudier
studie, studium
une étude
studera
faire des études
stund, ögonblick
un moment
för närvarande
en ce moment
styrketräna
faire de la musculation
ställa ut; redogöra för
exposer
svår
difficile
såga
scier
säga
dire
säker
sûr, sûre
naturligtvis
bien sûr
sätta, ställa, lägga etc.
mettre
börja göra ngt
se mettre à faire qqch
ta hand om ngn/ngt
s’occuper de qqn/qqch
ta med sig (en människa)
emmener
tacka ngn för ngt
remercier qqn de qqch
tala
parler
tanke
une pensée
tankfull
pensif, pensive
te
le thé
text
un texte
textmeddelande, sms
un texto
tid; väder
un temps
tillägg
ajout
timme
une heure
tonfisk
le thon