Rentrer, Revenir, Retourner, Talking about the weather. Flashcards

1
Q

Overview: rentrer

A

Rentrer literally means “to re-enter”.

It expresses the idea of returning to a point of departure.

We use this verb especially to mean go/come/get home, with home being your place of residence (house, flat, etc.) or your country of origin.

Rentrer can therefore be used alone; it’s not necessary to add à la maison because it is already implied.

Examples:

À quelle heure est-ce que tu rentres ce soir ?

Quelle longue journée de travail, je suis pressée de rentrer chez moi !

Emma habite au Venezuela depuis cinq ans, elle rentre tous les ans en France à Noël pour voir sa famille et ses amis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Overview: revenir

A

Revenir means “come back”. We return to the same place where we are at the time of speaking; the destination is therefore the same as the point of departure.

Scenario 1:

Julien arrives at the cafe where his friends are waiting for him, but he realises that he has forgotten his wallet at the bakery where he stopped on the way. He says to his friends:

Je vais chercher mon porte-monnaie chez le boulanger, je reviens dans deux minutes = I’m going to get my wallet from the bakery, I’ll be back in two minutes.

Julien is going to make the trip to the bakery, then come back to the place he just left: the cafe. In this case, we use revenir, not retourner.

Scenario 2:

Mr and Mrs Lagrange are on holiday in Singapore. They really like it here, and, just before they leave, they say to each other:

Nous aimerions y revenir = We would love to come back

They are still in Singapore, so they use revenir. If they were in France, they would use retourner instead.

We also use revenir when we talk about visiting someone again.

Example:

Ma grand-mère m’a demandé quand est-ce que je pourrai revenir la voir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Overview: retourner

A

Retourner means “to go back to a place we have already visited but are no longer in”. With retourner, the destination is different to where the speaker is currently located.

Scenario 1:

Hélène gets home and realises that she has forgotten her umbrella at the post office. She says:

Je retourne chercher mon parapluie.

Her husband is at home too. She tells him:

Je retourne chercher mon parapluie et je reviens.

She uses retourner to talk about going back a place where she no longer is (the post office), and revenir to say that she will come back to the place she is currently located (home).

Scenario 2:

Mr and Mrs Lagrange are on holiday in Singapore. They really like it there, and once they are home in France they say:

Nous aimerions y retourner = we would like to go back there.

If they were still in Singapore, they would use revenir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Revenir (présent)

A

Présent

je reviens (I will come back….)
tu reviens (You come back….?)
il/elle revient
nous revenons
vous revenez
ils/elles reviennent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Revenir (passe compose)

Using etre /come/go etc

A

Passé composé

je suis revenu = I returned…..I came back

Je suis revenu la semaine dernière = I came back last week

tu es revenu = You came back……? tu es revenu quand?

il est revenu

elle est revenu

nous sommes revenus

vous êtes revenus

ils sont revenus

elles sont revenues

nous sommes revenus il y a deux semaines = we came back two weeks ago.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Revenir (futur)

A

Futur

Je vais revenir (I will return/I will come back = speaking about returning to the same place you are at now)

Tu vas revenir (You will come back….?)

il/elle va revenir

nous allons revenir

vous allez revenir

ils/elle vont revenir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Rentrer (présent)

A

Présent

je rentre (I go home…….”je rentre la semaine prochaine”)

tu rentres (You come home…..)

il/elle rentre

nous rentrons (we come home/we are going back home)

vous rentrez

ils/elles rentrent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Rentrer (passe compose)

Always use “etre” for coming and going.

A

Passé composé

je suis rentré (I came back home….)

tu es rentré (You came back home…./You are back home)

il/elle est rentré

nous somme rentré

vous êtes rentré

ils/elles sont rentré

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Rentrer (futur)

A

Futur

Je vais rentrer = I am going home

Tu vas rentrer = You are going home

il/elle va rentrer

nous allons rentrer = We are going home…

vous allez rentrer

ils/elles vont rentrer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Retourner (présent)

A

Présent (Speaking about being somewhere presently and returning to another place….)

je retourne = I return

tu retournes = You return

il/elle retourne

nous retournons = We return

vous retournez

ils/elles retournent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Retourner (passe compose)

Remember always use “etre” when coming and going

A

Passé composé

je suis retourné = I returned…

tu es retourné = You returned…

il est retourné

elle est retournée

nous sommes retournés = We returned…/ We are back…

vous êtes retournés

ils sont retournés

elles sont retournées

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Retourner (futur)

A

Futur

Je vais retourner = I will return

Tu vas retourner = You will return…..?

il/elle va retourner

nous allons retourner = We will return

Nous allons retourner a St Barth la semaine prochaine = We are going back to St Barts next week.

vous allez retourner

ils/elles vont retourner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Talking about the weather

A

Always use “Il fait…. (e elle fai…)

Il fait beau = the weather is nice/Il fait très beau aujourd’hui = the weather is very nice today.

Il fait chaud = it’s hot

Il fait froid = it’s cold

il fait venteux (vont err) = it’s windy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

It’s so good to be back

“It’s so good” = c’est si bon

A

c’est si bon d’être de retour

de retour = back

retour = return

c’est si bon = it’s so good

c’est tellement bon = = it’s so good

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly