Relative Pronouns Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

who, which (subject)

who/m, which (object)

A

qui

que, qu’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

My brother, who is twenty, is at university.

A

Mon frère, qui a vingt ans, est à l’université.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

The friends (that) I see most are…

A

Les amis que je vois le plus sont…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Lucienne, whom he has known for a long time, is…

A

Lucienne, qu’il connaît depuis longtemps, est…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

There’s a staircase which leads to the roof.

A

Il y a un escalier qui mène au toit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

The house (which) we’ve bought has…

A

La maison que nous avons achetée a…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

This is the present (that) she sent me.

A

Voici le cadeau qu’elle m’a envoyé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

the person he’s talking to

A

la personne à qui il parle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

the person with whom I travel

A

la personne avec qui je voyage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

the children for whom I bought it

A

les enfants pour qui je l’ai acheté

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

After a preposition when referring to people use ‘qui’.
Exceptions: after ‘parmi’ (among) and ‘enter’ (between) use ‘lesquels’/’lesquelles’
After a preposition when referring to things use ‘lequel’/’laquelle’/’lesquels’/’lesquelles’

A

After a preposition when referring to people use ‘qui’.
Exceptions: after ‘parmi’ (among) and ‘entre’ (between) use ‘lesquels’/’lesquelles’
After a preposition when referring to things use ‘lequel’/’laquelle’/’lesquels’/’lesquelles’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

There were some young people, Robert among them

A

Il y avait des jeunes, parmi lesquels Robert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

the girls between whom I was sitting

A

les filles entre lesquelles j’étais assis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

the cloth he’s wiping it with

A

le torchon avec lequel il l’essuie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

the table on which I put it

A

la table sur laquelle je l’ai mis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

the means by which he achieves it

A

les moyens par lesquels il l’accomplit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

the plays for which she is famous

A

les pièces pour lesquelles elle est connue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

the shop to which he delivers these goods

A

le magasin auquel il livre ces marchandises

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q
After the prepositions 'à' and 'de', 'lequel' and 'lesquel(le)s' contract as follows:
à + lequel = auquel
à + lesquels = auxquels
à + lesquelles = auxquelles
(but: à laquelle)

de + lequel = duquel
de + lesquels = desquels
de + lesquelles = desquelles
(but: de laquelle)

A
After the prepositions 'à' and 'de', 'lequel' and 'lesquel(le)s' contract as follows:
à + lequel = auquel
à + lesquels = auxquels
à + lesquelles = auxquelles
(but: à laquelle)

de + lequel = duquel
de + lesquels = desquels
de + lesquelles = desquelles
(but: de laquelle)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

the injustices he’s complaining about

A

les injustices desquelles il se plaint

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

quoi - which, what

When the relative pronoun does not refer to a specific noun, ‘quoi’ is used after a preposition.

A

quoi - which, what

When the relative pronoun does not refer to a specific noun, ‘quoi’ is used after a preposition.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

That’s where you’re wrong.
To which I replied…

When the relative pronoun does not refer to a specific noun, ‘quoi’ is used after a preposition.

A

C’est en quoi vous vous trompez.
À quoi, j’ai répondu…

When the relative pronoun does not refer to a specific noun, ‘quoi’ is used after a preposition.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

dont - whose, of whom, of which

‘dont’ often (not always) replaces ‘de qui’, ‘duquel’, ‘de laquelle’ and ‘desquel(le)s’

A

dont - whose, of whom, of which

‘dont’ often (not always) replaces ‘de qui’, ‘duquel’, ‘de laquelle’ and ‘desquel(le)s’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

the woman whose car is parked opposite

A

la femme dont voiture est garée en face

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

an award I am proud of

A

un prix dont je suis fier

26
Q

a friend whose brother I know

A

un ami dont je connais le frère

27
Q

the children you look after

A

les enfants dont vous vous occupez

28
Q

the film of which he spoke

A

le film dont il a parlé

29
Q

the window whose curtains are drawn

A

la fenêtre dont les rideaux sont tirés

30
Q

books whose titles I’ve forgotten

A

des livres dont j’ai oublié les titres

31
Q

the illnesses he suffers from

A

les maladies dont il souffre

32
Q

a person whose help one can rely on

A

une personne sur l’aide de qui on peut compter

33
Q

the children to whose parents I’m writing

A

les enfants aux parents de qui j’écris

34
Q

the house in whose garden there is…

A

la maison dans le jardin de laquelle il y a

35
Q

When used as an object of a preposition, lequel, laquelle, lesquels, and lesquelles refer to an antecedent that is not a person. These relative pronouns agree in gender and in number with the antecedent. They are generally preceded by prepositions such as: sur, parmi, sans, sous, avec, selon, pour, par etc…

A

When used as an object of a preposition, lequel, laquelle, lesquels, and lesquelles refer to an antecedent that is not a person. These relative pronouns agree in gender and in number with the antecedent. They are generally preceded by prepositions such as: sur, parmi, sans, sous, avec, selon, pour, par etc…

36
Q

Here is the door through which the thief escaped.

A

Voici la porte par laquelle le voleur s’est enfui.

37
Q

The newspaper article which claimed that the President resigned is false.

A

L’article de journal selon lequel le Président aurait démissioné est faux.

38
Q

The tools with which he fixed his car don’t belong to him.

A

Les outils avec lesquels il a réparé sa voiture ne lui appartiennent pas.

39
Q

The land on which he built his empire was very fertile.

A

Les terres sur lesquelles il a bâti son empire étaient très fertiles.

40
Q

Lequel, laquelle, lesquels, and lesquelles as a subject
When the antecedent is a person, it is preferable to use “qui”. e.g.:
La femme avec qui j’ai vécu une vingtaine d’année m’a quitté sans explication.
The woman whom I lived with for twenty years left me without an explanation.

A

Lequel, laquelle, lesquels, and lesquelles as a subject
When the antecedent is a person, it is preferable to use “qui”. e.g.:
La femme avec qui j’ai vécu une vingtaine d’année m’a quitté sans explication.
The woman whom I lived with for twenty years left me without an explanation.

41
Q

He talked with the new manager who was working with the rival company.

A

Il a discuté avec la nouvelle directrice, laquelle travaillait pour la compagnie rivale.

42
Q

The police chief interrogated two suspects who denied having any relationship with the criminal.

A

Le commissaire a interrogé deux suspects, lesquels ont nié avoir une quelconque relation avec le criminel.

43
Q

The hotel next to the U.S embassy has been demolished.

A

L’hôtel près duquel se trouve l’ambassade des États Unis a été démoli.

44
Q

We visited a gorgeous villa that has twenty rooms and in the middle of which there is a botanical garden and a big pond.

A

Nous avons visité une villa magnifique qui comprend vingt pièces et au milieu de laquelle se trouve un jardin botanique avec un grand bassin.

45
Q

Here are the graves in the bottom of which we found ten thousand year old urns.

A

Voici les fosses funèbres au fond desquelles on a retrouvé des urnes vieilles de dix mille ans.

46
Q

The gardens along which we often used to walk no longer exist.

A

Les jardins le long desquels nous nous promenions souvent n’existent plus.

47
Q

The questions he didn’t answer were not part of the curriculum.

A

Les questions auxquelles il n’a pas répondu ne faisaient pas partie du programme.

48
Q

The incident you are referring to is no longer on the agenda.

A

L’incident auquel vous faites allusion n’est plus à l’ordre du jour.

49
Q

The situation I faced was not easy.

A

La situation à laquelle j’ai fait face n’était pas facile.

50
Q

Here are the projects in which you should be interested.

A

Voici les projets auxquels vous devriez vous intéresser.

51
Q

ce qui, ce que: that, which

These are used when the relative pronoun does not refer to a specific noun, and they are often translated as ‘what’ (literally ‘that which’)

A

ce qui, ce que: that, which

These are used when the relative pronoun does not refer to a specific noun, and they are often translated as ‘what’ (literally ‘that which’)

52
Q

What interests me doesn’t necessarily interest him.

A

Ce qui m’intéresse ne l’intéresse pas forcément.

53
Q

I didn’t see what happened.

A

Je n’ai pas vu ce qui s’est passé.

54
Q

What I like is classical music.

A

Ce que j’aime c’est la musique classique.

55
Q

tout ce qui (sub)

tout ce que (obj)

A

Everything, all that

56
Q

Show me what he gave you.

A

Montrez-moi ce qu’il vous a donné.

57
Q

de + ce que = ce dont

He risks losing what he’s so proud of.

A

de + ce que = ce dont

Il risque de perdre ce dont il est si fier.

58
Q

de + ce que = ce dont

That’s what it’s about.

A

de + ce que = ce dont

Voilà ce dont il s’agit.

59
Q

preposition + ce que = ce + preposition + quoi

It’s not what I was expecting.

A

preposition + ce que = ce + preposition + quoi

Ce n’est pas ce à quoi je m’attendais.

60
Q

preposition + ce que = ce + preposition + quoi

What I’m particularly interested in is…

A

preposition + ce que = ce + preposition + quoi

Ce à quoi je m’intéresse particulièrement c’est…

61
Q

When ‘ce qui’ and ‘ce que’ refer to a previous clause, the translation is ‘which’.

He agrees, which surprises me.

A

When ‘ce qui’ and ‘ce que’ refer to a previous clause, the translation is ‘which’.

Il est d’accord, ce qui m’étonne.

62
Q

When ‘ce qui’ and ‘ce que’ refer to a previous clause, the translation is ‘which’.

He said she wasn’t coming, which we already knew.

A

When ‘ce qui’ and ‘ce que’ refer to a previous clause, the translation is ‘which’.

Il a dit qu’elle ne venait pas, ce que nous savions déjà.