Przygotowanie, techniki i szycie Flashcards

1
Q

Przygotowanie pacjenta do zabiegu

A
  • wywiad
  • ustalenie wskazań do zabiegu
  • wykluczenie przeciwwskazań do zabiegu
  • kontrola RR, krzepliwości krwi (INR, APTT)
  • farmakologiczne przygotowanie chorego
  • konsultacja z lekarzem specjalistą
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Premedykacja i jej cele

A
  • zniesienie lęku
  • sedacja bez zniesienia odruchów obronnych i zdolności współpracy
  • spowodowanie niepamięci wstecznej
  • zahamowanie wydzielania śliny oraz wydzielania drzewa oskrzelowego
  • zmniejszenie ryzyka zachłyśnięcia
  • prewencja nudności i wymiotów pooperacyjnych
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Leki stosowane w premedykacji

A
  • hydroksyzyna
  • benzodiazepiny
  • barbiturany
  • neuroleptyki
  • leki antycholinergiczne
  • leki zapobiegające nudnościom i wymiotom
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Przygotowanie operatora do zabiegu

A
  • dokładne zaplanowanie dostępu operacyjnego
  • technika operacyjna
  • aseptyka okołooperacyjna
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Przygotowanie operatora do zabiegu - materiały ochronne

A
  • czepek
  • maska chirurgiczna
  • okulary lub przyłbica (opcjonalnie)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Mycie rąk - rodzaje

A
  • socjalne (zwykłe)
  • higieniczne
  • chirurgiczne
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Higieniczne mycie rąk

A

w miejscu narażenia na kontakt z materiałem zakaźnym

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Chirurgiczne mycie rąk

A
  • przed zabiegami chirurgicznymi

* redukcja flory przejściowej i częściowo stałej

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Higieniczne mycie rąk - technika

A
  • przed myciem rąk należy zdjąć biżuterię z palców, zegarek, bransolety
  • paznokcie powinny być krótko obcięte, bez lakieru
  • nanieść 3 – 5 ml płynnego mydła i wcierać przez ok. 1 min techniką mycia rąk wg norm EN 1499 i EN 1500
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Higieniczna dezynfekcja rąk - technika

A
  • na suche ręce pobrać preparat antyseptyczny z dozownika łokciowego w ilości nie mniejszej niż 3 ml (wypełnić zagłębienie w dłoni)
  • wcierać nie krócej niż 30 sek. (wg normy EN 1500)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Higieniczna dezynfekcja rąk - kiedy należy wykonać?

A
  • przed przystąpieniem do pracy
  • w każdym przypadku kontaminacji
  • po zmianie rękawiczek
  • przed i po każdym zabiegu
  • po zakończeniu pracy
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Pielęgnacja dłoni

A
  • profilaktyka schorzeń alergicznych i podrażnień skóry dłoni
  • wmasować w czystą i osuszoną skórę
  • kremy nie powinny zawierać wazeliny, która powoduje uszkodzenie lateksu
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Chirurgiczne mycie rąk - kiedy należy wykonać?

A

przed każdym zabiegiem chirurgicznym i procedurą aseptyczną

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Chirurgiczne mycie rąk - technika:

A
  • pobrać z dozownika łokciowego preparat myjący w ilości nie mniejszej niż 3 ml
  • rozprowadzić na skórze, zwilżyć wodą i myć ręce i przedramiona przez 1 min
  • szczotką wyczyścić paznokcie
  • wysuszyć jednorazowym, sterylnym ręcznikiem lub z tkaniny, zmienianym po każdym użyciu
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Zasady właściwego użytkowania rękawiczek

A
  • zakładać na umyte, zdezynfekowane i suche ręce
  • nie wolno myć rękawiczek
  • środki powierzchniowo czynne oraz środki dezynfekcyjne mogą uszkadzać rękawice, zmniejszać ich szczelność
  • 20% rękawiczek jest nieszczelnych lub traci szczelność podczas zabiegu
  • przed dezynfekcją i obłożeniem pola operacyjnego zakładamy podwójne rękawice a następnie po wykonanych czynnościach zdejmujemy zewnętrzną parę i przystępujemy do zabiegu (albo zakładamy jedną parę, którą po przygotowaniu pola zmieniamy na nową parę)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Odkażanie błon śluzowych

A
  • wodne lub alkoholowe roztwory środków antyseptycznych (np. chlorheksydyny)
  • skuteczne także w przypadku rozcieńczenia przez wydzieliny błon śluzowych
  • odczyn na poziomie pH człowieka
  • szybkie i długotrwałe działanie
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Dezynfekcja pola operacyjnego - charakterystyka używanych środków

A
  • o szerokim spektrum działania
  • działającym szybko i długotrwale bakteriobójczo
  • wszędzie gdzie to jest możliwe – barwiącym pole operacyjne
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Dezynfekcja pola operacyjnego

A
  • równomiernie pokrywać całą dezynfekowaną powierzchnię pola operacyjnego
  • przestrzegać czasu dezynfekcji
  • nie wycierać dezynfekowanej powierzchni do sucha
  • zdezynfekowana powierzchnia musi być większa od planowanego pola operacyjnego
  • preparat nanosić za pomocą jałowego narzędzia oraz gazików
  • dezynfekcję przeprowadza chirurg
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Dezynfekcja pola operacyjnego - sposoby

A
  • dezynfekcja “od rany do zewnątrz” - koliste ruchy coraz bardziej na zewnątrz
  • dezynfekcja “od zewnątrz do rany” - koliste ruchy coraz bliżej rany
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Dezynfekcja “od rany do zewnątrz” - kiedy wykonujemy?

A

antyseptyka rany czystej i pola operacyjnego

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Dezynfekcja “od zewnątrz do rany” - kiedy wykonujemy?

A

dezynfekcja wokół rany septycznej i przed operacjami „skażonymi” i „czystymi skażonymi”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Postępowanie ze skażonymi narzędziami wielorazowego użytku

A

1) dezynfekcja wstępna
2) czyszczenie i mycie
3) dezynfekcja właściwa
4) przegląd
5) suszenie i konserwacja
6) opakowanie
7) wyjaławianie
8) odpowiednie przechowywanie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Dekontaminacja

A

proces prowadzący do usunięcia lub/i zabicia drobnoustrojów doprowadzający do tego, że używane przedmioty stają się bezpieczne dla zdrowia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Dezynfekcja:

A
  • to zabieg higieniczny mający na celu obniżenie liczby żywych i zdolnych do namnażania się drobnoustrojów na odkażonych przedmiotach, powierzchniach i skórze
  • w wyniku dezynfekcji liczba mikroorganizmów chorobotwórczych i potencjalnie chorobotwórczych powinna ulec redukcji do poziomu bezpiecznego dla zdrowia człowieka
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Wybór metody i techniki dezynfekcji uzależniony jest od:

A
  • celu – jakie drogi szerzenia się drobnoustrojów mają ulec przerwaniu → różne metody
  • zakresu działania – jakie drobnoustroje należy wyeliminować → różne poziomy biobójcze
  • miejsca – w jakim środowisku drobnoustroje mają ulec zniszczeniu → powierzchni / sprzętu / bielizny
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Kolejność niszczenia form drobnoustrojów wraz ze wzrastającą skutecznością dezynfekcji:

A

1) wegetatywne formy bakterii
2) grzyby chorobotwórcze
3) prątki gruźlicy
4) wirusy bez otoczki lipidowej
5) spory

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Wstępna dezynfekcja narzędzi:

A
  • w pojemnikach pod przykryciem
  • narzędzia i sprzęt medyczny powinien być rozpięty i rozmontowany
  • całkowicie zanurzony w roztworze
  • wszystkie przewody i dreny powinny być wypełnione roztworem
  • natychmiast po użyciu
  • zgodnie z zaleceniami producenta (stężenie i czas przechowywania)
  • narzędzia chirurgiczne oraz sprzęt medyczny zanieczyszczony krwią i innymi płynami ustrojowymi należy dezynfekować w roztworach preparatów o szerokim spektrum działania, tj. B, V, F, Tbc (wysoki i bardzo wysoki stopień dezynfekcji)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Mycie narzędzi - rodzaje

A
  • ręczne
  • ultradźwiękowe

właściwie umyte i wypłukane narzędzia muszą być makroskopowo wolne od zanieczyszczeń

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Mycie manualne narzędzi

A
  • najlepszym środkiem oczyszczającym jest letnia woda, ponieważ usuwa większość substancji białkowych (np. krew) nie powodując koagulacji, która zachodząc pod wpływem ciepła lub środków dezynfekcyjnych utrudnia usunięcie zanieczyszczeń biologicznych
  • do mycia ręcznego należy dobrać taki środek, który nie będzie koagulował białka, dobrze rozpuści krew, nie zniszczy sprzętu i narzędzi, a także nie zagraża personelowi
  • oczyszczone przedmioty powinny być opłukane pod bieżącą ciepłą wodą i osuszone
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Mycie i dezynfekcja narzędzi w myjniach ultradźwiekowych

A
  • wykorzystywane jest zjawisko kawitacji polegające na wytworzeniu w roztworze myjącym olbrzymiej ilości fal ciśnieniowych wywołanych przez implodujące pęcherzyki powietrza, które odrywają zanieczyszczenia od powierzchni
  • energia ultradźwiękowa dociera do trudno dostępnych zakamarków i otworów
  • mycie ultradźwiękowe zapobiega powstawaniu uszkodzeń mechanicznych detali, zapewniając najwyższą jakość i precyzję mycia
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Czym grozi niedokładne oczyszczenie narzędzi przed sterylizacją?

A
  • niestaranne mycie może być przyczyną pozostawienia we wgłębieniach resztek środka dezynfekującego i w rezultacie uszkodzenie narzędzi
  • nieusunięcie zaś zanieczyszczeń niweczy skuteczność sterylizacji
  • narzędzia nie umyte, pomimo wysterylizowania będą nie sterylne
32
Q

Pakowanie narzędzi

A
  • nie można upychać narzędzi w torebkach - można je zapełnić najwyżej w 3/4 objętości, w przeciwnym razie może się nam nie udać wykonanie szczelnego zgrzewu lub nastąpi pęknięcie materiału
  • bezpieczna odległość, między materiałem a zgrzewem, zapewniająca prawidłowe zamkniecie torebki, wynosi 3 cm
  • założyć mankiet ułatwiający bezpieczne otwarcie pakietu
  • szerokość zgrzewu powinna wynosić min 5 mm
  • w przypadku ostrych narzędzi i ryzyka przebicia torebki przedmiot powinien być zabezpieczony papierową nakładką
33
Q

Sterylizacja (wyjaławanie)

A
  • proces technologiczny polegający na zniszczeniu wszystkich, zarówno wegetatywnych, jak i przetrwalnikowych form mikroorganizmów
  • sterylizacji można dokonać mechanicznie, fizycznie, bądź chemicznie
  • prawidłowo wysterylizowany materiał jest jałowy - nie zawiera żadnych żywych drobnoustrojów (także wirusów) oraz ich form przetrwalnikowych czy toksyn
34
Q

Metody wyjaławiania:

A
  • wyżarzanie lub spalanie
  • sterylizacja suchym gorącym powietrzem
  • sterylizacja nasyconą parą wodną pod ciśnieniem
  • sterylizacja przez sączenie
  • sterylizacja promieniowaniem
  • sterylizacja gazami
  • sterylizacja roztworami środków chemicznych
35
Q

Sterylizacja promieniowaniem - rodzaje

A
  • promieniowaniem jonizującym

* promieniowaniem UV

36
Q

Sterylizacja gazami - rodzaje

A
  • tlenkiem etylenu
  • formaldehydem
  • ozonem
37
Q

Sterylizacja roztworami środków chemicznych - rodzaje

A
  • aldehydu glutarowego

* kwasu nadoctowego

38
Q

Zasady doboru metody sterylizacji sprzętu:

A
  • sprzęt, który można wyjaławiać parą wodną pod ciśnieniem nie należy sterylizować żadną inną metodą
  • jedynie sprzęt medyczny wrażliwy na działanie wysokiej temperatury lub podlegający szybszemu niszczeniu pod wpływem pary wodnej, można sterylizować stosując technologie niskotemperaturowe
39
Q

Podstawowe zasady sterylizacji

A
  • wszystkie przedmioty przeznaczone do wyjaławiania muszą być idealnie czyste, suche, odpowiednio opakowane i ułożone w komorze autoklawu (sterylizatora) w sposób umożliwiający swobodny dostęp czynnika sterylizującego
  • metody i parametry sterylizacji ustalone dla poszczególnych rodzajów materiałów powinny być rygorystycznie przestrzegane, a sposób i częstotliwość kontroli wewnętrznej i zewnętrznej przeprowadzany zgodnie z zaleceniami WHO i PZH
  • narzędzia i materiały medyczne po sterylizacji powinny być przechowywane w warunkach wykluczających możliwość wtórnego zanieczyszczenia
40
Q

Stopień redukcji ilości mikroorganizmów pod wpływem sterylizacji

A

1 000 000

41
Q

Jak należy układać zapakowane narzędzia komorze sterylizacyjnej?

A
  • luźno, trzeba koniecznie zapewnić swobodny dostęp pary
  • narzędzia opakowane i przeznaczone do dłuższego przechowywania układamy zgodnie z zasadą: papier do papieru, folia do folii - pamiętając o łatwym przenikaniu pary przez warstwę papieru
42
Q

Przechowywanie narzędzi:

A
  • temperatura 15-25°C
  • wilgotność 40-60%
  • pomieszczenia czyste, wolne od kurzu i insektów
  • chronić przed promieniami słonecznymi
  • wskazane jest składowanie w zamkniętych szafach
  • z dala od źródeł ciepła
  • przy przechowywaniu na regałach zaleca się zapewnić odległość od podłogi co najmniej 30 cm
43
Q

Okres przechowywania sterylnych narzędzi:

A
  • 6 miesięcy w dobrych warunkach

* 3 miesiące w złych

44
Q

Cechy dobrego chirurga

A
  • Common sense - rozsądek
  • Competence – kompetencja
  • Commitment – zaangażowanie
  • Compassion – współczucie
  • Communication – komunikowanie się
45
Q

Zasady taktyki i techniki operacyjnej

A
• ustalenie wskazań
• dobór metody
• ocena ryzyka powikłań
• technika operacyjna
	- dostęp operacyjny
	- dobór właściwego cięcia
	- atraumatyczna technika operowania (w tym tamowanie krwawienia i szycie warstwowe) 
	- przestrzeganie aseptyki
46
Q

Cięcia - podział

A
  • proste pionowe
  • proste poziome
  • łukowate (Partch, Pichler)
  • eliptyczne (przy biopsji)
  • wewnątrzszczelinowe
  • paramarginalne
  • strzałkowe
47
Q

Cięcia - zasady tworzenia

A
  • wykonywane pewnym, ciągłym pociągnięciem
  • skalpel powinien być w ciągłym kontakcie z kością (nie dotyczy cięcia strzałkowego przy tworzeniu płata dzielonego)
  • unikać uszkodzenia struktur anatomicznych (takich jak nerw bródkowy, naczynia podniebienne)
  • uwalniające cięcia pionowe zawsze paramedialnie
  • eliptyczne cięcie dla usunięcia zmian tkanek miękkich (bądź pobrania wycinka) składa się z 2 wypukłych cięć łączących się pod kątem ostrym na końcach
48
Q

Płaty - podział ze względu na grubość płata

A
  • śluzówkowo-okostnowe (pełnej grubości)

* dzielone

49
Q

Płaty - zasady tworzenia

A
  • szerokość płata musi być wystarczająca aby dawać dobry dostęp bez tworzenia napięcia i uszkodzenia tkanek
  • podstawa płata powinna być szersza niż wolny brzeg dziąsłowy
  • płat musi być szerszy niż defekt kostny
  • należy unikać nadmiernego pociągania i miażdżenia płata (ryzyko uszkodzenia, obrzęk pooperacyjny)
50
Q

Płaty - podział ze względu na kształt

A
  • półksiężycowaty
  • trójkątny
  • trapezowaty/Prostokątny
  • kopertowy
  • uszypułowany
51
Q

Płat półksiężycowaty (z cięcia Partcha)

A
  • łukowate cięcie poniżej sklepienia przedsionka
  • wypukłą stroną skierowany w stronę dziąsła przyczepionego
  • najniższy punkt minimum 5 mm od wolnego brzegu dziąsłowego
  • stosowany do resekcji wierzchołka korzenia i wyłuszczenia niewielkich torbieli
52
Q

Płat półksiężycowaty (z cięcia Partcha) - zalety

A
  • brak recesji

* łatwość utrzymania higieny jamy ustnej

53
Q

Płat półksiężycowaty (z cięcia Partcha) - wady

A
  • bliznowacenie
  • ryzyko wykonania cięcia ponad ubytkiem kostnym
  • trudność przywrócenia pierwotnego położenia płata (brak punktów odniesienia)
54
Q

Płat półksiężycowaty (cięcie Pichlera)

A
  • wypukła strona w kierunku sklepienia przedsionka

* stosowany przy odbarczeniu torbieli z resekcją wierzchołka korzenia

55
Q

Płat półksiężycowaty (cięcie Pichlera) - wady

A
  • gorsze ukrwienie

* bliznowacenie

56
Q

Płat półksiężycowaty (cięcie Pichlera) - zalety

A

• pokrycie korzenia bądź łatwe szycie

57
Q

Płat trójkątny

A
  • wynik poziomego cięcia wzdłuż szczeliny dziąsłowej i pionowego bądź skośnego cięcia uwalniającego
  • przy chirurgicznym usuwaniu korzeni, małych torbieli
58
Q

Płat trójkątny - wady

A
  • ograniczony dostęp do długich korzeni

* może powodować ubytek dziąsła przytwierdzonego, recesje

59
Q

Płat trójkątny - zalety

A
  • dobre ukrwienie
  • dostateczna widoczność
  • dobra stabilizacja i powrót do pierwotnego położenia
  • łatwo przekształcić w płat trapezowaty przy użyciu dodatkowego cięcia pionowego
60
Q

Płat trapezowaty

A

• poziome cięcie wzdłuż szczeliny dziąsłowej, 2 skośne pionowe cięcia uwalniające
• cięcie włącza 1-2 zęby po każdej stronie ubytku kostnego
• podstawa szersza od brzegu dziąsłowego
Odpowiedni do rozległych zabiegów chirurgicznych

61
Q

Płat trapezowaty - zalety

A
  • bardzo dobry dostęp
  • brak napięcia tkanek
  • łatwo przywrócić do pierwotnej pozycji
  • dobre ukrwienie
62
Q

Płat trapezowaty - wady

A

• może powodować ubytek dziąsła przytwierdzonego, recesje

63
Q

Płat kopertowy

A
  • wynik poziomego cięcia w szczelinie dziąsłowej wzdłuż 4-5 zębów
  • na powierzchni policzkowej lub podniebiennej /językowej (stosowany przy usuwaniu zatrzymanych zębów, torbieli)
64
Q

Płat kopertowy - zalety

A
  • unikanie cięć pionowych
  • łatwy powrót do pierwotnego położenia
  • bardzo dobre ukrwienie
65
Q

Płat kopertowy - wady

A
  • trudny do odwarstwienia (zwłaszcza po stronie podniebiennej)
  • duże napięcie z ryzykiem rozdarcia
  • ograniczona widoczność i dostęp
66
Q

Płaty uszypułowane - podział

A
  • przedsionkowo

* podniebiennie (rotowany – zawsze zawiera naczynia podniebienne – bardzo dobre ukrwienie)

67
Q

Płat mostowy

A
  • dwie szypuły – podniebienna i policzkowa
  • w poprzek wyrostka zębodołowego
  • tylko na bezzębnej części wyrostka
68
Q

Szycie - cele

A
  • aby ponownie zbliżyć brzegi rany lub unieruchomić płaty uszypułowane w nowym położeniu
  • aby uchronić głębiej położone tkanki przed infekcją
  • aby zapobiec krwawieniu pooperacyjnemu i ustabilizować skrzep
69
Q

Nici – rozmiary stosowane w chirurgii stomatologicznej

A
  • 3-0 – 0.2 mm
  • 4-0 – 0.15 mm
  • 5-0 – 0.1 mm
  • 6.0 – 0.07 mm
70
Q

Węzeł chirurgiczny

A
  • nić okręcona 2-krotnie wokół igłotrzymacza zgodnie z kierunkiem zegara
  • zaciśnięcie końców nici (nie nadmierne, aby uniknąć uszkodzenia i wywinięcia tkanek)
71
Q

Węzeł zabezpieczający

A
  • pojedyncza pętla w kierunku przeciwnym do ruchu zegara (umożliwia to dociśnięcie pierwszej pętli)
  • zaciśnięcie pętli ponad pierwszym węzłem
  • ostatni węzeł –pojedyncza pętla w tym kierunku co poprzedni
72
Q

Szwy węzełkowe

A

• igła wchodzi ok 3 mm od brzegu płata (zawsze zaczynać od płata nie od błony śluzowej nieruchomej) i wychodzi w tej samej odległości po stronie przeciwnej
3 szwy/1 cm
• nie zbliżać za mocno (ryzyko nekrozy) i nie wywijać brzegów rany (bliznowacenie, brak gojenia przez rychłozrost)
• węzły zawsze na tkance, nigdy w linii cięcia

73
Q

Szew ciągły

A
  • przy powierzchownych i długich ranach, przy plastyce wyrostka zębodołowego
  • prosty lub zamknięty
  • wymaga mniej węzłów
  • szybszy
  • jeśli jedna pętla ulegnie rozluźnieniu cały szew traci swoje właściwości
74
Q

Materac poziomy

A

przy zamykaniu tkanek miękkich nad ubytkiem kostnym, przy ograniczonej ilości tkanek miękkich (napięcie)

75
Q

Materac pionowy

A
  • dla silnego i pewnego zbliżenia tkanek

* przy głębokich cięciach