Phim isn't it romantic Flashcards
chicken out
Don’t chicken out! I didn’t chicken out, I just changed my mind, OK?
To refuse to do something due to fear (real or perceived).
cut s/o off
Bob cut off Mary when she was trying to explain.
chen vô khi ai đó đang nói
Stop being an idiot
Đừng ngốc vậy
Sucker
Người dễ bị lừa
root for s/o
2 woman can’t root for each other at work
To encourage, support, or cheer for someone or something; to wish the best for someone or something in an endeavor or activity.
make fun of s/o
cười nhạo ai
I should go get cleaned up
Tôi nên đi rửa tay rửa chân
if I’ve gotten it all wrong
tôi đang tự hỏi liệu tôi có đang phạm sai lầm?
…. considering
She’s very active, considering her age.
Considering he’s only just started, he knows quite a lot about it.
(informal) You’ve done very well, considering (= in the difficult circumstances).
xét cho đến cùng
used to show that you are thinking about a particular fact, and are influenced by it, when you make a statement about something
Incredibly, …
‘incredibly, he was still alive’
Lạ lùng là (adv)
Fall for s/o:
rơi vào lưới tình với ai đó
out of (one's) hair I've gotten the kids out of my hair for a few hours
biến khỏi mắt nhau
Check up on s/o:
I’ll be checking up on you
follow with the eyes or the mind
Pop for s/th:
I’ll pop for you to fly first class
to pay for s/th
Say it like you mean it:
nói chân thành vào
dermatologist/ˌdəːməˈtɒlədʒɪst/
dermatologist
We’re thrilled to have you
Chúng tôi rất phấn khích khi có bạn ở đây
Broad (n) infm:
woman
put (one’s) back into (something)
Put your back into it and push!
To put a lot of effort into doing something as quickly or effectively as possible.
Throw the kitchen sink at each other
ném đồ lung tung vào nhau (lúc giận)
I’ll have you know that…
Bạn cần biết rằng
Be itching to:
He’s itching to ask me to marry him
Feel a restless or strong desire to do something
Have the guts to do sth:
Có sự can đảm để làm gì
pick up on (something)
There are a lot of mature jokes in this cartoon that I never picked up on as a kid
To detect or notice something; to become alert to or aware of something.
Hold back the tears:
ngừng rơi nước mắt
exquisite /ɪkˈskwɪzɪt/:
exquisite craftsmanship
Her wedding dress was absolutely exquisite
đẹp tuyệt vời
turn in
I have to be up at 6 AM, so I’ll need turn in early tonight.
To go to one’s bed to sleep.
Don’t take this the wrong way
Đừng hiểu nhầm
cinnamon/ˈsɪnəmən/
quế
go to the trouble
Oh, you didn’t have to go to the trouble of preparing the guest bedroom for me
To make the effort to do something
godforsaken/ˈɡɒdfəseɪk(ə)n/
‘what are you doing in this godforsaken place?’
hoang vắng
off the hook
Thanks for getting me off the hook.
miễn tội
be appreciative of what you’ve done
trân trọng những gì bạn làm
get one’s head on straight
Let me get my head on straight
Để tôi suy nghĩ thông suốt cái
do it to my face
làm trước mặt tôi
scare the hell/shit out of s/o
làm ai đó sợ thiệt sợ
dawn on/upon s/o
Then it dawned upon me that I was actually going to have the job.
chợt nhận ra
for starters
There are a number of problems—for starters, where is the money coming from?
The winners will be flown to Paris—and that’s just for starters.
(informal) used to emphasize the first of a list of reasons, opinions, etc., or to say what happens first
scrunchie
đồ cột tóc
keep tabs on (someone or something)
Observe carefully, keep a record of.
be at s/o’s beck and call
Do you really think I’ll do anything you say? I’m not at your beck and call!
nghe lời
pull out
you’re trying to pull out b/c you’re scared
thoái lui khỏi chuyện gì
get back at (one)
trả thù ai
Just so you know
Bạn cần biết rằng
eat up (Slang) She really eats up the publicity.
To receive or enjoy enthusiastically or avidly:
Can you guys hang out for a while
Các bạn có thể đi ra ngoài một chút được ko?
You psycho
Bạn bị thần kinh à
freeze up
I just freeze up after the wheel
đóng băng
Congrats
chúc mừng
mozzarella /ˌmɑːtsəˈrelə/
phô mai mozzarella
get off of me
Buông tôi ra
come on. Chill out.
Thôi nào, bình tĩnh nào
give or take:
There were maybe 20 people there, give or take.
Approximately.
hot and heavy
Our relationship is just casual—nothing hot and heavy.
nóng bỏng
That’s a hell of the way
Khỉ gió
fall head over heels in love (with someone)
yêu ai
rebel force /ˈrebl/
lực lượng phản động
make things up
làm rối lên
better (to be) safe than sorry
Cẩn tắc vô áy náy
As of + time
As of five o’clock the store will be closed for inventory,
From, at,
make it up to s/o
đền bù cho ai đó
aspire to
I aspire to be a successful businesswoman like my sister one day.
To hope or strive to be or do something.
I’d barely be exaggerating if I told you /ɪɡˈzædʒəreɪt/
Tớ không nói quá nếu tớ nói rằng
enigmatic adjective /ˌenɪɡˈmætɪk/
an enigmatic smile
mysterious and difficult to understand
cocky
For a young man on his first day at work he’s remarkably cocky.
quá tự tin
rigid like a twig
đơ như cây cơ
We will have dinner after
Chúng ta sẽ ăn tối sau đó
fair and square
No, I won that round fair and square
Completely fair(ly); without any unfair methods.
worth every penny/cent
worth every cent to see the last of that guy
Deserving of the money that an item, experience, etc. cost.
bestie
bạn thân nhất
masquerade /ˌmæskəˈreɪd
tiệc đẹo mặt nạ
start over
bắt đầu từ đầu
I insist
Tớ nài nỉ đấy
Why wouldn’t I?
Tại sao lại không nhỉ
You bet!
‘Are you nervous?’ ‘You bet!’
informal) used instead of ‘yes’ to emphasize that somebody has guessed something correctly or made a good suggestion
check on s/o
To check the status, condition, or wellbeing of someone or something through an inspection or visit.
in the heat of the moment
At a moment when one is overly angry, excited, or eager, without pausing to consider the consequences.
screw things up
làm mọi thứ phức tạp lên
make a wager
cá cược
bet on
Which team did you bet on to win the Super Bowl?
cá cược vào ai/cái gì đó
be protective of
arents can easily become over-protective of their children
(a) bảo vệ
I’m not in the mood
Tôi không có tâm trạng
seft-absorbed
ích kỉ
pry
‘m sick of you prying into my personal life!
tò mò quá nhiều
behind bars
In jail or prison.
why bother?
Sao phải quan tâm nhỉ?
run along
Run along now, children!
old-fashioned, informal) used in orders to tell somebody, especially a child, to go away
I don’t have an appetite
Tôi không có cảm hứng muốn ăn
What’s gotten into you
Có chuyện gì xảy ra với bạn vậy?
take something up (with someone)
This is a very complicated problem. I’ll have to take it up with the office manager.
to raise and discuss a matter with someone.
You had me worried sick
Con làm mẹ lo lắng chết được
put (one’s) foot in (one’s) mouth
nói gì sai lầm