Participio Flashcards

1
Q

S. An 184 Ζεὺς ὁ πάνθ’ ὁρῶν ἀεί.

A

Participio atributivo sustantivado

[Zeus, que todo lo ve siempre]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Pl. Ap 32b ὅτε ὑμεῖς τοὺς δέκα στρατηγοὺς τοὺς οὐκ ἀνελομένους τοὺς ἐκ τῆς ναυμαχίας ἐβουλεύσασθε ἁθρόους κρίνειν,

A

Participio atributivo sustantivado

cuando vosotros quisisteis juzgar juntos a los diez generales que no recogieron a los caídos en la batalla naval]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Men. Sent. 437 ὁ μὴ γαμῶν ἄνθρωπος οὐκ ἔχει κακά

A

Participio atributivo sustantivado

el hombre que no se casa no tiene desgracias]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

X. An 1.1.4 Παρύσατις μὲν δὴ ἡ μήτηρ ὑπῆρχε τῷ Κύρῳ, φιλοῦσα αὐτὸν μᾶλλον ἢ τὸν βασιλεύοντα Ἀρταξέρξην

A

Participio predicativos circunstánciales : causa

Parisátide, la madre, favorecía a Ciro porque lo amaba más que al que a Artajerjes que era rey

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Pl. Ap.39b καὶ νῦν ἐγὼ μὲν ἅτε βραδὺς ὢν καὶ πρεσβύτης

A

Participio predicativo circunstancial causa acompañado por ὡς, οἶα, ἅτε
y ahora yo, porque soy lento y anciano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

X. An. 1.1.7. συλλέξας στράτευμα ἐπολιόρκει Μίλητον

A

Participio predicativo circunstancial apositivo: tiempo
tras reunir un ejército sitió Mileto]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Hdt. 1.45.2 Ἄδρηστον κατοικτίρει καίπερ ἐὼν ἐν κακῷ τοσούτῳ

A

Participio predicativo circunstancial concesivo

y se compadeció de Adrasto aunque estaba en una situación muy mala]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

X. An 2.2.17 καὶ κραυγὴν πολλὴν ἐποίουν καλοῦντες ἀλλήλους

A

Participio circunstancial apositivo: modo o manera

hacían un gran alboroto al llamarse unos a otros

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

E. Hipp. 596 ἀπώλεσέν μ’ εἰποῦσα συμφορὰς ἐμὰς

A

Participio predicativo circunstancial: modo o manera

me ha destruido contando mis desgracias

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ar. Av. 1390 σὺ δὲ κλύων εἴσει τάχα

A

Participio circunstancial apositivo: condición

tú, si escuchas rápidamente lo sabrás

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Thuc. 1.18.2. αὖθις ὁ βάρβαρος … ἐπὶ τὴν Ἐλλάδα δουλοσωμένος ἦλθεν

A

Participio predicativo apositivo: finalidad

de nuevo el bárbaro para esclavizar la Hélade volvió

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Pl. Mx 246d ἡμῖν δὲ ἐξὸν ζῆν μὴ καλῶς, καλῶς αἱρούμεθα μᾶλλον τελευτᾶν

A

Estructura participio no concertado

siéndonos posible vivir inmoralmente, preferimos morir honradamente …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Μετὰ Σόλωνα οἰχόμενον

A

Participio dominante

después de la partida de Solón

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

X. An. 7.7.12 ἐλύπει αὐτὸν ἡ χώρα πορθουμένη

A

Participio dominante

lo apenaba el saqueo de la ciudad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Verbos que significan: empezar, acabar: ἄρχομαι, παύομαι.
Verbos de percepción tanto física, como “oir”, “ver”, ἀκούω, ὁράω, como intelectual, “saber”, “darse cuenta” γιγνώσκω, οἶδα.
Verbos de lengua, como decir, λέγω.
Verbos o expresiones que significan “ser evidente” φαίνομαι, δῆλος ἐστί, φανερός ἐστί.
Verbos de sentimiento como “alegrarse”, “apesadumbrarse”, “temer”, “avergonzarse”: ἥδομαι, ἄχθομαι, δείδω, αἰσχύνομαι.

A

Participio predicativo completivo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Th. 1.32.5 ἐπειδὴ… ἀδύνατοι ὁρῶμεν ὄντες … περιγενέσθαι

A

Participio predicativo completivo
cuando estamos viendo que somos incapaces de prevalecer]

17
Q

S.O.C.420 ἀλγῶ κλύουσα ταῦτα ἐγώ.

A

Participio predicativo completivo

me duelo de oír esto]

18
Q

X. An. 1.4.5 ἀλλ’ ἐπεὶ ἤκουσε Κῦρον ἐν Κιλικίᾳ ὄντα

A

Participio predicativo completivo

pero cuando supo de oídas que Ciro estaba en Cilicia]

19
Q

Lys. 6.1 καὶ ταῦτα πολλοὶ ἡμῶν ἤκουον τοῦ ἱεροφάντου λέγοντος

A

participio predicativo completivo

muchos de nosotros oyeron que el sacerdote decía esto]

20
Q

Pl. Ap. 38e οὔτε νῦν μοι μεταμέλει οὕτως ἀπολογησαμένῳ

A

participio predicativo completivo

ni ahora me preocupa haberme defendido así]

21
Q

X. Hell. 3.4.25 ὅτε ἡ αὕτη μάχη ἐγένετο Τισσαφέρνης ἐν Σαρδέσσιν ἔτυχεν ὤν

A

Perífrasis con participio
cuando esta batalla tuvo lugar, Tisafernes coincidía que estaba en Sardes

22
Q

E. Or. 1163 δουλευών λέληθας

A

Perífrasis con participio

te pasa desapercibido que eres esclavo

23
Q

Βουλόμενοι φθῆναι τοὺς Ἀθηναίους ἀπικόμενοι ἐς τὸ ἄστυ

A

Perífrasis con participio
queriendo anticiparse a los Atenienses en llegar a la ciudad]

24
Q

X. Αν. 4.3.2. ἑπτὰ γὰρ ἡμέρας ὅσασπερ ἐπορεύθησαν διὰ τῶν Καρδούχων πάσας μαχόμενοι διετέλεσαν

A

Perífrasis con participio

[durante siete días, cuantos recorrieron el territorio de los Carducos, todos ellos continuaron combatiendo combatieron sin interrupción durante siete días]

25
Q

Th. 3.97.3 οἱ δὲ Αἰτωλοὶ βεβοηθηκότες γὰρ ἤδη ἦσαν ἐπὶ τὸ Αἰγίτιον [

A

Perífrasis temporal aspectual

pues los Etolios ya habían acudido en auxilio de Egition ]

26
Q

S. A 588 μὴ προδοὺς ἡμᾶς γένῃ

A

Perífrasis temporal aspectual

¡no te vuelvas traidor nuestro!

27
Q

S. An.192 καὶ νῦν ἀδελφὰ τῶνδε κηρύξας ἔχω

A

Perífrasis temporal aspectual

y ahora cosas hermanas de estas tengo proclamadas]