有用词汇,短语 part. 6 Flashcards

1
Q

哎,同桌同学,别说话了!

A

people in that table, stop talking

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

自信一下,你同样可以做到。

A

you can do the same

same, equivalent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

同志们,辛苦了!

A

toveri

tóng zhì

epävirallisesti tarkoittaa myös homoa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

我对邻居的印象很好。

介词!

邻居 = lín ju1

A

i have a good impression of my neighbours

yìn xiàng

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

我对你的印象很深。

介词!

A

you left a very deep impression in me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

你对哪个城市印象最好?

介词!

A

which country has left the best impression in you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

他们很快就成了朋友

A

become / make friends

chéng

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

水受热变成水蒸气。

受热 = shòu rè, heated (lit. to receive heat)

蒸汽 = zheng1 qì, steam (蒸饺!)

A

heat evaporates water into steam

biàn chéng

muuttua joksikin muuksi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

我的意愿是成为一名翻译。

意愿 = yì yuàn, wish / desire

A

devenir

chéng wéi

to become

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

A: 我们后天去面包店,怎么样?
B: 成!

A

= 行!/ 可以!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

有可能我从来不会参加演唱会

A

~ 演出

yân chàng huì

演出唱歌以外,还可以发现别的东西。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

对不起,你不是演戏的材料。

材料 = cài liào, material (fig. potential person)

A

to act / to put on a play

yân xì

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

烟花表演非常惊艳。

烟花 = 11, fireworks

惊艳 = jing1 yàn, stunning / breathtaking

A

performance

biâo yân

名词或者动词,都可以

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

要我承认错了,是很费力的。

承认 = chéng rèn, to admit

A

it was painful to admit i was wrong

fèi lì

“to expend a great deal or effort”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

我们一刻也不能浪费

A

we can’t waste even one moment

làng fèi

只用 “费” 的意思差不多一样。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

他花了很大力气搬家具。

huom. 这里应该用,不很多

A

strength, energy

lì qì

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

我早就想跟你约会去!

怎么用

A

i’ve wanted to go on a date with your for a long time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

就我们俩,没有别人。

怎么用

A

it’s just the two of us

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

咱俩分工不分家。

分家 = 11, divide a large family (or group of people) to smaller groups

A

~ 咱们

zàn liâ

the two of us

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

他俩一起回家了。

A

the two of them went home together

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

放假了,我一点儿也不想考虑工作的事情。

考虑 = kâo ly4, to think over

A

~ 度假

fàng jià

to have a vacation / holiday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

母亲去世了,父亲又娶了一个后妈

去世 = 44, to die (poistua tästä maailmasta)

娶 = qû, to take a wife / marry a woman

A

äitipuoli

hòu ma1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

想知道后事如何,而且读下一部分。

如何 = 22, what way / how

A

if you want to know what happens next, read the next part

hòu shì

future events (also funeral arrangements)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

听说何老师很想听后摇

摇滚的摇 = 23

A

post-rock

hòu gún

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

面对父母的冷言冷语,他只说了一句:“是吗?”

A

to make sarcastic comments

lêng yán lêng yû

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

这可以用三言两语概括起来。

概括 = gài kùo, to summarize / generalize

A

this can be summed up in a couple words

san1 yán liâng yû

“in a few words”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

除了国语以外,大陆还有很多方言

国语 = 23, basically mandarin

大陆 = Dà lù

A

topolect, dialect

fang1 yán

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

作者在前言中阐明了他写这本书的原因。

阐明 = chân míng, to explain clearly

原因 = 21

A

preface / introduction

qián yán

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

他高兴得又唱又跳。

= 他高兴的不得了!

A

he was so happy he singed and danced

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

我累得不行。

A

i’m so tired i can’t anymore

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

老师的厉害得学生都害怕。

A

all the students were afraid of the teacher’s fierceness

厉害 = myös negatiivisempi konnotaatio; fierce jne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

她难过得很。

A

she’s really sad

这里跟 “很” 不用用形容词。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

我认识这个汉字,但记不住怎么写。

A

remember

jì bu zhù

~ 不记得

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

香皂太滑了,我拿不住

香皂 = xiang1 zào, soap (toilet / perfumed)

A

the soap is too slippery, i can’t hold it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

她觉得海鲜太恶心了,吃不下去

海鲜 = hâi xian1, seafood

A

be unable to eat (anymore)

also: not feel like eating

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

箱子太重了,我一个人搬不过来

箱子 = 10

A

i can’t move it over by myself

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

上次我见过这个人,但他的名字我想不起来

A

i can’t remember their name

i can’t come up with their name

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

虽然中文很难,我相信你学得会

相信 = 14

A

even though Chinese is difficult, i believe you can do it!

加油吧

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

今天我借来了这本书,你也要看吗?

趋向补语 = qū xiàng

A

i borrowed this book…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

他上楼来了。

他在哪儿,你呢?

趋向补语 = qū xiàng

A

hän tuli ylös

他原来在下楼,你在上楼。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

我们的出租车已经开过来了,你看得到吗?

趋向补语 = qū xiàng

A

has our taxi come over yet / arrived / jne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

他们爬上山去了。

趋向补语 = qū xiàng

A

they hiked to the top of the mountain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

大家都拿出书来

趋向补语 = qū xiàng

A

everybody took their books (out)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

老师走进教室来的时候,学生们突然安静了。

趋向补语 = qū xiàng

A

the teacher walked into the classroom

“来” 的意思是,说话的人已经在教室里。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

这儿的东西越来越贵,连巧克力都买不起了。

连……都

A

things are getting more and more expensive here, i can’t even afford to buy chocolate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

他的病越来越重,连水都喝不了了。

连……都

A

he getting sicker and sicker, he can’t even drink water

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

认识这个汉字的人很少,连我们的老师也不认识。

连……都

A

really few people know this character, even our teacher doesn’t

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

他对我太不了解了,连我是不是芬兰人都不清楚。

连……都

了解 = 33, to realize / understand

A

he doesn’t know me at all, he doesn’t even know wheter or not i’m finnish

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

他家庭很穷,连二十块的学生费也拿不出来。

连……都

穷 = qióng, poor

A

his family is poor, they can’t spare even 20 units of money for school fees.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

我那天累死了,晚上连一口饭都没吃就睡了。

连……都 (+量词)

A

i was so tired that day, i didn’t eat even a mouthful but went straight to sleep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

这个字我爸爸也会写,你怎么不会?

连……都 (口语中 “连” 不用说,你把 “连” 放在那里?)

A

even my dad can write this character, how come you cannot?

这个字我爸爸也会写,你怎么不会?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

我一分钱也没有。

连……都 (口语中 “连” 不用说,你把 “连” 放在那里?)

A

i don’t have any money (not even .01 units of money)

一分钱也没有。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

我从来没见过那么挑剔的人,他什么也不能吃。

挑剔 = tiao1 ti0, picky

A

i never met such a picky person, he can’t eat anything

他对很多东西过敏也可能。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

他对什么都过敏,只能吃李子。

李子 = 30, plum

A

he is allergic to everything, he can only eat plums

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

今天我什么地方都不想去了。

A

i don’t want to go anywhere today

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

谁都不知道这件事。

A

no one knows about this

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

这座城市非常绿,哪儿都有公园。

HUOM. 句子中需要用疑问词 > 哪(不

A

……there are parks everywhere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

我怎么做都不行。

A

i can’t do anything (right)

or i can’t do anything about it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

你去面试的时候,记得带上一份简历

huomaa 量词!

A

ansioluettelo, CV

jiân lì

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

他是个篮球运动员,高山。

A

…hän on korkea kuin vuori

kirjakielinen vertailuprepositio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

我毕业坦佩雷古典高中。

坦佩雷 = Tân pèi léi, Tampere (flat + respect + thunder)

古典 = gû diân, classical

A

valmistua MISTÄ

prep. “jossakin, johonkin aikaan” (huom. vain jo tapahtuneista asioista)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

他喜欢在美术馆里研究名画。

美术馆 = mêi shù guân, art gallery

A

research, study

yán jiu1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

他的作品创立了一种新的文学风格。

创立 = chuàng lì, to establish / to found

风格 = feng1 gé

A

his works created a new style of literature

wén xué

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

心动的信号的猴哥!!

猴哥的足球队连续五年获得冠军。

队 = duì, team / 连续 = lián xù, in a row / continuous

冠军 = guàn jun1, champion

A

saavuttaa, vastaanottaa

huò dé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

他是第一个获得学士学位的盲聋人。

盲 = máng, blind

聋 = lóng, deaf

A

kandidaatti + tutkinto

xué shì / xué wèi

huom. 文学士 = bachelor of arts, BA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

他正在就读医学专业,希望成为一名医生。

A

~ 上课,去学校

jiù dú

opiskella oppilaitoksessa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

图大中文系跟西班牙语系共用一个办公室。

共用 = gòng yòng, to share the use of smth.

A

chinese department / faculty

zhong1 wén xì

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

你对现代艺术有何看法?

艺术 = 44

何 ~ 什么

A

moderni, nykyaikainen

xiàn dài

myös Hyundai!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

这所大学的硕士课程通常需要两年时间。

课程 = 42, course / academic program

通常(12) ~ 常常,经常,一般

A

maisteri(n tutkinto)

shùo shì

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

至今我仍无法忘记我经历的哪些困难。

仍 = réng, still / yet (~ 还)

经历 = jing1 lì, experience / to go through

A

~ 到现在

zhì jin1

tähän saakka

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

从事软件开发工作。

软件 = ruân jiàn, (computer) software

开发 = 11, development

A

he is engaged in software development

cóng shì

hoitaa / ottaa tehtävä

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

家庭教育有很多方式。

方式 = fang1 shì, way / style

A

koulutus, education

jiào yù

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

这里是皇帝的宫廷。

皇帝 = huáng dì, emperor

宫廷 = gong1 tíng, court of emperor

A

this was once a palace of emperors

céng

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

一个优秀的领导需要厚脸皮。

领导 = lîng dâo, leader

A

an excellent leader needs a thick skin

you1 xiù

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

他得到了哈佛大学的奖学金

哈佛 = Ha1 fó, Harvard

A

scholarship

jiâng xué jin1

apuraha

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

你的计算机需要升级。

升级 = sheng1 jí, to upgrade / to go up one grade

A

= 电脑

jì suàn ji1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

他的专业不是经济学,而是商业与管理。

商业 = shang1 yè, business

管理 = guân lî, management

A

economics

jing1 jì xué

kauppatiede

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

银行可以存钱或者取钱。

存钱 = cún qián, deposit / tallettaa

取钱 = qû qián, withdraw / nostaa

A

pankki

yín háng

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

我们需要加强交通管理

加强 = jia1 qiáng, to reinforce / strengthen (add + strong)

A

hallinta, management

guân lî

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

设在北京。

设在 = shè zài, to set up in a particular location

A

the headquarters was established in Beijing

osasto, yksikkö jne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

她已经在本科阶段就开始参加实习。

阶段 = jie1 duàn, stage / phase

A

undergraduate studies

bên kè

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

具有双重性格。

双重 = shuang1 chóng, double

性格 = 42

A

she has dual personality

yù yôu

~ 有 mutta hienompi (aineettomien asioiden omistaminen)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

我们决不能低估自己的能力

决不 = jué bù, not at all

低估 = di1 gu1, to underestimate

A

we must not underestimate our own abilities

néng lì

taito

84
Q

我们的友谊无关背景和国籍

友谊 = yôu yì, friendship / companionship

背景 = bèi jîng, background

A

our friendship is not related to background or nationality

guó ji

85
Q

游戏中的角色要选择性别和外貌。

角色 = jué sè, role / character

外貌 = wài mào, appearance

A

gender, sex

xìng bié

86
Q

我们的婚姻是包办的。

包办 = bao1 bàn, “to run the whole show”, here: arranged

A

matrimony, marriage

hun1 yin1

87
Q

现在的状况比之前好多了。

A

the current situation is a lot better than before

zhuàng kuàng

situation, condition

88
Q

无论你是已婚或者单身,我们都想感受到被渴望。

无论 = wú lùn, no matter

单身 = dan1 shen1, single

A

wheter were married or single, we all want to feel desired

yî hun1

= 经 + 结

89
Q

情人节的时候未婚的人难过吗?

情人节 = 222, Valentine’s day

huom. 未婚夫 / 未婚妻 = fu1 / qi1, fiancé(e)

A

unmarried

wèi hun1

= 单身

90
Q

佛教是世界上最古老,最广泛的宗教之一。

佛教 = fó jiào, buddhism

广泛 = guâng fàn, wide / broad

A

religion

zong1 jiào

91
Q

天主教神父发誓不结婚。

神父 = shén fu0, priest / father

发誓 = fa1 shì, to swear / to vow

A

katolilaisuus

tian1 zhû jiào

92
Q

我们应该尝试与不同背景的人交往。

交往 = jiao1 wâng, to have contact with

A

background

bèi jîng

93
Q

他觉得工作的压力太大了,想换个职业

A

ammatti

zhí yè

occupation / profession

94
Q

我要和经历本人谈一谈。

谈 = tán, ~说话, 聊天

A

the person themself

bên rén

95
Q

这个区高等院校很多。

院校 = yuàn xiào, educational instituation: college, academy

A

high-level, advanced

gao1 dêng

96
Q

明年夏天,她又回到了北京师范大学。

A

opettajankoulutus

shi1 fàn

normal universities

97
Q

报纸报导了最近的政治丑闻。

报导 = bào dâo, to report in media

丑闻 = chôu wén, scandal

A

politics, political

zhèng zhì

98
Q

他在斯德哥尔摩大学攻读工程学。

斯德哥尔摩 = Si1 dé ge1 êr mò, Stockholm

工程学 = gong1 chéng xué, engineering

A

to study to obtain a higher degree

gong1 dú

学习 > 就读 > 攻读

99
Q
A
100
Q

你想把原名翻译过来,还是取一个全新的名字?

取 = qû, choose / take / get

A

original name

yuán míng

101
Q

这个地方是著名的旅游胜地。

胜地 = shèng dì, “well known scenic spot”

A

~ 有名

zhù míng

famous, well-known

102
Q

他使用笔名,没有人知道他到底是谁。

A

pen name, pseudonym

bî míng

103
Q

我们可以在话剧开演前一小时去取票。

取 = qû, get / take / choose

A

näytelmä

huà jù

104
Q

这张照片记录了那个年代的风貌。

记录 = 44, to record

风貌 = feng1 mào, style / manner

A

kausi, vuosikymmen

nián dài

esim. 90-luku > 90年代

105
Q

他把自行车借给我用了。

A

lainata jollekulle

jiè gêi

106
Q

一套礼服适合外事招待会。

礼服 = 32, formal clothing

招待会 = zao1 dài huì, reception

A

foreign affairs

wài shì

ulkoiset asiat

107
Q

他被任命为这个项目的负责人

任命 = rèn mìng, to appoint

项目 = xiàng mù, project

A

person in charge

fù zé rén

vastuuhenkilö

108
Q

求职已经几个月了。

A

to seek employment

qiú zhí

109
Q

我从经验得知这一点。

经验 = jing1 yàn, experience

A

to find out, to learn about

dé zhi1

j’ai su VS. je savais

110
Q

我的外籍教师来自印尼。

印尼 = 印度尼西亚 = Yìn dù ní xi1 yà

A

ulkomaan kansalainen

wài jí

huom. 老外 = non-Asian foreigner

111
Q

我相信她,她完全胜任这个工作!

相信 = xiang1 xìn, to believe (自信 = self-confidence)

A

olla pätevä

shèng rèn

qualified, competent

112
Q

大学的文学系非常优秀。

文学 = 22, literature

优秀 = 14, excellent

A

classifier for institutions, small buildings 等等

sùo

113
Q

从事外贸工作已经超过十年了。

外贸 = wài mào, foreign trade

超过 = chao1 guò, to surpass

A

hoitaa tehtävää

cóng shì

to engage in, undertake, handle 等等

114
Q

我2023年在图大学习中文专业。

A

vuodesta 2023 alkaen

115
Q

眼镜是一种辅助视力的工具。

视力 = shì lì, eyesight / vision

工具 = gong1 jù, tool / instrument

A

to assist / auttaa

fû zhù

帮助的同义词。

116
Q

大学的任务是教学和研究。

任务 = rèn wu0, mission

研究 = yán jiu1, to research / study

A

opetus (tieteenalana)

jiao1 xué

教育的近义词?

117
Q

合格产品不许出口。

A

meet the required standard / qualified

hé gé

118
Q

贵公司要求,随所有需要的文件。

随 = suí

A

arvoisan yrityksen vaatimusten mukaan

àn……yao1 qiú

119
Q

按贵公司要求,所有需要的文件。

安……要求 = àn……yao1 qiú

A

seurata liitettynä

suí

120
Q

这个公司提供有关人权的消息。

人权 = rén quán, human rights

A

to have smth. to do with smth.

yôu guan1

121
Q

这个面包店的材料非常新鲜。

A

material, data

cái liào

122
Q

我不到过那里。

A

jotakin on tapahtunut joskus

céng

“i have never been there”

123
Q

他打算结业后为父亲药店工作。

A

to finish a course / school

jié yè

毕业的同义词。

124
Q

我喜欢并且经常参加各种有趣的活动。

A

= 而且

bìng qiê

in addition, furthermore

125
Q

现在选修理科的学生少了。

理科 = lî ke1, sciences (opposed to humanities = 文科)

A

valinnainen kurssi / elective

xuân xiu1

126
Q

这个课程的学分是多少?

学分 = 21, course credit

A

course

kè chéng

127
Q

这个等级的考试对我来说还是有点难度。

A

(taito)taso

grade / rank

128
Q

学校向完成课程的学生颁发证书

颁发 = ban1 fa1, to issue / to award

A

todistus

zhèng shu1

129
Q

他作环球航行了八十天。

我不知道那个是什么意思。

航行 = háng xíng, to sail / navigate

A

around the world, worldwide

진 是环球帅哥。

130
Q

他在旅行社工作,卖包价旅游。

包价旅游 = bao1 jià ly3 yóu, package holiday

A

travel agency

ly3 xíng shè

matkatoimisto

131
Q

他们公司正在招聘会计。

会计 = kuài jì, accounant / tilintarkastaja

A

rekrytoida / to invite applications for a job

zhao1 pìn

132
Q

我们需要一个当地的导游来带我们游览。

当地 = dang1 dì, local

游览 = yóu lân, to go sightseeing / to tour

A

tour guide

dâo yóu

133
Q

我的师父教我合理管理时间。

合理 = hé lî, rational / reasonable

A

hallinto, hallita

guân lî

134
Q

谢谢你我走回家。

A

to keep smbd. company

péi

135
Q

我们迎接了来自世界各地的游客。

迎接 = yíng jie1, to welcome / greet

游客 = 旅客 = traveler / tourist

A

various regions

gè dì

136
Q

一方面,人工智能给我们带来了便利。

人工智能 = rén gong1 zhì néng, AI

便利 = biàn lì, convenient (~方便)

A

toisaalta

yì fang1 miàn

137
Q

倒叙记忆:坐车去夏天小屋, 看风景

倒叙 = dào xù, flashback

记忆 = to remember / memory

A

scenery, landscape

feng1 jîng

138
Q

盼望着你晚点来!

A

to hope for / to look forward to

pàn wàng

139
Q

我去过三封信,但一直没有回音

A

echo, reply

huí yin1

140
Q

我们专营餐布的出品业务

专营 = zhuan1 yíng, to specialize in particular product / service

餐布 = can1 bù, table cloth

A

liiketoiminta

yè wù

141
Q

会议进行得很顺利

会议 = huí yí, meeting / conference (~ 开会)

进行 = jìn xíng, to advance / to carry on

A

smoothly, without a hinch

shùn lì

142
Q

收到了一枚银质奖。

枚 = méi, classifier for coins / rings / badges / medals

银质奖 = yín zhì jiâng, silver medal (silver + made + award)

A

saada, vastaanottaa

shou1 dào

结果补语

143
Q

曼谷是泰国的首都。

泰国 = Tài guó

A

Bangkok

Màn gû

144
Q

京都是日本古老首都。

古老 = gû lâo, ancient

A

Kioto

Jing1 du1

145
Q

请把我的名字加入你们的邮寄名单中。

A

to send by post

yóu jì

146
Q

在超市,你需要付费购买塑料袋。

塑料袋 = 444, plastic bag

A

~ 付钱

fù fèi

to pay / cover the costs

147
Q

这本书的第一很快告罄。

告罄 = gào qìng, to run out

A

painos

bân

148
Q

这家商店在购物满一定金额后会赠送一些小礼品顾客。

金额 = jin1 é, sum of money

顾客 = gù kè, ~客户

A

to present as a gift

zèng sòng

149
Q

作者从每本卖出的书获得10%的版税

btw, 税 voi tarkoittaa myös veroa

A

royalty

bân shùi

huom. VAIN kirjoista

150
Q

我不好意思拒绝他的邀请

拒绝 = jù jué, to refuse / reject / decline

A

to invite / invitation

yao1 qîng

151
Q

我在水的时候脚趾让螃蟹给夹了。

脚趾 = 33

夹 = jia1, to press from both sides / to sandwich

A

crab

páng xié

152
Q

农名正在田干活儿

田 = tián, farm / field

干 = gàn, to work / do (plus vulgäärejä slangimerkityksiä)

A

tehtävä, askare

huó r

yleensä nimenomaan 干 -verbin kanssa

153
Q

我谢谢他。

A

please give my thanks to him

to substitute for / to take the place of / on behalf of

154
Q

不懂这个问题的答案。

答案 = dá àn, answer

A

yleisverbi, voi tarkoittaa melkein mitä tahansa

nòng

弄不懂 = unable to make sense of something

155
Q

很多民办学校是文凭工厂。

民办 = mín bàn, privately operated

工厂 = 13, factory

A

diploma

wén píng

156
Q

有很多女服务员向往成为女演员。

A

to yearn for

xiàng wâng

157
Q

这部电影得到了好评。

好评 = hâo píng, favorable criticism / positive evaluation

A

to get / obtain / recieve

dé dào

~获得

158
Q

请提供您的驾照和保险证明

提供 = tí gong1, offer / provide

驾照 = jià zhào, driver’s license

A

proof / certificate

zhèng míng

159
Q

别一有好成绩就翘尾巴。

翘尾巴 = qiào wêi ba0, to be cocky

A

performance records / grade

chéng ji1

160
Q

我认为人们不应该只依仗财富获得幸福。

财富 = cái fù, wealth

A

to count on / to rely on

yi1 zhàng

161
Q

坦桑尼亚是世界杀死大象谋取象牙的中心。

坦桑尼亚 = Tâng san1 ní yà

大象 = dà xiàng, elephant

A

to seek / to obtain

móu qû

162
Q

他想辞掉这份工作,因为工资太少。

份 on mittasana myös sopimuksille, siksi tässä

工资 = gong1 zi1, palkka

A

erota / erottaa töistä

cí diào

工人自己可以辞掉或者老板可以辞掉他们。

163
Q

疾病将他从一名运动员变为病号

将 = 1, ~把

疾病 = jí bìng, disease / sickness

A

sick person / patient

bìng hào

“käsitteellinen”

164
Q

谢绝任何不明来源的冷饮。

来源 = lái yuán, origin / source

A

refuse politely

xiè jué

165
Q

请不要为这么琐碎的事费神

琐碎 = sûo sùi, trivial

A

to spend effort

fèi shén

nähdä vaivaa

166
Q

也许这是我人生中的最好的决定之一。

A

= 可能 mutta hienompi

yê xû

167
Q

这些动物的化石被在地下几百万年。

化石 = 42, fossil

多少年?

A

to bury

mái

1 000 000 = miljoona

168
Q

天上有一云。

A

pile (up) / heap / stack

dui1

169
Q

否认是哀伤的第一阶段

否认 = fôu rèn, to deny

哀伤 = ai1 shang1, grief

A

stage / phase / section

jie1 duàn

170
Q

国家的文件是盖着红印的。

A

leimata punainen sinetti / leima

gài zhe hóng yìn

171
Q

是否超过了出差的预算?

出差 = chu1 chai1

预算 = yù suàn

A

wheter or not

shì fôu

动词 + 不 + 动词的意思

172
Q

自从他搬到城市,他就变得越来越忙碌

自从 = zì cóng, since

A

= 忙

máng lù

busy

173
Q

她真的这样说了?她多么自私呀!

A

selfish

zì si1

174
Q

爱情使人充满激情。

充满 = chong1 mân, full of / brimming with

激情 = ji1 qíng, passion

A

~让

shî

to make / to cause / 等等

175
Q

请不要嗔怪你本身

嗔怪 = chen1 guài, to blame

A

itself / per se

bên shen1

176
Q

他的脸红得像一朵牡丹花。

朵 = dûo, 花的量词

A

pioni

mû dan1

nimenomaan “tree piony”, peruspioni 芍药 = sháo yào

177
Q

他是一名职业音乐家

职业 = zhí yè, profession / profession

A

~乐手

yin1 yuè jia1

muusikko, säveltäjä

178
Q

太阳被云彩遮住了。

遮住 = zhe1 zhù, to block / to cover up

A

pilvi

yún cai

对了,量词是

179
Q

她去卡拉OK的时候,总是唱一首情歌

A

rakkauslaulu

qíng ge1

180
Q

地坛又漂亮又浪漫的地方。

A

the temple of earth

Dì tán

在北京,地坛公园。

181
Q

我从来没有去过音乐节

A

musiikkifestivaali

yin1 yuè jié

182
Q

他坐在吧台旁边等待他的约会。

等待 = dêng dài, ~等

A

baaritiski

ba1 tái

183
Q

一下子猜中了谜底。

猜中 = cai1 zhòng, to guess correctly

谜底 = mí dî, answer to a riddle

A

yht’äkkiä

yí xìa zi0

184
Q

请您持续往前走,大厦在您的右手边。

A

用在楼房的名字中,高楼的意思。

dà shà

“mansion”

185
Q

外面下一大雨,我不想出门。

A

classifier for rain, events 等等

châng

186
Q

在最美丽的爱情故事中,两个人一见钟情

A

to fall in love at first sight

yi1 jiàn zhong1 qíng

187
Q

他跟我不是亲戚

A

relative

qin1 qi1

188
Q

许多民工来自农村地区。

民工 = mín gong1, migrant worker

A

maaseutu, rural area

nóng cun1

189
Q

我们在小巷里逛了好久,但没找到餐厅。

A

alley

xiâo xiàng

kuja, pikkukatu

190
Q

他的最喜欢的酒店位于在河岸边,风景特别美丽。

河岸 = hé àn, riverbank

A

to be located at

wèi yú

191
Q

这个商业街很热闹。

热闹 = rè nao0

A

kauppakatu

shang1 yè jie1

192
Q

在这个地区兴起一座新城市。

A

to rise

xing1 qî

nousta, kasvaa

193
Q

她从零开始建立了自己的网站。

A

to establish / to set up

jiàn lì

194
Q

那个下三滥每天早上坐在这里。

A

tyhjäntoimittaja

xià san1 làn

195
Q

他把口袋都塞满了糖果。

塞满 = sai1 mân, to stuff full / to pack tight

A

pocket / bag

kôu dài

196
Q

我会去邮局取快递。

快递 = kuài dì, express delivery / package

A

post office

yóu jú

197
Q

旅行的时候他喜欢认识本地人

A

paikallinen ihminen

bên dì rén

198
Q

喝醉的人常常会做出的事。

A

foolish / stupid

shâ

199
Q

夏天的时候我爱在廊房吃早饭。

A

corridor, veranda, porch

láng fáng

200
Q

这座连接了河的两岸。

岸 = àn, bank / shore / coast

A

bridge

qiáo

201
Q

只不过是一个初学者。

初学者 = chu1 xué zhê, beginner (student)

A

only / merely / no more than

zhî bú gùo

202
Q

鹰在头顶上飞过来飞过去。

鹰 = ying1, eagle / hawk

A

(on) top of the head

tóu dîng

203
Q

老头门在咖啡店聊天。

A

to gather together

204
Q

他建立他的公司半年前,现在源源而来

建立 = jiàn lì, to establish / to set up

A

to come in a steady stream (成语)

yuán yuán ér lái

源 = origin / source

205
Q

了一下刹车,车子马上停了下来。

刹车 = sha1 che1, to brake

A

to step on / to pedal

câi

206
Q

医生与护士身穿白色代表着清洁无菌。

代表 = dài biâo, to represent / to stand for

无菌 = wú jun1, sterile

A

to wear a garment

shen1 chuan1