OC5: War and British Conquest, OC5 : Guerre et conquête britannique Flashcards

1
Q

What was the significance of Acadia for France and Britain in the late 1600s?

Quelle est l’importance de l’Acadie pour la France et la Grande-Bretagne à la fin des années 1600 ?

A

Acadia represented a base for attacking each other and for protecting their own colonies and trade routes.

Acadia was strategically important for military and economic reasons.

L’Acadie représente une base pour s’attaquer mutuellement et pour protéger leurs propres colonies et routes commerciales.

‘Acadie revêt une importance stratégique pour des raisons militaires et économiques.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

What role did Acadia play for the Mi’kmaq?

Quel rôle l’Acadie a-t-elle joué pour les Mi’kmaq ?

A

Acadia formed part of their homeland.

The Mi’kmaq had a deep cultural and historical connection to the region.

L’Acadie faisait partie de leur patrie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Who were the key players competing for control of Acadia?

Quels sont les principaux acteurs qui se disputent le contrôle de l’Acadie ?

A

France, Britain, and the Mi’kmaq.

Each group had different motivations for controlling the region.

La France, la Grande-Bretagne et les Mi’kmaq.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Fill in the blank: Acadia was important for France and Britain as it served as a base for _______.

Remplissez le vide : L’Acadie était importante pour la France et la Grande-Bretagne car elle servait de base pour _______.

A

[attacking each other]

The competition was largely driven by military strategy.

[s’attaquer les uns les autres]

La concurrence était largement motivée par la stratégie militaire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

True or False: Acadia was solely important to France and Britain and had no significance to the Mi’kmaq.

Vrai ou faux : L’Acadie n’était importante que pour la France et la Grande-Bretagne et n’avait aucune importance pour les Mi’kmaq.

A

False

The Mi’kmaq viewed Acadia as part of their homeland.

Faux

Les Mi’kmaq considéraient l’Acadie comme faisant partie de leur patrie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

What did the Mi’kmaq call their homeland?

Comment les Mi’kmaq appelaient-ils leur patrie ?

A

Mi’kma’ki

Mi’kma’ki

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

With whom did the Mi’kmaq establish a trading partnership?

Avec qui les Mi’kmaq ont-ils établi un partenariat commercial ?

A

The French

The first French settlement was established by Pierre Dugua de Mons, Governor of Acadia, under the authority of the French King, Henri IV, on Saint Croix Island in 1604. The following year, the settlement was moved across the Bay of Fundy to Port Royal after a difficult winter on the island and deaths from scurvy. There, they constructed a new habitation. In 1607, the colony received bad news as Henri IV revoked Sieur de Mons’ royal fur monopoly, citing that the income was insufficient to justify supplying the colony further. Thus recalled, the last of the French left Port Royal in August 1607. Their allies, the Mi’kmaq, agreed to act as custodians of the settlement. When the former lieutenant governor, Jean de Biencourt de Poutrincourt et de Saint-Just, returned in 1610, he found the Port Royal habitation just as it was left.

Les Français

La première colonie française a été établie par Pierre Dugua de Mons, gouverneur de l’Acadie, sous l’autorité du roi de France, Henri IV, sur l’île Sainte-Croix en 1604. L’année suivante, après un hiver difficile sur l’île et des décès dus au scorbut, la colonie a été déplacée de l’autre côté de la baie de Fundy jusqu’à Port Royal. Ils y construisent une nouvelle habitation. En 1607, la colonie reçoit de mauvaises nouvelles : Henri IV révoque le monopole royal sur les fourrures du sieur de Mons, arguant que les revenus sont insuffisants pour justifier l’approvisionnement de la colonie. Ainsi rappelés, les derniers Français quittent Port-Royal en août 1607. Leurs alliés, les Mi’kmaq, acceptent d’être les gardiens de la colonie. Lorsque l’ancien lieutenant-gouverneur, Jean de Biencourt de Poutrincourt et de Saint-Just, revient en 1610, il trouve l’habitation de Port-Royal telle qu’elle a été laissée.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

How did the relationship between the Mi’kmaq and French settlers generally fare?

Comment se sont déroulées les relations entre les Mi’kmaq et les colons français ?

A

They got along well

Ils se sont bien entendus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

What areas did the French settlers drain and farm that the Mi’kmaq did not traditionally use?

Quelles sont les zones que les colons français ont drainées et cultivées et que les Mi’kmaq n’utilisaient pas traditionnellement ?

A

Salt marshes

Marais salants

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Did the Mi’kmaq consider themselves conquered by the French?

Les Micmacs se considèrent-ils comme conquis par les Français ?

A

No

Non

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

How did France depict Acadia on their maps?

Comment la France a-t-elle représenté l’Acadie sur ses cartes ?

A

As ‘French’ territory

En tant que territoire “français”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Did France ever fight the Mi’kmaq or ask for their surrender?

La France a-t-elle jamais combattu les Mi’kmaq ou demandé leur reddition ?

A

No

Non

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

What might have contributed to France’s situation with the Mi’kmaq?

Qu’est-ce qui a pu contribuer à la situation de la France avec les Mi’kmaq ?

A

France’s ideas of imperialism

Les idées de la France sur l’impérialisme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

What understanding of land did the Mi’kmaq have that may have affected the situation?

Quelle compréhension de la terre les Mi’kmaq avaient-ils qui aurait pu influencer la situation ?

A

Understanding of land as part of Creation, without owners

Compréhension de la terre comme faisant partie de la Création, sans propriétaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Fill in the blank: The Mi’kmaq became allies of the French, but they did not consider themselves _______.

Remplissez les blancs : Les Mi’kmaq sont devenus des alliés des Français, mais ils ne se considéraient pas comme _______.

A

conquered

conquis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

When did France establish settlements in Acadia?

Quand la France a-t-elle établi des colonies en Acadie ?

A

1604

Acadia (French: Acadie) was a colony of New France in northeastern North America which included parts of what are now the Maritime provinces, the Gaspé Peninsula and Maine to the Kennebec River.

L’Acadie était une colonie de la Nouvelle-France dans le nord-est de l’Amérique du Nord qui comprenait des parties de ce qui est aujourd’hui les provinces maritimes, la péninsule gaspésienne et le Maine jusqu’à la rivière Kennebec.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

What term did the Francophones in Acadia use to refer to themselves?

Quel terme les francophones d’Acadie utilisaient-ils pour se désigner ?

A

Acadians

Les acadiens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

What type of relationship did the Acadians form with the Mi’kmaq?

Quel type de relation les Acadiens ont-ils établi avec les Mi’kmaq ?

A

Close association

Association étroite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

In what year did Britain take control of Acadia?

En quelle année la Grande-Bretagne a-t-elle pris le contrôle de l’Acadie ?

A

1713

French troops from Quebec, Acadians, the Wabanaki Confederacy, and French priests continually raided New England settlements along the border in Maine before this for many years. Acadia was conquered in 1710 during Queen Anne’s War, while New Brunswick and much of Maine remained contested territory. Prince Edward Island (Île Saint-Jean) and Cape Breton (Île Royale) remained under French control, as agreed under Article XIII of the Treaty of Utrecht.

The English took control of Maine by defeating the Wabanaki Confederacy and the French priests during Father Rale’s War. During King George’s War, France and New France made significant attempts to regain mainland Nova Scotia. The British took New Brunswick in Father Le Loutre’s War, and they took Île Royale and Île Saint-Jean in 1758 following the French and Indian War. The territory was eventually divided into British colonies.

The term Acadia today refers to regions of North America that are historically associated with the lands, descendants, or culture of the former region. It particularly refers to regions of the Maritimes with Acadian roots, language, and culture, primarily in New Brunswick, Nova Scotia, the Magdalen Islands and Prince Edward Island, as well as in Maine.

Les troupes françaises du Québec, les Acadiens, la confédération abénaquise et les prêtres français ont continuellement attaqué les colonies de la Nouvelle-Angleterre le long de la frontière du Maine, avant cela, pendant de nombreuses années. L’Acadie a été conquise en 1710 pendant la guerre de la reine Anne, tandis que le Nouveau-Brunswick et une grande partie du Maine sont restés des territoires contestés. L’Île-du-Prince-Édouard (Île Saint-Jean) et le Cap-Breton (Île Royale) restent sous contrôle français, conformément à l’article XIII du traité d’Utrecht.

Les Anglais prennent le contrôle du Maine en battant la Confédération abénaquise et les prêtres français pendant la guerre du père Rale. Pendant la guerre du roi George, la France et la Nouvelle-France font des tentatives importantes pour reprendre la Nouvelle-Écosse continentale. Les Britanniques s’emparent du Nouveau-Brunswick lors de la guerre du père Le Loutre, puis de l’île Royale et de l’île Saint-Jean en 1758, à la suite de la guerre des Français et des Indiens. Le territoire est ensuite divisé en colonies britanniques.

Le terme Acadie désigne aujourd’hui les régions d’Amérique du Nord qui sont historiquement associées aux terres, aux descendants ou à la culture de l’ancienne région. Il désigne en particulier les régions des Maritimes ayant des racines, une langue et une culture acadiennes, principalement au Nouveau-Brunswick, en Nouvelle-Écosse, aux Îles-de-la-Madeleine et à l’Île-du-Prince-Édouard, ainsi que dans le Maine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

What was the name of the war that led to Britain’s control of Acadia?

Quel est le nom de la guerre qui a conduit à la prise de contrôle de l’Acadie par la Grande-Bretagne ?

A

War of the Spanish Succession

The War of the Spanish Succession was a European great power conflict fought between 1701 and 1714. The immediate cause was the death of the childless Charles II of Spain in November 1700, which led to a struggle for control of the Spanish Empire between supporters of the French Bourbons and the Austrian Habsburgs. Charles had named as his heir Philip (Bourbon) of Anjou, a grandson of Louis XIV of France, whose claim was backed by France and most of Spain. His rival, Archduke Charles (Habsburg) of Austria, was supported by the Grand Alliance, whose primary members included Austria, the Dutch Republic, and Great Britain.

Guerre de Succession d’Espagne

La guerre de succession d’Espagne est un conflit entre grandes puissances européennes qui s’est déroulé entre 1701 et 1714. La cause immédiate en est la mort de Charles II d’Espagne, sans enfant, en novembre 1700, qui a entraîné une lutte pour le contrôle de l’Empire espagnol entre les partisans des Bourbons français et ceux des Habsbourg autrichiens. Charles avait désigné comme héritier Philippe (Bourbon) d’Anjou, petit-fils de Louis XIV de France, dont la revendication était soutenue par la France et la majeure partie de l’Espagne. Son rival, l’archiduc Charles (Habsbourg) d’Autriche, est soutenu par la Grande Alliance, dont les principaux membres sont l’Autriche, la République néerlandaise et la Grande-Bretagne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

What agreement formalized the terms for Britain gaining control of Acadia?

Quel est l’accord qui formalise les conditions de la prise de contrôle de l’Acadie par la Grande-Bretagne ?

A

Treaty of Utrecht

The Peace of Utrecht was a series of peace treaties signed by the belligerents in the War of the Spanish Succession, in the Dutch city of Utrecht between April 1713 and February 1715. The war involved three contenders for the vacant throne of Spain, and involved much of Europe for over a decade. Essentially, the treaties allowed Philip V (grandson of King Louis XIV of France) to keep the Spanish throne in return for permanently renouncing his claim to the French throne, along with other necessary guarantees that would ensure that France and Spain should not merge, thus preserving the balance of power in Europe.

Traité d’Utrecht

La paix d’Utrecht est une série de traités de paix signés par les belligérants de la guerre de succession d’Espagne dans la ville néerlandaise d’Utrecht entre avril 1713 et février 1715. Cette guerre opposait trois prétendants au trône vacant d’Espagne et a impliqué une grande partie de l’Europe pendant plus d’une décennie. Pour l’essentiel, les traités permettaient à Philippe V (petit-fils du roi de France Louis XIV) de conserver le trône d’Espagne en échange d’une renonciation permanente à ses prétentions au trône de France, ainsi que d’autres garanties nécessaires pour que la France et l’Espagne ne fusionnent pas, préservant ainsi l’équilibre des pouvoirs en Europe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

How did Britain generally interact with First Nations in the Thirteen Colonies?

Comment la Grande-Bretagne a-t-elle généralement interagi avec les Premières nations dans les treize colonies ?

A

Did not seek partnerships

N’a pas cherché de partenariat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

How long did the Mi’kmaq fight against British colonization?

Pendant combien de temps les Mi’kmaq ont-ils lutté contre la colonisation britannique ?

A

Almost forty years

Près de quarante ans

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

What was the longest war against colonization in North America?

Quelle a été la plus longue guerre contre la colonisation en Amérique du Nord ?

A

Mi’kmaq war against Britain

Guerre des Mi’kmaqs contre la Grande-Bretagne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

What significant military installation did France build in 1720?

Quelle importante installation militaire la France a-t-elle construite en 1720 ?

A

Fort Louisbourg

Le Fort Louisbourg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

What was the name of the British military base established in response to Louisbourg?

Quel est le nom de la base militaire britannique établie en réponse à Louisbourg ?

A

Halifax

Halifax

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Fill in the blank: Colonization is the process of one country establishing _______ over a territory in another country or region.

Remplissez le vide : La colonisation est le processus par lequel un pays établit _______ sur un territoire dans un autre pays ou une autre région.

A

[domination]

[domination]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

What does the term ‘deport’ mean?

Que signifie le terme “expulser” ?

A

To send out of a country

Envoyer hors d’un pays

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

What did Britain require from Acadians in 1730?

Que demande la Grande-Bretagne aux Acadiens en 1730 ?

A

An oath to stay neutral in a potential war between Britain and France

Serment de rester neutre dans une guerre potentielle entre la Grande-Bretagne et la France.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

What was the ‘oath of neutrality’?

Qu’est-ce que le “serment de neutralité” ?

A

An oath required by the British for Acadians to not take sides in a war

Serment exigé par les Britanniques pour que les Acadiens ne prennent pas parti dans une guerre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

What new oath did the British require from Acadians by 1755?

Quel nouveau serment les Britanniques ont-ils exigé des Acadiens en 1755 ?

A

An ‘oath of allegiance’ to fight for Britain against France

Un “serment d’allégeance” pour se battre pour la Grande-Bretagne contre la France

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

What happened when Acadians refused the ‘oath of allegiance’?

Que se passe-t-il lorsque les Acadiens refusent le “serment d’allégeance” ?

A

Britain decided to deport them

Acadians are the descendants of French settlers who arrived in Nova Scotia in the early 1600s

La Grande-Bretagne a décidé de les déporter

Les Acadiens sont les descendants des colons français arrivés en Nouvelle-Écosse au début des années 1600.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Where did some Acadians escape to?

Où certains Acadiens se sont-ils enfuis ?

A

New France

La Nouvelle France

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Who provided protection to some Acadians during the deportation?

Qui a assuré la protection de certains Acadiens pendant la déportation ?

A

The Mi’kmaq

Les Mi’kmaq

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

True or False: The Acadians willingly left their farms and settlements when told to do so by Britain.

Vrai ou faux : Les Acadiens ont volontairement quitté leurs fermes et leurs établissements lorsque la Grande-Bretagne leur a demandé de le faire.

A

False

Faux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Fill in the blank: The Acadians were told to leave within _______ of Britain’s control over Acadia.

Remplissez les blancs : Les Acadiens ont été priés de partir sur le site _______ du contrôle de l’Acadie par la Grande-Bretagne.

A

a year

dans un délai d’un an

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

What were Cajun communities in the United States known for?

Quelle était la réputation des communautés cajuns aux États-Unis ?

A

Their cultural heritage stemming from the Acadian deportation

Leur héritage culturel issu de la déportation des Acadiens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

What was the Great Deportation?

Qu’est-ce que la Grande Déportation ?

A

The removal of eleven thousand Acadians from Acadia by Britain, starting in 1755.

This event occurred during the period between 1755 and 1763.

Le déplacement de onze mille Acadiens d’Acadie par la Grande-Bretagne, à partir de 1755.

Cet événement s’est produit entre 1755 et 1763.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

How many Acadians were captured and shipped during the Great Deportation?

Combien d’Acadiens ont été capturés et embarqués lors de la Grande Déportation ?

A

Eleven thousand.

This number reflects the scale of the deportation efforts by the British.

Onze mille.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Which groups were affected by the Great Deportation?

Quels groupes ont été touchés par la Grande Déportation ?

A

Acadians and the Mi’kmaq people.

The Mi’kmaq had a history of alliance, friendship, and intermarriage with the Acadians.

Les Acadiens et les Mi’kmaqs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

What was the impact of the Great Deportation on the Mi’kmaq people?

Quel a été l’impact de la Grande Déportation sur le peuple mi’kmaq ?

A

They lost friends and family due to the deportation.

The connection between Acadians and Mi’kmaq was significant, as they had established relationships over time.

Ils ont perdu des amis et des membres de leur famille à cause de la déportation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

What actions did Britain take against the Acadians during the Great Deportation?

Quelles mesures la Grande-Bretagne a-t-elle prises à l’encontre des Acadiens lors de la Grande Déportation ?

A

Britain took the Acadians’ land, homes, and other possessions.

This indicates the extent of the displacement and loss experienced by the Acadian community.

La Grande-Bretagne s’empare des terres, des maisons et des autres biens des Acadiens.

indique l’ampleur des déplacements et des pertes subis par la communauté acadienne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

What is a strategic position?

Qu’est-ce qu’une position stratégique ?

A

A place whose physical location makes it important or valuable, often for military reasons.

Lieu dont l’emplacement physique le rend important ou précieux, souvent pour des raisons militaires.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Define prejudice.

Définir les préjugés.

A

A negative generalization about a group of people based on uninformed judgments.

Généralisation négative d’un groupe de personnes basée sur des jugements non éclairés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

What factor contributed to Britain’s decision to deport the Acadians?

Quel facteur a contribué à la décision de la Grande-Bretagne de déporter les Acadiens ?

A

The strategic position of Acadia, which could draw the region into conflict if France and Britain went to war.

La position stratégique de l’Acadie, qui pourrait entraîner la région dans un conflit si la France et la Grande-Bretagne entraient en guerre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

What was the religious and linguistic background of the Acadians?

Quel était le contexte religieux et linguistique des Acadiens ?

A

The Acadians were Catholic and spoke French.

Les Acadiens étaient catholiques et parlaient français.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

How long had the Acadians lived under British rule before 1755?

Combien de temps les Acadiens ont-ils vécu sous la domination britannique avant 1755 ?

A

More than forty years, since 1713.

Plus de quarante ans, depuis 1713.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

In 1755, what was the population of Acadians compared to British settlers?

En 1755, quelle est la population des Acadiens par rapport à celle des colons britanniques ?

A

12,000 Acadian settlers and 6,000 British settlers; Acadians outnumbered the British two to one.

12 000 colons acadiens et 6 000 colons britanniques ; les Acadiens sont deux fois plus nombreux que les Britanniques.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

What promise did the Acadians make regarding their involvement in a war?

Quelle promesse les Acadiens ont-ils faite concernant leur participation à une guerre ?

A

They promised to remain neutral.

Ils ont promis de rester neutres.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

What does the Acadians’ refusal to promise to fight against France suggest about their identity?

Qu’est-ce que le refus des Acadiens de s’engager à combattre la France suggère sur leur identité ?

A

It suggests that they identified more with their French heritage than with British culture.

Cela suggère qu’ils s’identifient davantage à leur héritage français qu’à la culture britannique.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

True or False: The British assumed they could trust the Acadians because they were loyal subjects.

Vrai ou faux : Les Britanniques pensaient pouvoir faire confiance aux Acadiens parce qu’ils étaient des sujets loyaux.

A

False.

Faux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

What year did fighting break out between Britain and France over the Ohio Valley?

En quelle année les combats ont-ils éclaté entre la Grande-Bretagne et la France à propos de la vallée de l’Ohio ?

A

1754

This conflict was part of the broader Seven Years’ War.

Conflict in the Ohio Valley
Led by George Washington (1732–1799), a scion of the Virginian gentry and shareholder in a speculative land company, a Virginian party set out in 1753 to request that the French relinquish their position in the Ohio Valley. The result was intensified French activity in the region. The following year Washington returned (once again under orders from Virginia’s governor) and ambushed a French detachment. The French response (along with several of their Indigenous allies) was to pursue and capture Washington at Fort Necessity before releasing him with a clear message for Virginia: the Ohio Valley was beyond their grasp.

To this point in time, British conflict with the French had focused on the frontiers between New England and Acadia, New York, and Canada. The other British colonies had not been involved and there were occasions, such as during the War of the Austrian Succession, where New England struggled on its own without even the help of New York. British American population and economic growth by 1754, however, had reached a point where many of the largest colonies felt friction with New France. Georgia in the south was pinched between Florida and Louisiana; Virginia was both powerful and rich as well as increasingly cramped on the tidewater side of the Appalachians; New York’s ambitions for the west, along with those of Pennsylvania, pulled it into conflict in the Ohio; New England and Nova Scotia, as we have seen, continued to wrestle with Wabanaki Confederacy attacks and uncertainty about the Acadians and the future of Louisbourg. It was, perhaps ironically, the shared French threat that first brought together the disparate and disunified 13 British American colonies in an effort to work out solutions to common problems (and thus pave the way for further collaborations in 1775).

1754

Ce conflit s’inscrit dans le cadre plus large de la guerre de Sept Ans.

Conflit dans la vallée de l’Ohio
Sous la conduite de George Washington (1732-1799), descendant de la noblesse virginienne et actionnaire d’une société foncière spéculative, un groupe de Virginiens entreprend en 1753 de demander aux Français de renoncer à leur position dans la vallée de l’Ohio. Il en résulta une intensification de l’activité française dans la région. L’année suivante, Washington revient (une fois de plus sous les ordres du gouverneur de Virginie) et tend une embuscade à un détachement français. Les Français réagissent (avec plusieurs de leurs alliés indigènes) en poursuivant et en capturant Washington à Fort Necessity avant de le relâcher avec un message clair pour la Virginie : la vallée de l’Ohio est hors de leur portée.

Jusqu’à présent, le conflit entre les Britanniques et les Français s’était concentré sur les frontières entre la Nouvelle-Angleterre et l’Acadie, l’État de New York et le Canada. Les autres colonies britanniques n’avaient pas été impliquées et il y avait eu des occasions, comme pendant la guerre de succession d’Autriche, où la Nouvelle-Angleterre avait lutté seule sans même l’aide de New York. Cependant, en 1754, la croissance démographique et économique de l’Amérique britannique a atteint un point tel que plusieurs des plus grandes colonies ont ressenti des frictions avec la Nouvelle-France. La Géorgie, au sud, était coincée entre la Floride et la Louisiane ; la Virginie était à la fois puissante et riche, mais aussi de plus en plus à l’étroit sur le versant des Appalaches ;Les ambitions de New York pour l’Ouest, ainsi que celles de la Pennsylvanie, l’entraînent dans un conflit dans l’Ohio ; la Nouvelle-Angleterre et la Nouvelle-Écosse, comme nous l’avons vu, continuent de lutter contre les attaques de la Confédération abénaquise et l’incertitude concernant les Acadiens et l’avenir de Louisbourg. Ironiquement peut-être, c’est la menace française commune qui a rassemblé pour la première fois les 13 colonies britanniques d’Amérique, disparates et désunies, dans le but de trouver des solutions à des problèmes communs (et d’ouvrir ainsi la voie à d’autres collaborations en 1775).

53
Q

In what year did the Seven Years’ War expand to a global conflict?

En quelle année la guerre de Sept Ans s’est-elle transformée en conflit mondial ?

A

1756

Britain aimed to destroy the French navy and establish worldwide dominance.

1756

L’objectif de la Grande-Bretagne est de détruire la marine française et d’établir une domination mondiale.

54
Q

Which key victory did Britain achieve in 1760 during the Seven Years’ War?

Quelle victoire clé la Grande-Bretagne a-t-elle remportée en 1760 pendant la guerre de Sept Ans ?

A

Seized Québec

This victory was significant but did not end the war.

Saisie de Québec

Cette victoire est importante mais ne met pas fin à la guerre.

55
Q

What French colony did Britain capture during the war?

Quelle colonie française la Grande-Bretagne a-t-elle capturée pendant la guerre ?

A

Guadeloupe

This occurred in the Caribbean after the seizure of Québec.

Guadeloupe

Cela s’est produit dans les Caraïbes après la prise du Québec.

56
Q

What treaty ended the Seven Years’ War?

Quel traité a mis fin à la guerre de Sept Ans ?

A

Treaty of Paris

This treaty was signed in 1763.

Traité de Paris

Ce traité a été signé en 1763.

57
Q

What did France retain under the Treaty of Paris?

Qu’est-ce que la France a conservé en vertu du traité de Paris ?

A

Guadeloupe and a small base in North America

The base was for its cod fishery, specifically the islands of Saint-Pierre and Miquelon.

Guadeloupe et une petite base en Amérique du Nord

La base était destinée à la pêche à la morue, en particulier dans les îles Saint-Pierre et Miquelon.

58
Q

True or False: The Treaty of Paris resulted in France giving up all its claims in mainland North America.

Vrai ou faux : Le traité de Paris a permis à la France de renoncer à toutes ses revendications en Amérique du Nord continentale.

A

True

France surrendered these claims in favor of Guadeloupe.

The Treaty of Paris of 1763 ended the French and Indian War/Seven Years’ War between Great Britain and France, as well as their respective allies. In the terms of the treaty, France gave up all its territories in mainland North America, effectively ending any foreign military threat to the British colonies there.

Vrai

La France a renoncé à ces revendications en faveur de la Guadeloupe.

Le traité de Paris de 1763 a mis fin à la guerre des Français et des Indiens/la guerre de Sept Ans entre la Grande-Bretagne et la France, ainsi que leurs alliés respectifs. Selon les termes du traité, la France a renoncé à tous ses territoires en Amérique du Nord continentale, mettant ainsi fin à toute menace militaire étrangère pour les colonies britanniques qui s’y trouvaient.

59
Q

Fill in the blank: The Seven Years’ War began in 1754 over control of the _______.

Remplissez le vide : La guerre de Sept Ans a débuté en 1754 pour le contrôle du site _______.

A

Ohio Valley

This area was along the western boundary of the Thirteen Colonies.

Vallée de l’Ohio

Cette région se situait le long de la frontière occidentale des Treize Colonies.

60
Q

Which countries were involved in the Seven Years’ War?

Quels sont les pays qui ont participé à la guerre de Sept Ans ?

A

Nine European countries

The conflict quickly expanded beyond Britain and France.

Neuf pays européens

Le conflit s’est rapidement étendu au-delà de la Grande-Bretagne et de la France.

61
Q

Who was Pontiac?

Qui était Pontiac ?

A

A leader of the Odawa Nation.

Chef de la nation Odawa.

62
Q

What did Pontiac organize after Britain took possession of French claims in North America in 1763?

Qu’est-ce que Pontiac a organisé après que la Grande-Bretagne a pris possession des territoires français en Amérique du Nord en 1763 ?

A

An alliance of First Nations to oppose Britain’s takeover.

Une alliance des Premières nations pour s’opposer à la prise de contrôle par la Grande-Bretagne.

63
Q

Who was Minweweh?

Qui était Minweweh ?

A

An Anishinabe leader and ally of Pontiac.

Chef anishinabe et allié de Pontiac.

64
Q

What was the outcome of the opposition organized by Pontiac?

Quel est le résultat de l’opposition organisée par Pontiac ?

A

A series of agreements between First Nations and the British.

Une série d’accords entre les Premières nations et les Britanniques.

65
Q

In what year did Pontiac sign an agreement acknowledging that the British defeat of France did not grant rights to First Nations land?

En quelle année Pontiac a-t-il signé une entente reconnaissant que la défaite britannique contre la France n’accordait pas de droits sur les terres des Premières Nations ?

A

1765.

66
Q

True or False: Pontiac’s actions led to the British recognizing First Nations land rights.

Vrai ou faux : Les actions de Pontiac ont amené les Britanniques à reconnaître les droits fonciers des Premières nations.

A

True.

Vrai

67
Q

Fill in the blank: Pontiac negotiated with British officials to assert that British defeat of France did not give them rights to _______.

Remplissez les blancs : Pontiac a négocié avec les représentants britanniques pour affirmer que la défaite des Britanniques face à la France ne leur donnait pas le droit d’accéder au site _______.

A

First Nations land.

Les terres des Premières nations.

68
Q

What significant action did Pontiac take after the British takeover?

Quelle mesure importante Pontiac a-t-il prise après la prise du pouvoir par les Britanniques ?

A

Organized an alliance of First Nations.

Organisation d’une alliance des Premières nations.

69
Q

What was the historical significance of Pontiac’s agreement in 1765?

Quelle est l’importance historique de l’accord de Pontiac en 1765 ?

A

It recognized First Nations land rights against British claims.

Elle reconnaît les droits fonciers des Premières nations contre les revendications britanniques.

70
Q

What is the relationship between Pontiac and Minweweh?

Quelle est la relation entre Pontiac et Minweweh ?

A

Minweweh was one of Pontiac’s allies.

Minweweh est l’un des alliés de Pontiac.

71
Q

Who was the last governor of New France?

Qui a été le dernier gouverneur de la Nouvelle-France ?

A

Pierre de Rigaud de Vaudreuil de Cavagnial

Pierre de Rigaud de Vaudreuil de Cavagnial

72
Q

In what year did Vaudreuil surrender to the British?

En quelle année Vaudreuil s’est-il rendu aux Britanniques ?

A

1760

73
Q

What decision did Vaudreuil make when British supply ships arrived at Québec?

Quelle décision Vaudreuil prend-il lorsque les navires de ravitaillement britanniques arrivent à Québec ?

A

He decided further fighting was pointless

Il a décidé qu’il était inutile de continuer à se battre

74
Q

What were the reasons Vaudreuil felt France couldn’t win?

Quelles sont les raisons pour lesquelles Vaudreuil estime que la France ne peut pas gagner ?

A

The population of the colony had already suffered enough

La population de la colonie avait déjà suffisamment souffert

75
Q

How long did the British shell Québec before Vaudreuil’s surrender?

Combien de temps les Britanniques ont-ils bombardé Québec avant la capitulation de Vaudreuil ?

A

Three months

Trois mois

76
Q

How many farms were burned by the British along the St. Lawrence River?

Combien de fermes ont été brûlées par les Britanniques le long du fleuve Saint-Laurent ?

A

More than one thousand

Plus de mille

77
Q

What steps did Vaudreuil take to protect the Canadiens?

Quelles mesures Vaudreuil a-t-il prises pour protéger les Canadiens ?

A

He negotiated terms for their protection

Il a négocié les conditions de leur protection

78
Q

What significant document did Vaudreuil’s negotiations contribute to?

À quel document important les négociations de Vaudreuil ont-elles contribué ?

A

The Treaty of Paris

Le traité de Paris

79
Q

Fill in the blank: Vaudreuil allowed Canadiens to practise their _______.

Remplissez les blancs : Vaudreuil a permis aux Canadiens de pratiquer leur _______.

A

Catholic faith

Foi catholique

80
Q

What does the term ‘secure’ mean?

Que signifie le terme “sécurisé” ?

A

To get, to make safe

This term emphasizes the act of ensuring safety or stability.

Obtenir, sécuriser

Ce terme met l’accent sur l’action d’assurer la sécurité ou la stabilité.

81
Q

Define ‘scenario’.

Définir le terme “scénario”.

A

A possible outcome

Scenarios are often used in planning and forecasting.

Un résultat possible

Les scénarios sont souvent utilisés dans la planification et les prévisions.

82
Q

What does it mean to ‘assimilate’?

Que signifie “assimiler” ?

A

To become part of a different cultural group

Assimilation often involves adopting the customs and attitudes of the dominant culture.

Faire partie d’un groupe culturel différent

L’assimilation consiste souvent à adopter les coutumes et les attitudes de la culture dominante.

83
Q

What is meant by ‘bicultural’?

Qu’entend-on par “biculturel” ?

A

Giving official recognition to two cultures

Biculturalism often reflects the coexistence of two distinct cultural identities.

Reconnaissance officielle de deux cultures

Le biculturalisme reflète souvent la coexistence de deux identités culturelles distinctes.

84
Q

What was the consequence of the surrender of Quebec for Vaudreuil?

Quelle est la conséquence de la capitulation de Québec pour Vaudreuil ?

A

He was arrested by the king of France

This reflects the political repercussions faced by leaders after military defeat.

Il est arrêté par le roi de France

Cela reflète les répercussions politiques auxquelles sont confrontés les dirigeants après une défaite militaire.

85
Q

What happened after France withdrew from Quebec?

Que s’est-il passé après le retrait de la France du Québec ?

A

The Canadiens had to endure the new circumstances

This indicates the resilience of the local population despite political changes.

Les Canadiens ont dû faire face à de nouvelles circonstances

Cela montre la résilience de la population locale malgré les changements politiques.

86
Q

What did the Canadiens build in Quebec?

Qu’est-ce que les Canadiens ont construit au Québec ?

A

Farms, towns, and businesses

This highlights the long-term settlement and development of the region by the Canadiens.

Fermes, villes et entreprises

Ceci met en évidence l’installation et le développement à long terme de la région par les Canadiens.

87
Q

True or False: The Canadiens could simply withdraw from Quebec after France’s defeat.

Vrai ou faux : Les Canadiens pouvaient simplement se retirer du Québec après la défaite de la France.

A

False

The Canadiens had deep ties to the land and community, making withdrawal impossible.

Faux

Les Canadiens avaient des liens profonds avec la terre et la communauté, ce qui rendait tout retrait impossible.

88
Q

What was the Royal Proclamation of 1763?

Qu’est-ce que la Proclamation royale de 1763 ?

A

A statement of law and policy issued by Britain to establish peace in North American colonies.

Both the Treaty of Paris 1763 and the Proclamation of 1763 are related to the French and First Nations War between France and Britain. While the Treaty of Paris signaled the official end to the War, the Proclamation of 1763 laid out Britain’s plans for their newly acquired territory, gained in the war.

Déclaration de droit et de politique publiée par la Grande-Bretagne pour établir la paix dans les colonies d’Amérique du Nord.

Le traité de Paris de 1763 et la Proclamation de 1763 sont tous deux liés à la guerre des Français et des Premières Nations entre la France et la Grande-Bretagne. Alors que le traité de Paris marque la fin officielle de la guerre, la Proclamation de 1763 expose les plans de la Grande-Bretagne pour les territoires nouvellement acquis au cours de la guerre.

89
Q

What was one goal of the Royal Proclamation of 1763 regarding Canadiens?

Quel était l’un des objectifs de la Proclamation royale de 1763 concernant les Canadiens ?

A

To assimilate the Canadiens.

Assimiler les Canadiens.

90
Q

What government structure was established in the Province of Québec as per the Royal Proclamation?

Quelle structure gouvernementale a été mise en place dans la province de Québec conformément à la Proclamation royale ?

A

A British-style government with a governor and an appointed council.

Un gouvernement de type britannique avec un gouverneur et un conseil nommé.

91
Q

True or False: The Royal Proclamation of 1763 allowed Catholics to hold positions in government.

Vrai ou faux : La Proclamation royale de 1763 a permis aux catholiques d’occuper des postes au sein du gouvernement.

A

False.

Faux

92
Q

What law was abolished in the Province of Québec under the Royal Proclamation?

Quelle loi a été abolie dans la province de Québec par la Proclamation royale ?

A

French civil law.

Droit civil français.

93
Q

What was the purpose of the ‘proclamation line’ established by the Royal Proclamation?

Quel était l’objectif de la “ligne de proclamation” établie par la Proclamation royale ?

A

To separate the Thirteen Colonies from Indian Territory.

Séparer les treize colonies du territoire indien.

94
Q

Fill in the blank: The Royal Proclamation aimed to make peace with First Nations by establishing a _______.

Remplissez les blancs : La Proclamation royale visait à faire la paix avec les Premières nations en établissant un site _______.

A

proclamation line.

ligne de proclamation.

95
Q

What was promised to the Province of Québec regarding governance that was not fulfilled for almost thirty years?

Qu’est-ce qui a été promis à la province de Québec en matière de gouvernance et qui n’a pas été respecté pendant près de trente ans ?

A

An elected assembly.

Une assemblée élue.

96
Q

What did Britain encourage regarding settlers from the Thirteen Colonies?

Qu’est-ce que la Grande-Bretagne a encouragé concernant les colons des Treize Colonies ?

A

Encouraged them to move into the Province of Québec.

Il les a encouragés à s’installer dans la province de Québec.

97
Q

What is a tithe?

Qu’est-ce que la dîme ?

A

A payment to support a church, based on one-tenth of a person’s income.

Un paiement pour soutenir une église, basé sur un dixième du revenu d’une personne.

98
Q

Define ‘elected assembly’ in the context of British colonies.

Définir “assemblée élue” dans le contexte des colonies britanniques.

A

Representatives elected by voters that could advise but not direct governors and councils.

Des représentants élus par les électeurs qui peuvent conseiller les gouverneurs et les conseils, mais pas les diriger.

99
Q

True or False: The term ‘Indian’ is preferred by many First Nations people to describe themselves.

Vrai ou faux : Le terme “Indien” est préféré par de nombreux membres des Premières nations pour se décrire.

A

False.

Faux

100
Q

What was the role of First Nations peoples in relation to the Indian Territory as per the Royal Proclamation?

Quel a été le rôle des peuples des Premières nations par rapport au territoire indien selon la Proclamation royale ?

A

They needed to come to an agreement with Britain about the lands.

Ils devaient parvenir à un accord avec la Grande-Bretagne au sujet des terres.

101
Q

What government structure was established in the Province of Québec as per the Royal Proclamation?

Quelle structure gouvernementale a été mise en place dans la province de Québec conformément à la Proclamation royale ?

A

A British-style government with a governor and an appointed council.

Un gouvernement de type britannique avec un gouverneur et un conseil nommé.

102
Q

What was the status of Québec during the time discussed?

Quel était le statut du Québec à l’époque évoquée ?

A

British colony that did not become British

Colonie britannique qui n’est pas devenue britannique

103
Q

What act was passed in 1774 regarding Québec?

Quelle loi a été adoptée en 1774 concernant le Québec ?

A

The Québec Act

La loi québécoise

104
Q

What major conflict occurred by 1776 involving the Thirteen Colonies?

Quel conflit majeur s’est produit en 1776 entre les treize colonies ?

A

The American War of Independence

La guerre d’indépendance américaine

105
Q

What was another name for the American War of Independence?

Quel est l’autre nom de la guerre d’indépendance américaine ?

A

The American Revolution

La révolution américaine

106
Q

What two groups’ identities are compared in the text?

Quelles identités de deux groupes sont comparées dans le texte ?

A

Acadians and Canadiens

Acadia was one of the five regions of New France. Acadia was located in what is now Eastern Canada’s Maritime provinces, as well as parts of Quebec and present-day Maine to the Kennebec River. It was ethnically, geographically and administratively different from the other French colonies such as the French colony of Canada. As a result, the Acadians developed a distinct history and culture. The settlers whose descendants became Acadians primarily came from the centerwestern region of France, such as the rural areas of Poitou-Charentes.

Acadiens et Canadiens

L’Acadie était l’une des cinq régions de la Nouvelle-France. L’Acadie était située dans ce qui est aujourd’hui les provinces maritimes de l’est du Canada, ainsi que dans certaines parties du Québec et de l’actuel Maine jusqu’à la rivière Kennebec. Elle était ethniquement, géographiquement et administrativement différente des autres colonies françaises telles que la colonie française du Canada. En conséquence, les Acadiens ont développé une histoire et une culture distinctes. Les colons dont les descendants sont devenus des Acadiens venaient principalement de la région du centre-ouest de la France, comme les zones rurales du Poitou-Charentes.

107
Q

What did Britain hope for the Canadiens regarding their identity?

Qu’est-ce que la Grande-Bretagne espérait pour les Canadiens en ce qui concerne leur identité ?

A

That they would choose to ‘become British’ on their own

Qu’ils choisissent de “devenir britanniques” de leur propre chef

108
Q

What was the purpose of the Royal Proclamation of 1763?

Quel était l’objectif de la Proclamation royale de 1763 ?

A

To express Britain’s expectation for Canadiens to assimilate

Exprimer la volonté de la Grande-Bretagne de voir les Canadiens s’assimiler

109
Q

What did Britain establish in the colony of Quebec?

Qu’est-ce que la Grande-Bretagne a établi dans la colonie de Québec ?

A

British laws and government

Lois et gouvernement britanniques

110
Q

Did Québec become a popular destination for British colonists?

Le Québec est-il devenu une destination populaire pour les colons britanniques ?

A

No

Non

111
Q

Fill in the blank: Britain hoped the Canadiens would give up their _______.

Remplissez les blancs : La Grande-Bretagne espérait que les Canadiens renonceraient à leur _______.

A

language, customs or religion

la langue, les coutumes ou la religion

112
Q

True or False: The Canadiens gave up their customs and language under British rule.

Vrai ou faux : Les Canadiens ont abandonné leurs coutumes et leur langue sous la domination britannique.

A

False

Faux

113
Q

What was the primary concern of the Canadiens regarding their relationship with British rulers?

Quelle est la principale préoccupation des Canadiens en ce qui concerne leurs relations avec les dirigeants britanniques ?

A

They had little in common and had no say in government

Ils avaient peu de choses en commun et n’avaient pas leur mot à dire dans le gouvernement

114
Q

Why could Canadiens not participate in the government?

Pourquoi les Canadiens ne pourraient-ils pas participer au gouvernement ?

A

Because they were Catholic

Parce qu’ils étaient catholiques

115
Q

What did the Royal Proclamation of 1763 promise for Quebec?

Que promet la Proclamation royale de 1763 pour le Québec ?

A

An elected assembly

Une assemblée élue

116
Q

By 1774, what was the approximate population of Canadiens in Québec?

En 1774, quelle était la population approximative des Canadiens au Québec ?

A

Greater than seventy thousand

Plus de soixante-dix mille

117
Q

What was the significance of the Québec Act of 1774?

Quelle est l’importance de l’Acte de Québec de 1774 ?

A

It restored some rights to the Canadiens

Elle a restitué certains droits aux Canadiens

118
Q

What language and culture did the Québec Act ensure were maintained?

Quelle langue et quelle culture la Loi sur le Québec a-t-elle permis de préserver ?

A

French language and Canadien culture

Langue française et culture canadienne

119
Q

True or False: The Québec Act allowed Catholic people in Québec to practice their religion.

Vrai ou faux : L’Acte de Québec a permis aux catholiques du Québec de pratiquer leur religion.

A

True

Vrai

120
Q

What role did the Catholic Church play in the politics of the colony?

Quel rôle l’Église catholique a-t-elle joué dans la politique de la colonie ?

A

It was influential as Catholics consulted the clergy for important decisions

Il était influent car les catholiques consultaient le clergé pour les décisions importantes

121
Q

What was a requirement for Canadiens to hold government positions under the Québec Act?

Quelle est la condition requise pour que les Canadiens puissent occuper des postes au sein du gouvernement en vertu de la Loi sur le Québec ?

A

They had to take an oath of loyalty to Britain

Ils devaient prêter serment de fidélité à la Grande-Bretagne

122
Q

What type of law was reinstated by the Québec Act?

Quel type de loi a été rétabli par la loi québécoise ?

A

French civil law

Droit civil français

123
Q

Fill in the blank: French civil law is still used in _______.

Remplissez le vide : Le droit civil français est encore utilisé _______.

A

Québec today

au Québec aujourd’hui

124
Q

What did the Québec Act do regarding the boundaries of Quebec?

Quelles sont les conséquences de l’Acte de Québec en ce qui concerne les frontières du Québec ?

A

Extended them beyond the proclamation line

Les a étendus au-delà de la ligne de proclamation

125
Q

What was central to the economy of the colony that the Québec Act aimed to claim?

Quel était l’élément central de l’économie de la colonie que l’Acte de Québec visait à revendiquer ?

A

Fur trade territories

Territoires de la traite des fourrures

126
Q

True or False: The Britain consulted First Nations peoples before changing Quebec’s boundaries.

Vrai ou faux : La Grande-Bretagne a consulté les Premières nations avant de modifier les frontières du Québec.

A

False

Faux

127
Q

What did the Royal Proclamation of 1763 require regarding consultation?

Que prévoyait la Proclamation royale de 1763 en matière de consultation ?

A

Consultation with First Nations peoples

Consultation des peuples des Premières nations

128
Q

What is Acadia?

Qu’est-ce que l’Acadie ?

A

The Acadian settlement began in earnest in 1604 when Samuel de Champlain and Pierre Dugua, Sieur de Mons, established a settlement on St. Croix Island in the Bay of Fundy. The brutal winter of 1604-1605, marked by starvation and disease, nearly destroyed the fledgling community.

La colonisation acadienne commence véritablement en 1604 lorsque Samuel de Champlain et Pierre Dugua, sieur de Mons, établissent une colonie sur l’île Sainte-Croix, dans la baie de Fundy. L’hiver brutal de 1604-1605, marqué par la famine et la maladie, a presque détruit la communauté naissante.