OC5: War and British Conquest, OC5 : Guerre et conquête britannique Flashcards
What was the significance of Acadia for France and Britain in the late 1600s?
Quelle est l’importance de l’Acadie pour la France et la Grande-Bretagne à la fin des années 1600 ?
Acadia represented a base for attacking each other and for protecting their own colonies and trade routes.
Acadia was strategically important for military and economic reasons.
L’Acadie représente une base pour s’attaquer mutuellement et pour protéger leurs propres colonies et routes commerciales.
‘Acadie revêt une importance stratégique pour des raisons militaires et économiques.
What role did Acadia play for the Mi’kmaq?
Quel rôle l’Acadie a-t-elle joué pour les Mi’kmaq ?
Acadia formed part of their homeland.
The Mi’kmaq had a deep cultural and historical connection to the region.
L’Acadie faisait partie de leur patrie.
Who were the key players competing for control of Acadia?
Quels sont les principaux acteurs qui se disputent le contrôle de l’Acadie ?
France, Britain, and the Mi’kmaq.
Each group had different motivations for controlling the region.
La France, la Grande-Bretagne et les Mi’kmaq.
Fill in the blank: Acadia was important for France and Britain as it served as a base for _______.
Remplissez le vide : L’Acadie était importante pour la France et la Grande-Bretagne car elle servait de base pour _______.
[attacking each other]
The competition was largely driven by military strategy.
[s’attaquer les uns les autres]
La concurrence était largement motivée par la stratégie militaire.
True or False: Acadia was solely important to France and Britain and had no significance to the Mi’kmaq.
Vrai ou faux : L’Acadie n’était importante que pour la France et la Grande-Bretagne et n’avait aucune importance pour les Mi’kmaq.
False
The Mi’kmaq viewed Acadia as part of their homeland.
Faux
Les Mi’kmaq considéraient l’Acadie comme faisant partie de leur patrie.
What did the Mi’kmaq call their homeland?
Comment les Mi’kmaq appelaient-ils leur patrie ?
Mi’kma’ki
Mi’kma’ki
With whom did the Mi’kmaq establish a trading partnership?
Avec qui les Mi’kmaq ont-ils établi un partenariat commercial ?
The French
The first French settlement was established by Pierre Dugua de Mons, Governor of Acadia, under the authority of the French King, Henri IV, on Saint Croix Island in 1604. The following year, the settlement was moved across the Bay of Fundy to Port Royal after a difficult winter on the island and deaths from scurvy. There, they constructed a new habitation. In 1607, the colony received bad news as Henri IV revoked Sieur de Mons’ royal fur monopoly, citing that the income was insufficient to justify supplying the colony further. Thus recalled, the last of the French left Port Royal in August 1607. Their allies, the Mi’kmaq, agreed to act as custodians of the settlement. When the former lieutenant governor, Jean de Biencourt de Poutrincourt et de Saint-Just, returned in 1610, he found the Port Royal habitation just as it was left.
Les Français
La première colonie française a été établie par Pierre Dugua de Mons, gouverneur de l’Acadie, sous l’autorité du roi de France, Henri IV, sur l’île Sainte-Croix en 1604. L’année suivante, après un hiver difficile sur l’île et des décès dus au scorbut, la colonie a été déplacée de l’autre côté de la baie de Fundy jusqu’à Port Royal. Ils y construisent une nouvelle habitation. En 1607, la colonie reçoit de mauvaises nouvelles : Henri IV révoque le monopole royal sur les fourrures du sieur de Mons, arguant que les revenus sont insuffisants pour justifier l’approvisionnement de la colonie. Ainsi rappelés, les derniers Français quittent Port-Royal en août 1607. Leurs alliés, les Mi’kmaq, acceptent d’être les gardiens de la colonie. Lorsque l’ancien lieutenant-gouverneur, Jean de Biencourt de Poutrincourt et de Saint-Just, revient en 1610, il trouve l’habitation de Port-Royal telle qu’elle a été laissée.
How did the relationship between the Mi’kmaq and French settlers generally fare?
Comment se sont déroulées les relations entre les Mi’kmaq et les colons français ?
They got along well
Ils se sont bien entendus
What areas did the French settlers drain and farm that the Mi’kmaq did not traditionally use?
Quelles sont les zones que les colons français ont drainées et cultivées et que les Mi’kmaq n’utilisaient pas traditionnellement ?
Salt marshes
Marais salants
Did the Mi’kmaq consider themselves conquered by the French?
Les Micmacs se considèrent-ils comme conquis par les Français ?
No
Non
How did France depict Acadia on their maps?
Comment la France a-t-elle représenté l’Acadie sur ses cartes ?
As ‘French’ territory
En tant que territoire “français”
Did France ever fight the Mi’kmaq or ask for their surrender?
La France a-t-elle jamais combattu les Mi’kmaq ou demandé leur reddition ?
No
Non
What might have contributed to France’s situation with the Mi’kmaq?
Qu’est-ce qui a pu contribuer à la situation de la France avec les Mi’kmaq ?
France’s ideas of imperialism
Les idées de la France sur l’impérialisme
What understanding of land did the Mi’kmaq have that may have affected the situation?
Quelle compréhension de la terre les Mi’kmaq avaient-ils qui aurait pu influencer la situation ?
Understanding of land as part of Creation, without owners
Compréhension de la terre comme faisant partie de la Création, sans propriétaire
Fill in the blank: The Mi’kmaq became allies of the French, but they did not consider themselves _______.
Remplissez les blancs : Les Mi’kmaq sont devenus des alliés des Français, mais ils ne se considéraient pas comme _______.
conquered
conquis
When did France establish settlements in Acadia?
Quand la France a-t-elle établi des colonies en Acadie ?
1604
Acadia (French: Acadie) was a colony of New France in northeastern North America which included parts of what are now the Maritime provinces, the Gaspé Peninsula and Maine to the Kennebec River.
L’Acadie était une colonie de la Nouvelle-France dans le nord-est de l’Amérique du Nord qui comprenait des parties de ce qui est aujourd’hui les provinces maritimes, la péninsule gaspésienne et le Maine jusqu’à la rivière Kennebec.
What term did the Francophones in Acadia use to refer to themselves?
Quel terme les francophones d’Acadie utilisaient-ils pour se désigner ?
Acadians
Les acadiens
What type of relationship did the Acadians form with the Mi’kmaq?
Quel type de relation les Acadiens ont-ils établi avec les Mi’kmaq ?
Close association
Association étroite
In what year did Britain take control of Acadia?
En quelle année la Grande-Bretagne a-t-elle pris le contrôle de l’Acadie ?
1713
French troops from Quebec, Acadians, the Wabanaki Confederacy, and French priests continually raided New England settlements along the border in Maine before this for many years. Acadia was conquered in 1710 during Queen Anne’s War, while New Brunswick and much of Maine remained contested territory. Prince Edward Island (Île Saint-Jean) and Cape Breton (Île Royale) remained under French control, as agreed under Article XIII of the Treaty of Utrecht.
The English took control of Maine by defeating the Wabanaki Confederacy and the French priests during Father Rale’s War. During King George’s War, France and New France made significant attempts to regain mainland Nova Scotia. The British took New Brunswick in Father Le Loutre’s War, and they took Île Royale and Île Saint-Jean in 1758 following the French and Indian War. The territory was eventually divided into British colonies.
The term Acadia today refers to regions of North America that are historically associated with the lands, descendants, or culture of the former region. It particularly refers to regions of the Maritimes with Acadian roots, language, and culture, primarily in New Brunswick, Nova Scotia, the Magdalen Islands and Prince Edward Island, as well as in Maine.
Les troupes françaises du Québec, les Acadiens, la confédération abénaquise et les prêtres français ont continuellement attaqué les colonies de la Nouvelle-Angleterre le long de la frontière du Maine, avant cela, pendant de nombreuses années. L’Acadie a été conquise en 1710 pendant la guerre de la reine Anne, tandis que le Nouveau-Brunswick et une grande partie du Maine sont restés des territoires contestés. L’Île-du-Prince-Édouard (Île Saint-Jean) et le Cap-Breton (Île Royale) restent sous contrôle français, conformément à l’article XIII du traité d’Utrecht.
Les Anglais prennent le contrôle du Maine en battant la Confédération abénaquise et les prêtres français pendant la guerre du père Rale. Pendant la guerre du roi George, la France et la Nouvelle-France font des tentatives importantes pour reprendre la Nouvelle-Écosse continentale. Les Britanniques s’emparent du Nouveau-Brunswick lors de la guerre du père Le Loutre, puis de l’île Royale et de l’île Saint-Jean en 1758, à la suite de la guerre des Français et des Indiens. Le territoire est ensuite divisé en colonies britanniques.
Le terme Acadie désigne aujourd’hui les régions d’Amérique du Nord qui sont historiquement associées aux terres, aux descendants ou à la culture de l’ancienne région. Il désigne en particulier les régions des Maritimes ayant des racines, une langue et une culture acadiennes, principalement au Nouveau-Brunswick, en Nouvelle-Écosse, aux Îles-de-la-Madeleine et à l’Île-du-Prince-Édouard, ainsi que dans le Maine.
What was the name of the war that led to Britain’s control of Acadia?
Quel est le nom de la guerre qui a conduit à la prise de contrôle de l’Acadie par la Grande-Bretagne ?
War of the Spanish Succession
The War of the Spanish Succession was a European great power conflict fought between 1701 and 1714. The immediate cause was the death of the childless Charles II of Spain in November 1700, which led to a struggle for control of the Spanish Empire between supporters of the French Bourbons and the Austrian Habsburgs. Charles had named as his heir Philip (Bourbon) of Anjou, a grandson of Louis XIV of France, whose claim was backed by France and most of Spain. His rival, Archduke Charles (Habsburg) of Austria, was supported by the Grand Alliance, whose primary members included Austria, the Dutch Republic, and Great Britain.
Guerre de Succession d’Espagne
La guerre de succession d’Espagne est un conflit entre grandes puissances européennes qui s’est déroulé entre 1701 et 1714. La cause immédiate en est la mort de Charles II d’Espagne, sans enfant, en novembre 1700, qui a entraîné une lutte pour le contrôle de l’Empire espagnol entre les partisans des Bourbons français et ceux des Habsbourg autrichiens. Charles avait désigné comme héritier Philippe (Bourbon) d’Anjou, petit-fils de Louis XIV de France, dont la revendication était soutenue par la France et la majeure partie de l’Espagne. Son rival, l’archiduc Charles (Habsbourg) d’Autriche, est soutenu par la Grande Alliance, dont les principaux membres sont l’Autriche, la République néerlandaise et la Grande-Bretagne.
What agreement formalized the terms for Britain gaining control of Acadia?
Quel est l’accord qui formalise les conditions de la prise de contrôle de l’Acadie par la Grande-Bretagne ?
Treaty of Utrecht
The Peace of Utrecht was a series of peace treaties signed by the belligerents in the War of the Spanish Succession, in the Dutch city of Utrecht between April 1713 and February 1715. The war involved three contenders for the vacant throne of Spain, and involved much of Europe for over a decade. Essentially, the treaties allowed Philip V (grandson of King Louis XIV of France) to keep the Spanish throne in return for permanently renouncing his claim to the French throne, along with other necessary guarantees that would ensure that France and Spain should not merge, thus preserving the balance of power in Europe.
Traité d’Utrecht
La paix d’Utrecht est une série de traités de paix signés par les belligérants de la guerre de succession d’Espagne dans la ville néerlandaise d’Utrecht entre avril 1713 et février 1715. Cette guerre opposait trois prétendants au trône vacant d’Espagne et a impliqué une grande partie de l’Europe pendant plus d’une décennie. Pour l’essentiel, les traités permettaient à Philippe V (petit-fils du roi de France Louis XIV) de conserver le trône d’Espagne en échange d’une renonciation permanente à ses prétentions au trône de France, ainsi que d’autres garanties nécessaires pour que la France et l’Espagne ne fusionnent pas, préservant ainsi l’équilibre des pouvoirs en Europe.
How did Britain generally interact with First Nations in the Thirteen Colonies?
Comment la Grande-Bretagne a-t-elle généralement interagi avec les Premières nations dans les treize colonies ?
Did not seek partnerships
N’a pas cherché de partenariat
How long did the Mi’kmaq fight against British colonization?
Pendant combien de temps les Mi’kmaq ont-ils lutté contre la colonisation britannique ?
Almost forty years
Près de quarante ans
What was the longest war against colonization in North America?
Quelle a été la plus longue guerre contre la colonisation en Amérique du Nord ?
Mi’kmaq war against Britain
Guerre des Mi’kmaqs contre la Grande-Bretagne
What significant military installation did France build in 1720?
Quelle importante installation militaire la France a-t-elle construite en 1720 ?
Fort Louisbourg
Le Fort Louisbourg
What was the name of the British military base established in response to Louisbourg?
Quel est le nom de la base militaire britannique établie en réponse à Louisbourg ?
Halifax
Halifax
Fill in the blank: Colonization is the process of one country establishing _______ over a territory in another country or region.
Remplissez le vide : La colonisation est le processus par lequel un pays établit _______ sur un territoire dans un autre pays ou une autre région.
[domination]
[domination]
What does the term ‘deport’ mean?
Que signifie le terme “expulser” ?
To send out of a country
Envoyer hors d’un pays
What did Britain require from Acadians in 1730?
Que demande la Grande-Bretagne aux Acadiens en 1730 ?
An oath to stay neutral in a potential war between Britain and France
Serment de rester neutre dans une guerre potentielle entre la Grande-Bretagne et la France.
What was the ‘oath of neutrality’?
Qu’est-ce que le “serment de neutralité” ?
An oath required by the British for Acadians to not take sides in a war
Serment exigé par les Britanniques pour que les Acadiens ne prennent pas parti dans une guerre.
What new oath did the British require from Acadians by 1755?
Quel nouveau serment les Britanniques ont-ils exigé des Acadiens en 1755 ?
An ‘oath of allegiance’ to fight for Britain against France
Un “serment d’allégeance” pour se battre pour la Grande-Bretagne contre la France
What happened when Acadians refused the ‘oath of allegiance’?
Que se passe-t-il lorsque les Acadiens refusent le “serment d’allégeance” ?
Britain decided to deport them
Acadians are the descendants of French settlers who arrived in Nova Scotia in the early 1600s
La Grande-Bretagne a décidé de les déporter
Les Acadiens sont les descendants des colons français arrivés en Nouvelle-Écosse au début des années 1600.
Where did some Acadians escape to?
Où certains Acadiens se sont-ils enfuis ?
New France
La Nouvelle France
Who provided protection to some Acadians during the deportation?
Qui a assuré la protection de certains Acadiens pendant la déportation ?
The Mi’kmaq
Les Mi’kmaq
True or False: The Acadians willingly left their farms and settlements when told to do so by Britain.
Vrai ou faux : Les Acadiens ont volontairement quitté leurs fermes et leurs établissements lorsque la Grande-Bretagne leur a demandé de le faire.
False
Faux
Fill in the blank: The Acadians were told to leave within _______ of Britain’s control over Acadia.
Remplissez les blancs : Les Acadiens ont été priés de partir sur le site _______ du contrôle de l’Acadie par la Grande-Bretagne.
a year
dans un délai d’un an
What were Cajun communities in the United States known for?
Quelle était la réputation des communautés cajuns aux États-Unis ?
Their cultural heritage stemming from the Acadian deportation
Leur héritage culturel issu de la déportation des Acadiens
What was the Great Deportation?
Qu’est-ce que la Grande Déportation ?
The removal of eleven thousand Acadians from Acadia by Britain, starting in 1755.
This event occurred during the period between 1755 and 1763.
Le déplacement de onze mille Acadiens d’Acadie par la Grande-Bretagne, à partir de 1755.
Cet événement s’est produit entre 1755 et 1763.
How many Acadians were captured and shipped during the Great Deportation?
Combien d’Acadiens ont été capturés et embarqués lors de la Grande Déportation ?
Eleven thousand.
This number reflects the scale of the deportation efforts by the British.
Onze mille.
Which groups were affected by the Great Deportation?
Quels groupes ont été touchés par la Grande Déportation ?
Acadians and the Mi’kmaq people.
The Mi’kmaq had a history of alliance, friendship, and intermarriage with the Acadians.
Les Acadiens et les Mi’kmaqs.
What was the impact of the Great Deportation on the Mi’kmaq people?
Quel a été l’impact de la Grande Déportation sur le peuple mi’kmaq ?
They lost friends and family due to the deportation.
The connection between Acadians and Mi’kmaq was significant, as they had established relationships over time.
Ils ont perdu des amis et des membres de leur famille à cause de la déportation.
What actions did Britain take against the Acadians during the Great Deportation?
Quelles mesures la Grande-Bretagne a-t-elle prises à l’encontre des Acadiens lors de la Grande Déportation ?
Britain took the Acadians’ land, homes, and other possessions.
This indicates the extent of the displacement and loss experienced by the Acadian community.
La Grande-Bretagne s’empare des terres, des maisons et des autres biens des Acadiens.
indique l’ampleur des déplacements et des pertes subis par la communauté acadienne.
What is a strategic position?
Qu’est-ce qu’une position stratégique ?
A place whose physical location makes it important or valuable, often for military reasons.
Lieu dont l’emplacement physique le rend important ou précieux, souvent pour des raisons militaires.
Define prejudice.
Définir les préjugés.
A negative generalization about a group of people based on uninformed judgments.
Généralisation négative d’un groupe de personnes basée sur des jugements non éclairés.
What factor contributed to Britain’s decision to deport the Acadians?
Quel facteur a contribué à la décision de la Grande-Bretagne de déporter les Acadiens ?
The strategic position of Acadia, which could draw the region into conflict if France and Britain went to war.
La position stratégique de l’Acadie, qui pourrait entraîner la région dans un conflit si la France et la Grande-Bretagne entraient en guerre.
What was the religious and linguistic background of the Acadians?
Quel était le contexte religieux et linguistique des Acadiens ?
The Acadians were Catholic and spoke French.
Les Acadiens étaient catholiques et parlaient français.
How long had the Acadians lived under British rule before 1755?
Combien de temps les Acadiens ont-ils vécu sous la domination britannique avant 1755 ?
More than forty years, since 1713.
Plus de quarante ans, depuis 1713.
In 1755, what was the population of Acadians compared to British settlers?
En 1755, quelle est la population des Acadiens par rapport à celle des colons britanniques ?
12,000 Acadian settlers and 6,000 British settlers; Acadians outnumbered the British two to one.
12 000 colons acadiens et 6 000 colons britanniques ; les Acadiens sont deux fois plus nombreux que les Britanniques.
What promise did the Acadians make regarding their involvement in a war?
Quelle promesse les Acadiens ont-ils faite concernant leur participation à une guerre ?
They promised to remain neutral.
Ils ont promis de rester neutres.
What does the Acadians’ refusal to promise to fight against France suggest about their identity?
Qu’est-ce que le refus des Acadiens de s’engager à combattre la France suggère sur leur identité ?
It suggests that they identified more with their French heritage than with British culture.
Cela suggère qu’ils s’identifient davantage à leur héritage français qu’à la culture britannique.
True or False: The British assumed they could trust the Acadians because they were loyal subjects.
Vrai ou faux : Les Britanniques pensaient pouvoir faire confiance aux Acadiens parce qu’ils étaient des sujets loyaux.
False.
Faux