New Words From dict.cc 8/4/15 Flashcards
das Bildnis, die Bildnisse
effigy; portrait, likeness
but, however (another synonym for dennoch, jedoch, allerdings, aber, etc)
indes
to agree (not zustimmen, einwilligen)
sich vertragen; sich vertrugen; haben sich vertragen
mainly (adv); major, main (adj)
hauptsächlich
bowl
die Schale, die Schalen
strict, rigorous, tough
streng
das Geräusch, die Geräusche
noise, sound
to ask, to request; to invite or summon someone
auffordern (ich fordere auf, etc); aufforderten; haben aufgefordert
down (adv); low (adj, adv)
nieder
sich vertragen; sich vertrugen; haben sich vertragen
to agree (not zustimmen, einwilligen)
abfallen (ich falle ab, du fällst ab, etc); abfielen; sein abgefallen
to fall off, to drop off, do descend or decline
die Ankunft, die Ankunften
arrival, coming
creditor; also religious believer
der Glaubiger, die Glaubiger
courage
der Mut (no plural)
verärgert
angry
wealthy, affluent
wohlhabend
rasch
rapid, swift (not schnell, flink)
to lure; to entice
locken; lockten; haben gelockt
etiquette
die Anstandsregel (no plural)
kündigen; kündigten; haben gekündigt
to quit; to resign
to comply
einwilligen; einwilligten; haben eingewilligt
stubborn
hartnäckig
to fall off, to drop off, do descend or decline
abfallen (ich falle ab, du fällst ab, etc); abfielen; sein abgefallen
effigy; portrait, likeness
das Bildnis, die Bildnisse
assumption, speculation, guess
die Vermutung, die Vermutungen
palatable, tasty (for beverages)
süffig
noise, sound
das Geräusch, die Geräusche
disempowerment
die Entmachtung, die Entmachtungen
above all
erst recht
locken; lockten; haben gelockt
to lure; to entice
auffordern (ich fordere auf, etc); aufforderten; haben aufgefordert
to ask, to request; to invite or summon someone
hesitation, procrastination, indecision
das Zögern, die Zögern
stammeln; stammelten; haben gestammelt
to stammer
obstacle, impediment, drawback
das Hindernis, die Hindernisse
kentern; kenterten; haben gekentert
to capsize, flip over
der Anschein (no plural)
appearance, semblance, resemblance
to hesitate; to procrastinate
zögern; zögerten; haben gezögert
der Mut (no plural)
courage
süffig
palatable, tasty (for beverages)
Wrong!
Fehlanzeige!
to tolerate, to stand
vertragen (ich vertrage, du verträgst, etc); vertrugen; haben vertragen
der Zorn (no plural)
anger (not der Ärger)
die Tat, die Taten
a deed, an act
die Entmachtung, die Entmachtungen
disempowerment
a deed, an act
die Tat, die Taten
schamlos
shameless
der Glaubiger, die Glaubiger
creditor; also religious believer
to crave, to yearn
sich sehnen; sich sehnten; haben sich gesehnt
self-confident (not selbstsicher, zuversichtlich)
selbstbewusst
ablenken (ich lenke ab, du lenkst ab, etc); ablenkten; haben abgelenkt
to distract, to divert
der Kern, die Kerne
the essence or heart of sth.
to announce
ankündigen (ich kündige an, etc.); ankündigten; haben angekündigt
jenseits (+dativ)
beyond; on the other side of
alert
wachsam
wohlhabend
wealthy, affluent
measure (means or strategy)
die Maßnahme, die Maßnahmen
der Ärger (no plural)
anger (not der Zorn)
prisoner, inmate, captive
der Gefangener, die Gefangener (and feminine forms)
rinnen, rannen, sein geronnen
to flow, to leak, to trickle (liquids)
der Scham (no plural)
shame, ashamedness (but not disgrace)
an effort, an attempt (syn with der Versuch)
das Bemühen (no plural)
arrival, coming
die Ankunft, die Ankunften
anweisen (ich weise an, etc); anweisten; haben angeweisen
to direct, to order, to instruct
appearance, semblance, resemblance
der Anschein (no plural)
wherein
worin
die Maßnahme, die Maßnahmen
measure (means or strategy)