MO BOOK 13- LC&RC 121,122,123 암기문장 Flashcards

1
Q

일반적인 뇌졸중은 아주 짧은 순간에 뇌의 상당부분을 손상시켜 언어기능을 상실하거나 마비가 올 수 있습니다.

A

A regular stroke kills a large section of the brain in an instant knocking out language or causing paralysis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

침묵의 뇌졸중은 한번에 조금씩 손상을 입힙니다.

A

Silent strokes do their damage a little bit at a time.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

시간이 지남에 따라. 피해가 생긴다.

A

But over time, the damage builds.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

두뇌 사진을 촬영해보니, 노인들 가운데 1/4이 침묵의 뇌졸중 때문에 생긴 뇌손상이 있었다는 것을 알 수 있었었습니다.

A

Brain scans revealed nearly a fourth of them had damage to the brain left by these silent strokes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

이런 손상부위가 있는 노인들은 기억력 테스트 점수가 더 낮았습니다.

A

Those who had these spots did worse on memory test.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

해외에서 수입된 오렌지 주스에서 극소량의 미승인 살충제가 발견 되었습니다.

A

Trace amounts of an unapproved chemical pesticide had been found in orange juice imported from overseas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

그래서 ABC Lisa Stark 기자에게 실상은 어떤지 물어봤습니다.

A

So we ask ABC’s Lisa Stark to give us a reality check on orange juice, and whether there is a real cause for worry.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

검사를 거친 오렌지 주스 샘플의 1/4 가량이 미국에서 사용이 금지된 살충제에 양성반응을 보인 것으로 나타났습니다.

A

One quarter of the orange juice samples tested has now turned up positive for a pesticide that is not approved for use in the United States.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

이는 이번 사건이 동떨어진 하나의 개별사건이 아님을 확인해 주고 있습니다.

A

What it does is confirm that this is not an isolated incident. It wasn’t just one shipment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

그 위험한 수입산 주스들이 미국산 주스와 섞일까봐 우려가 된다.

A

The fear is that tainted imported juice can end up mixed with American juice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

FDA에서는, 이미 수입된 오렌지 주스는 안전하다고 합니다.

A

The FDA says based on testing so far, orange juice already here is safe to drink.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

정확한 통계수치는 이것이 가장 최근 것임.

A

(the most recent year for which figures are available).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

그러한 이유로 환자의 장기에 직접 치료를 하자는 것입니다.

A

Hence the idea of doing running repairs on a patient’s existing organ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

2명의 환자가 연구 진행 중에 빠지게 되었지만, 남은 14명은 큰 혜택이 있었습니다.

A

Although two patients dropped out of the study, the remaining 14 saw significant benefits.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

기능이 많이 저하된 심장을 중년에 몇 년 동안 문제없이 잘 뛸 수 있도록 치료할 수 있는 날이 멀지 않았습니다.

A

The day may not be far off, then, when a dicky heart can be serviced in mid-life and made good for a few more years.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

살아 남을 수 있는 확률이 아주 낮았음에도 불구하고 (모든 가능성에 반하여) 스티브 잡스를 오랫동안 살 수 있게 해준 사람.

A

The man who kept Steve Jobs alive for years against all odds.

17
Q

여러분이 골관절염에 걸릴 확률은 거의 두 배가 됩니다.

A

If your ring finger is bigger than your index finger, you’re almost twice as likely to get osteoarthritis.

18
Q

그래서, 여성 여러분, 혹시 무명지가 더 길면, 정기적인 스트레칭과 요가가 여러분의 관절에 도움을 줄 겁니다.

A

So if that ring finger is longer ladies, regular stretch or yoga will take care of your joints.

19
Q

그러나 만약에 (털이) 빠지기 시작하면, 그런 혈전용해제(고지혈증약같은 혈액응고방지제)가 필요한지 의사선생님에게 물어볼 수 있습니다.

A

But if it starts falling out, I know now to ask my doctor about the possible need for a blood thinner.

20
Q

즉 여러분이 여러분의 스케줄을 규칙적으로 만들수록, 여러분은 하루 종일 신체적으로나 정신적으로 더 잘 해낼수 있을 겁니다

A

So the more regular you make your schedule, the better you’ll going to perform both physically and mentally during the day.

21
Q

스페인의 인구 백만명 당 사망한 장기기증자 수는 영국의 두 배에 달합니다.

A

Deceased donors are twice as numerous in Spain as in Britain, per million people (see chart).

22
Q

12개월이 지나 3월 말이 되면 장기기증자의 수는 4년 전과 비교하여 34% 가량 늘어나 있을 것으로 보입니다.

A

There should be about 34% more donors in the 12 months to the end of March than four years ago.

23
Q

통곡류가 많이 들어가고, 나트륨 함유량은 줄어들며 선택할 수 있는 과일과 채소의 폭이 넓어질 것입니다.

A

There will be more whole grains, less salt and a wider selection of fruits and vegetables.

24
Q

하지만 이 새로운 규정은 현 정부가 원한 만큼 진행되진 못했습니다.

A

But the new rules do not go as far as the administration had hoped.

25
Q

많이들 이용하시는 구글, 그 거대 인터넷 기업이 이제 우리들의 개인정보를 훨씬 더 많이 가지게 되었습니다.

A

If you use Google, and so many of us do, the web giant is about to know much more about all of us.

26
Q

새로운 조사 결과 미국 노동자의 절반 가량이 매일 커피를 구매하는 것으로 나타났습니다. 저도 그 중 한명인데요, 그 비용이 매년 평균 1,000 달러에 달한다고 합니다.

A

A new survey finds that half of all American workers buy coffee every day - I’m one of them - at a cost on average, though, of $1,000 a year.

27
Q

오늘 밤 새로운 과학적 결과가 발표되었는데, 그것은 우리 몸안에는 비밀 무기가 숨어 있다는 것이다.

A

And there is new science tonight that reveals that inside our own bodies is a secret weapon.

28
Q

내 몸이 정상적인 체온인 98.6도를 유지하려고 노력함에 따라, 빠른 걸음을 하면서 소모되는 양과 거의 비슷한 정도의 칼로리를 소비하는 것이다.

A

As my body tries to maintain its nomal 98.6 degrees, I’m actually burning about as many calories as I would during a brisk walk.

29
Q

칼로리에 관해서 더 나은 교육을 받는 것이 식단과 체중증가와 관련해 더 잘 배울수 있는 좋은 방법이라고 생각했다.

A

I figured gaining an advanced education in calories might allow me to better understand diet and weight gain.

30
Q

그러나 체중증가의 원인에는 칼로리 이상의 것이 존재한다.

A

But of course there is more to weight gain than the calorie.

31
Q

여러분이 할 일은, 여러분이 소비하는 것보다 적은 양의 칼로리를 섭취하는 것이다. 그러면 살을 뺄 수 있다.

A

All you do is take in fewer calories than you expend and you’ll lose weight.

32
Q

그 이 외에는 생각할 것도 없다.

A

It need go no further than that. 


33
Q

우리의 신체는 먹지 말라는 신호보다 먹기 시작하라는 신호를 더 잘 받아들인다.

A

The body doesn’t work as well to tell people to stop eating as when to tell them when to start.