letter 1-5 Flashcards
1.完全に削除、変更なしのまま。
出願人は、当初提出のシート6頁を完全に削除します。かくして、クレーム1を補正し、クレーム2を削除し、クレーム3、4及び5は変更なしのままです。
The applicant cancels the originally filed sheet page 6 entirely. Thus, claim 1 is amended, claim 2 is cancelled, and claims 3, 4 and5 remain unchanged.
2.補正について説明する、説明書を提出する。
出願人はまた、ここに添付したように、補正について説明し、補正が発明の詳細な説明及び図面によって裏付けられていることを支持する簡単な説明書を提出します。
The applicant also files, as attached hereto, a brief statement explaining about the amendment and indicating that the amendment is supported by the detailed description of the invention and the drawings.
3.委任状等を提出した。
審判を、出願人を代理するように権限が与えられている作成済み委任状と一緒に、2011年11月7日に特許庁に提出したことを報告します。
I wish to report to you that an appeal, together with the executed power of attorney that is authorized to represent the applicant, was filed with the Patent Office on November 7, 2011.
4.補正等を審判請求と同時に規定にしたがって提出しました。
明細書及びクレームに対する補正を特許法の規定にしたがって審判請求と同時に提出しました。
The amendments to the specification and claims have been filed simultaneously with the filing of the appeal pursuant to the provisions of the Patent Law.
5.補正クレームは審査官の誤解を除くもの
補正クレームはクレームの審査官の誤読又は誤解を除くものと信じます。
We trust that the amended claims would remove the Examiner’s misreading or misinterpretation of the claims.
6.この手紙は、提出したことを報告すること。
この手紙は、拒絶査定に対する審判請求書を審判理由と一緒に2011年2月9日に特許庁に提出したことを報告することにあります。
This is to reoprt to you that we filed with the Patent Office an appeal against the final rejection of the application along with an appeal brief on February 8, 2011.
7.この審判理由は、あなたのコメントに基づいて準備した。
このような審判理由は、2011年1月6日付けあなたのレターで述べられたコメントに基づいて準備されています。審判を提出すると同時にクレームの補正も特許庁に提出しました。
Such an appeal brief has been prepared on the basis of the comments set forth in your letter dated January 6, 2011. We also filed an amendment to the claims with Patent Office simultaneously with filing the appeal.
8.有利な決定を希望。
審判が我々に有利な決定を出すことを希望します。
We hope that the trial Examiners would issue a decision favorable to us.