ビジネスメール1−2 Flashcards
1.今日はお打ち合わせできて嬉しく思います。
It was a pleasure meeting with you today.
2.両社がパートナーとしてASEAN市場に参入する目標を共有できたと思います。この方向で進めていきましょう。
I believe we share a common interest in entering the ASEAN market and would like to proceed with what we agreed on regarding partnering.
3.お約束した通り、この事業に関する弊社のコミットメントと市場ポジショニングを説明したパワーポイント資料をご参考までに添付しました。
As I promised, I have attached the PowerPoint presentation materials illustrating our commitment to this business and our marketing positioning for your review.
4.またご連絡することができて嬉しく思います。私のロサンゼルス出張の折にお目にかかれるのを楽しみにしております。
I am very happy to be in touch with you again and looking forward to seeing you on my trip to Los Angeles.
5.ただ、残念なことに緊急の会合に出席しなければならない案件が持ち上がったため、予定していた4月3日(火)の面談の予定を変更せざるを得なくなりました。
Unfortunately, however, I have been asked to attend an urgent business meeting on Tuesday, April 3, and therefore, I am unable to keep our meeting appointment.
6.本当に申し訳ありません。私のロサンゼルス滞在中に再度時間を調整してお目にかかることがかなうよう期待しています。
Please accept my sincere apologies. I do hope that we can find an alternative time during my stay in Los Angeles.