Kapitel 9 Flashcards
quem?
wen?
timeo
- es, -ere; 2; timui; / (keine PPP Form)
(sich) fürchten
Galli
-orum, O-Dekl.; m. (Pl.-Wort)
die Gallier
(Vergleiche: Gallus/a/um = gallisch. Da es ein Adj. d. A/O-Dekl. ist, wird die m. Form Gallus wie Galli mit demselben Stamm “Gall” dekliniert. Aus diesem Grund wird generell angenommen, dass die Sg.-Formen “gallisch” heißen und die Pl.-Formen “Gallier”. Das selbe Prinzip gilt bei vielen anderen Stämmen, z.B. Romanus/a/um mit Romani.)
flumen
fluminis, kons. Dekl.; n.
der Fluss
(Vorsicht! Bei kons. Dekl. verändert sich der Stamm (hier = flum… -> flumin…))
miles
militis, kons. Dekl.; m.
der Soldat
fugio
-is, -ere; M; fugi; fugitus/a/um (+ Akk.)
flüchten (vor)
occupo
-as, -are; 1; occupavi; occupatus/a/um
besetzen
(Eng. = “occupy”)
deleo
-es, -ere; 2; delevi; deletus/a/um
zerstören
(Eng. “delete”)
oppugno
-as, -are; 1; oppugnavi; oppugnatus/a/um
bestürmen; belagern
(hat pugno, -as, -are; 1 = kämpfen im Wort => zu/entgegen-kämpfen)
expugno
-as, -are; 1; expugnavi; expugnatus/a/um
erobern
(hat pugno, -as, -are; 1 = kämpfen im Wort => aus-kämpfen)
nox
noctis, kons. Dekl.; f.
Nacht
constituo
-is, -ere; 3; constitui; constitutus/a/um
beschließen; festsetzen
(diese Vokabel = wichtiger als man glaubt)
clam
heimlich
ascendo
-is, -ere; 3; ascendi; ascensus/a/um
erklimmen; besteigen; hinauf steigen
(Vorsicht! Nicht annehmen dass es ein Gerundium/Gerundiv ist, nur weil es ein -nd- hat!)
homo
hominis; kons. Dekl.; m.
Mensch
canis
canis, kons. Dekl.; m./f.
Hund (/Hündin)
(Vorsicht! Kann auch 2.P. Sg. Präsens Indikativ von Verb cano, -is, -ere; 3 = du singst heißen)
Iuno
Iunonis, kons. Dekl.; f.
Juno
(röm. Göttin der Ehe & Frau von Jupiter)
(Ja, Namen werden in Latein auch dekliniert.)
sacer
/cra/crum
heilig; geweiht
quamquam
obwohl
careo
-es, -ere; 2; carui; / (keine PPP Form) (+Abl.) frei sein (von)...; nicht haben
vox
vocis, kons. Dekl.; f.
Stimme
clamor
clamoris, kons. Dekl.; m.
Lärm, Geschrei
statim
sofort, sogleich
ceteri
/ae/a (Pl.-Wort)
die Übrigen
servo
-as, -are; 1; servavi; servatus/a/um
retten; bewahren
(Vorsicht! Nicht verwechseln mit späterem Vokabel servio, -is, -ire; 4 = dienen)
gloria
-ae, A-Dekl.; f.
Ehre; Ruhm
nomen
nominis, kons. Dekl.; n.
Name
accipio
-is, -ere; M; accepi; acceptus/a/um
erhalten, aufnehmen, annehmen