Kapitel 1 Flashcards
schola
-ae, A-Dekl.; f.
Schule
hic (Adv.)
hier
sedeo
-es, -ere, 2; sedi; sessus/a/um
sitzen
(Übersetzung = so ziemlich immer im Infinitv angegeben, auch wenn Verben im 1.P. Sg. stehen; wenige Ausnahmen)
amica
-ae, A-Dekl.; f.
Freundin
meus
/a/um (Adj. d. A/O-Dekl. -> dekliniert wie A/O-Dekl., diese Anmerkung steht nur in diesem Kapitel dabei)
mein/e/s
est
(sum, es,…; esse)
er/sie/es ist
discipula
-ae, A-Dekl.; f.
Schülerin
bonus
/a/um (Adj. d. A/O-Dekl. -> dekliniert wie A/O-Dekl., diese Anmerkung steht nur in diesem Kapitel dabei)
gut/e/s
semper
immer
sunt
sum, es,…; esse; fui; futurus (=PFA, hat kein PPP -> Sein kann nicht passiv sein!)
sie sind
et
und
amicus
-i, O-Dekl.; m.
Freund
sed
aber
discipulus
-i, O-Dekl.; m.
Schüler
malus
/a/um (Adj. d. A/O-Dekl. -> dekliniert wie A/O-Dekl., diese Anmerkung steht nur in diesem Kapitel dabei)
schlecht
laetus
/a/um (Adj. d. A/O-Dekl. -> dekliniert wie A/O-Dekl., diese Anmerkung steht nur in diesem Kapitel dabei)
froh, fröhlich
saepe
oft
rideo
-es, -ere; 2; risi; risus/a/um
lachen
(Übersetzung = so ziemlich immer im Infinitv angegeben, auch wenn Verben im 1.P. Sg. stehen; wenige Ausnahmen)
cur?
warum?
nunc
nun
non
nicht
pensum
-a, O-Dekl.; n.
Aufgabe
magnus
/a/um (Adj. d. A/O-Dekl. -> dekliniert wie A/O-Dekl., diese Anmerkung steht nur in diesem Kapitel dabei)
groß
itaque
deshalb
gaudeo
-es, -ere; 2; gavisus sum; gavisus/a/um (gibt kein Passiv, nicht verwirren lassen, “gavisus sum” ist die aktive Perfektform)
sich freuen
(Übersetzung = so ziemlich immer im Infinitv angegeben, auch wenn Verben im 1.P. Sg. stehen; wenige Ausnahmen)
diu
lang
laborat
-o, -as, -are, 1; laboravi; laboratus/a/um
arbeiten
(Übersetzung = so ziemlich immer im Infinitv angegeben, auch wenn Verben im 1.P. Sg. stehen; wenige Ausnahmen)
libenter
gern
interrogat
-o, -as, -are, 1; interrogavi; interrogatus/a/um
fragen
respondet
-eo, -es, -ere, 2; respondi; responsus/a/um
antworten
(Übersetzung = so ziemlich immer im Infinitv angegeben, auch wenn Verben im 1.P. Sg. stehen; wenige Ausnahmen)
tum
dann, damals
clamat
-o, -as, -are, 1; clamavi; clamatus/a/um
rufen
laudat
-o, -as, -are, 1; laudavi; laudatus/a/um
loben