Franse vertalingen Flashcards
Acquiescement
Berusting
Acte juridictionelle
Jurisdictionele rechtshandeling
L’action en justice
Rechtsvordering
Action téméraire ou vexatoire
Tergend of roekeloos geding
Aide juridique
Aide juridique
Appel
Hoger beroep
Arrêt
Arrest
Assemblée générale du conseil supérieur de la justice
Algemene vergadering
Assistance judicaire
Rechtsbijstand
Astreinte
Dwangsom
Audience
Terechtzitting
L’autorité de la chose jugée
Gezag van het rechterlijk gewijsde
Avoué
Pleitbezorger
Bonne administration de la justice, procès equitable
Behoorlijke rechtsbedeling
Capacité
Handelingsbekwaamheid
Citation
Dagvaarding
Clotûre des débats
sluiting der debatten
Commission d’avis et d’enquête
Advies- en onderzoekscommissie
Commission d’avis et d’enquête réunie
Verenigde Advies- en onderzoekscommissie
Commission de nomination reunie
Benoemings- en aanwijzigingscommissie
Communication
Mededeling
Comparution volontaire
vrijwillige verschijning
La compétence
de bevoegdheid
Concilation
Verzoening
Conseil supérieur de la Justice
Hoge raad voor Justitie
Constat d’aldultere
Vaststelling van overspel
Cours et tribunaux
Hoven en rechtbanken
Déchéance, forclusion
Verval
Décision
Beslissing
Décision de tiers obligatoire
Bindende derdenbeslissing
Défense
Verweer
Délibéré
Beraad
Demande, demande en justice
vordering in rechte
demande de rétractation
vordering tot intrekking
demande en intervention
vordering tot tussenkomst
Demande incidente
tussenvordering
Demande reconventionelle
Tegenvordering
Dépens
Gerechtskosten
Désaveu du mandataire ad litem
ontkentenis van proceshandeling
Descente sur les lieux
Plaatsopneming
Désistement (d’instance)
Afstand (van geding)
Dessaissement
Onttrekking van de zaak aan de rechter wegens wettige verdenking
Dire le droit contesté entre parties
Rechtsgeschillen, geschillen die rijzen nav toepassing van het recht
Droit judiciaire
Procesrecht / gerechtelijk recht
Droit judiciaire civil
Burgerlijk procesrecht
Droit judiciaire privé
Gerechtelijk privaatrecht