Fadhbanna ár linne: Vocab Flashcards
long ago
tráth dá raibh
good life
deashaol
moral matters
cúrsaí moráltachta
strict
dian
it was hard
ba chrua an chéim
nothing would suffice but —
ní raibh fúthu ná tharstu ach
Country of the saints and the scholars
Tír na Naomh agus na nOllamh
ruined
loite
honest
macánta
getting worse
ag dul in olcs
you cannot deny
ní féidir é a shéanadh ach
as a deadly scurge of our time
mar scúirse marfach ár linne
addicts
andúiligh
feeding their habits
ag cothú a nósanna
the community suffering as a result
an pobal thíos leis dá bharr
the young generation
an t-aos óg
without a second thought
gan aon dara smaoineamh
the dealers
na mangairí
the victims
na h-íobartaigh
get better
tagann biseach orthu
gone out of control
imithe as smacht
cocaine
cócaon
ecstasy
ecstasy
marijuana
marachuan
deadly
marfach
addictive / contagious
tógálach
drunks
mesiceoirí
it occurs to me
dealraíonn sé dom
we are not mistaken
níl aon dul amú orainn
falling all over the place
ag tógáil dhá bhealach den bhóthar
deeper
níos doimhne
despite the warnings
in ainneoin na rabhadh
to have a tipple
braon faoin bhfiacal a bheith agat
I wonder/nobody knows
ní fheadar
our heritage
ár n-oidhreacht
some attractive voice
glór éigin mealltach
convincing me
ag cur ina luí orm
a glass of stout
gloine leanna
shot
biotáille
in my hand
i mo ghlac
the advertising companies
na comhlachtaí fógraíochta
on the persuit of young people
ar thóir an aosa óig
they take advantage of
bainneann siad leas as
strict campaign
dianfheachtas
strong link
nasc láidir
rebellious
trodach
fix (drug)
géabh
put a halt to it
srian a chur leis
right now
anois láithreach
lack of security
easpa sábháilteachta
showing off
as maíomh as
oblivious
beag beann
fatality
taisme marfach
in the blink on an eye
i bpreabadh na sul
lots of work to be done
tá tuilleadh oibre le déanamh
experts
saineolaithe
under threat
faoi bhagairt
we now see the result of that
tá an tuar tagtha faoin tairngreacht
only time will tell
is maith an scéalaí an aimsir