Estonian 7 Flashcards
Chapter 7 of Keeleklikk: Do you like ...?
I like tidying
Mulle meeldib koristada.
Today I want to go over the new words with you.
Ma tahan täna teiega uusi sõnu korrata.
Please tell (us) what you like doing.
Palun öelge, mida teile meeldib teha.
I like playing basketball.
Mulle meeldib korvpalli mängida.
I like watching TV
Mulle meeldib televiisorit vaadata.
I like cooking
Mulle meeldib … süüa teha.
I like singing and reading
Mulle meeldib laulda ja lugeda.
I like playing on the computer.
Mulle meeldib arvutiga mängida.
I like listening to music and sleeping.
Mulle meeldib muusikat kuulata ja magada.
I like going for walks and drawing.
Mulle meeldib jalutada ja joonistada.
Excursion
Ekskursioon.
We want to go on an excursion (with you) this summer.
Me tahame suvel minna koos teiega ekskursioonile.
Please tell us what you would like to do on (our) excursion, then we can decide where we will go and what we will do.
Öelge palun, mida teile ekskursioonil teha meeldiks, siis saame otsustada, kuhu me läheme ja mida me teeme.
I would very much like to ride a bike, for instance.
Mulle näiteks meeldiks väga jalgrattaga sõita.
I would really not like to ride a bike
Mulle küll ei meeldi rattaga sõita.
I would like to visit museums instead and maybe lay in the sun and swim and …
Mulle meeldib hoopis muuseumis käia ja võib–olla päevitada ja ujuda ja …
I can’t ride a bike nor swim.
Mina ei oska rattaga sõita ja ujuda.
quite indifferent / pretty much the same
Üsna ükskõik.
For me it’s all the same what we’ll do on (our) excursion.
Mul on üsna ükskõik, mida me ekskursioonil teeme.
beach
Rand.
to rest
Puhkama.
I wish to rest during the summer, for instance sunbathe on the beach and read a book.
Mina soovin suvel puhata, näiteks rannas päevitada ja raamatut lugeda.
to bother
Viitsima.
I really can’t be bothered to hike.
Matkata ma küll ei viitsi.
indeed, enough
Küll.
to think
Mõtlema.
Let’s think some more about what we will do on this excursion
Mõtleme siis veel, mida me sellel ekskursioonil teeme.
to decide
Otsustada.
Can Mari read already?
Kas Mari oskab juba lugeda?
But can Mari write?
Aga kas Mari kirjutada oskab?
six months old (half a year old)
Pooleaastane.
another / other
Teise.
piano
Klaver.
to play the piano
Klaver mängima.
poetry
poem
poems
Luule
luuletus
luuletused.
to write poetry (poems)
Luuletusi kirjutama.
My other daughter’s name is Meeli.
Minu teise tütre nimi on Meeli.
And most of all she likes to write poetry.
Ja üle kõige meeldib talle luuletusi kirjutada.
Do you know if Jaana likes to dance?
Kas sa tead, kas Jaanale meeldib tantsida?
roller skate
Rulluisk.
Maybe (suddenly) she likes to rollerskate?
Äkki talle meeldib rulluiskudega sõita?
Maybe she would like to go to the restaurant with me?
Võib–olla ta tahaks minuga restorani minna?
How would I know? Call Jaana and ask.
Kust mina tean? Helista Jaanale ja küsi.
to ask
Küsima.
Call her and ask.
Helista talle ja küsi.
basketball
to play basketball
Korvpall
korvpalli mängima.
to watch television
Televiisorit vaatama.
I like taking photographs.
Mulle meeldib pildistada.
Grammar: I like
Minule/Mulle, Sinule/Sulle, Temale/Talle, Meile, Teile, Nendele/Neile meeldib šokolaad.
I can’t dance
Ma ei oska tantsida.
What do you like doing?
Mida sulle meeldib teha?
But can you sing?
Aga kas sa laulda oskad?
I like going to the gym
Mulle meeldib jõusaalis käia.
I would like to tell you about five things I like.
Ma tahaksin teile rääkida viiest asjast, mis mulle meeldivad.
Grammar: Mulle meeldib vs mulle meeldivad
When we talk about singular thing we say meeldib, but when we talk about plural things we use meeldivad.
to travel
Reisima.
pean
I have to.
What? You can clean tomorrow too.
Mis asja? Koristada võid ka homme.
to repair
Remontima.
Tomorrow I have to fix the car.
Homme ma pean autot remontima.
The day after tomorrow I have to be at work in the evening.
Ülehomme ma pean õhtul tööl olema.
activity
activities
Tegevust
tegevused.
in the coming days
Lähipäevil.
click on the activities that Kalle has to do (engage in) in the coming days.
Klikkige tegevustel, mida Kalle lähipäevil tegema peab.
What a pity!
Jube kahju.
I have to work at the moment.
Ma pean praegu töötama.
I want to play with you!
Ma tahan sinuga mängida!
Then I will have to cook.
Siis ma hakkan süüa tegema.
dish (plate)
dishes
nõu
nõud
Then I will be washing the dishes.
Siis ma hakkan nõusid pesema.
cutlery
Söögiriistad.
Then you must go to sleep.
Siis pead sa magama minema.
Come, let’s start playing with the baby instead!
Tule, hakkame meie hoopis titaga mängima!
anyway
Niikuinii
We’ll start building a (new) house this year.
Sel aastal hakkame maja ehitama.
Happy New Year!
Head uut aastat!
less
Vähem.
And I will drink less beer and tidy up more and…
Ja mina hakkan vähem õlut jooma ja rohkem koristama ja …
you don’t need to do anything.
Sa ei pea midagi tegema.
You have a new job, right? What do you have to do there?
Sul on uus töö, jah? Mida sa seal tegema pead?
Please tell! (It’s) so interesting!
Räägi ikka! Nii huvitav!
to make coffee (lit boil coffee)
Kohvi keetma.
Communicate with people.
Inimestega suhtlema.
in general, yes
Üldiselt küll.
Do you like it?
Kas sulle meeldib?
want and must + wash dishes
Ma pean nõusid pesema.
Ma tahan nõusid pesta.
want and must + sleep
Ma pean magama.
Ma tahan magada.
want and must + study english
Ma pean inglise keelt õppima.
Ma tahan inglise keelt õppida.
want and must + tidy–up
Ma pean koristama.
Ma tahan koristada.
want and must + repair car
Ma pean autot remontima.
Ma tahan autot remontida.
want and must + make coffee
Ma pean kohvi keetma.
Ma tahan kohvi keeta.
want and must + play
Ma pean mängima.
Ma tahan mängida.
Grammar: action verb forms
All words that show action, have 2 forms in Estonian but one word in English.
Grammar: action verb forms (part 2: when to use –ma)
- all verbs showing movement including hakkan (I will start to / I‘m going to) we use the form ending in –ma.
Grammar: action verb forms (part 3: when to use –ta, –da, or –a)
with verbs mulle meeldib, ma armastan, ma tahan, ma soovin, ma oskan.
Grammar: talking about Future
In Estonian present and future have the same form.
dinner
Õhtusöök.
I have to cook dinner.
Ma pean õhtusööki valmistama.
to promise
Lubama.
I have to do a lot today.
Täna on mul palju teha.
I promise to study Estonian tomorrow, and drink less beer.
Luban, et õpin homme eesti keelt ja joon vähem õlut.
(formal) Would you like to go for a walk with me tomorrow?
Kas sooviksite homme minuga jalutama tulla?
Study Estonian just a little every day!
Õppige natuke eesti keelt iga päev!
Today we will discuss how you can study Estonian at home.
Täna me räägime sellest, kuidas te saaksite kodus eesti keelt õppida.
suggestion
suggestions
Soovitus
soovitused.
I have the following (such) suggestions
Minu soovitused on sellised:
Study Estonian just a little every day, for instance learn five new words every day.
Õppige natuke eesti keelt iga päev, näiteks õppige iga päev viis uut sõna.
Don’t study more than half an hour at a time.
Ärge õppige korraga rohkem kui pool tundi!
loud
louder
the loudest
Valju
valjem
kõige valjem.
voice
Hääl.
Read the text(s) aloud!
Lugege teksti valju häälega!
exercise
exercises
Harjutus
harjutused.
book
notebook
Raamat
vihik.
wall
Seina.
paper
Paber.
to put
Panema.
Write the new words on small pieces of paper and stick them on your walls at home!
Kirjutage uued sõnad sedelitele ja pange need kodus seinale!
bold / brave / courageous
Julge.
Speak boldly!
Rääkige julgelt!
possible
Võimalik.
Communicate in Estonian if possible, for instance in shops, and on the internet.
Suhelge eesti keeles kui võimalik, näiteks poes, internetis.
to be afraid
Kartma.
mistake
mistakes
Viga
vead.
Don’t be afraid to make mistakes!
Ärge kartke teha vigu!
Watch TV and listen to the radio always in Estonian!
Vaadake televiisorit ja kuulake raadiot, ikka eesti keeles!
cartoon
Multifilm.
I’ll start watching cartoons in Estonian.
Mina hakkan vaatama eestikeelseid multifilme.
magazine
Ajakiri.
Maybe I’ll start reading some newspapers or magazines in Estonian.
Võib–olla ma hakkan lugema mõnda eestikeelset ajalehte või ajakirja.
idea
ideas
Idee
ideid.
These are all great ideas!
Kõik ideed on väga head!
outside
Õue.
Go play outside!
Minge õue mängima!
I’ll be there for three days.
Ma olen seal kolm päeva.
for a long time
Kaua.
For so long! I also want to go (come) with you!
Nii kaua! Mina tahan ka kaasa tulla!
business trip
Tööreis.
We’ll go (all) together in the summer.
Suvel läheme kõik koos.
Be good (kids) then!
Olge siis head lapsed!
ruttu
Soon / quickly.
And you come back (home) soon!
Aga sina tule ruttu koju tagasi!
to fry
Praadima.
Fry eggs for instance.
Praadige näiteks muna.
In the evening, grandma will come to help.
Õhtul tuleb vanaema, ta aitab.
Call me or dad if you have any concerns.
Helistage mulle või isale, kui teil mingi mure on.
concern
concerns
Muret
muresid.
to breathe
Hingama.
slow
slower
the slowest
Aeglane
aeglasem
kõige aeglasem.
calm
calmer
the calmest
Rahulik
rahulikum
kõige rahulikum.
calmly
Rahulikult.
Breathe slowly (calmly)!
Hingake rahulikult!
sorry, I’m late!
Vabandage, et ma hilinesin!
Look (to the) right! Look (to the) left! Look straight!
Vaadake paremale! Vaadake vasakule! Vaadake otse!
Please don’t talk! (formal)
Ärge palun rääkige!
to close
Sulgema.
eye
eyes
Silma
silmad.
Close your eyes!
Pange silmad kinni!
Forget your problems/worries!
Unustage oma mured!
smile
Naerata.
screen
Ekraan.
Grammar: Formal command or request
–ta form of the verb changes to –ka.
to forget
Unustama.
What is the conversion for –da or –a form for command or requset?
It converts to –ge, e.g., lugeda –› lugege, suhelda –› suhelge.
Give examples for “giving formal command” that change form of the verb in an irregular way
Examples include:
tähele panna (to pay attention) –› Pange tähele!
Tulla –› Tulge siia
magama minna –› minge magama!
süüa –› Sööge lõunat!
juua –› jooge kohvi.
How to form a formal negative command?
Add ärge, e.g., Ärge seiske seal! (don’t stand there!) Ärge rääkige nii palju! (don’t speak so much!)
Forget your worries!
Unustage oma mured.
concern / worry
Mure.
go outside to play
Minge õue mängima.
Come back home soon
Tule ruttu koju tagasi.