Estonian 6 Flashcards

Chapter 6 of Keeleklikk: My ordinary day

1
Q

What will you have for breakfast?

A

Mida sina hommikul sööd?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

breakfast

A

hommikul

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

meat

A

liha

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

vegeterian

A

taimetoitlane

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

sausage

A

vorst

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ham

A

Sink

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

bread

A

leib

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

cheese

A

juust

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

egg
eggs

A

muna
munad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

fish eggs

A

kalamarja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

anything else, which is not meat.

A

No kõike muud, mis ei ole liha.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Breakfast is ready!

A

Hommikusöök on valmis!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Who wants porridge?

A

Kes tahab putru?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Pass the salt please.

A

Ulata palun soola.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Enjoy (the food)!

A

Head isu!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

porridge + example

A

puder
Ma söön putru.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

salt

A

sool

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

cheese + example

A

Juust
Ma söön juustu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

milk + example

A

Piim
Ma joon Piima.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

cottage cheese + example

A

Kohupiim
Ma söön kohupiima.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

white bread + example

A

Sai
Ma söön saia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

dark bread + example

A

leib
Ma söön leiba.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

butter + example

A

või

Ma söön võid.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Kephir + example

A

keefir
Ma joon keefirit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
sausage + example
vorst Ma söön vorsti.
26
fish eggs + example
kalamari Ma söön kalamarja.
27
sweets + example
komm Ma söön kommi.
28
chocolate + example
šokolaad Ma söön šokolaadi.
29
jam + example
moos Ma söön moosi.
30
jellied meat + example
sült Ma söön sülti.
31
fancy cake + example
tort Ma söön torti.
32
cake + example
kook Ma söön kooki.
33
ham + example
sink Ma söön sinki.
34
sour cream + example with take
hapukoor Võta palun hapukoort!
35
sugar + example with take
suhkur Võta palun suhkrut!
36
pepper + example with take
pipar Võta palun pipart!
37
champagne + example with take
šampus Võta palun šampust!
38
jogurt + example with take
jogurt Võta palun jogurtit!
39
frankfurter + example with take
viiner Võta palun viinerit!
40
mustard + example with take
sinep Võta palun sinepit!
41
cookie + example with take
küpsis Võta palun küpsist!
42
sweet bread + example with take
kringel Võta palun kringlit!
43
pie + example with take
pirukas Võta palun pirukat!
44
meat + example
liha Ma söön liha.
45
fish + example
kala Ma söön kala.
46
chicken + example
kana Ma söön kana.
47
egg + example
muna Ma söön muna.
48
halva + example
halvaa Ma söön halvaad.
49
cocoa + example
kakao Ma joon kakaod.
50
honey + example
mesi Ma söön mett.
51
Is it a baked item or a dairy product?
Kas piimatoode või küpsetis?
52
Is it sweet or savoury?
Kas magus või soolane?
53
ketchup
ketšup
54
orange juice
apelsinimahla
55
omlet
omlet
56
onion
sibul
57
walnut
pähkel
58
celery
seller
59
apple cake
õunakook
60
cheese cake
kohupiimakook
61
chocolate cake
šokolaadikook
62
carrot pies
porgandipirukad
63
hungry
tühi
64
You must be (are) very hungry.
Sul on kõht väga tühi!
65
I want chocolate cake
Ma tahan šokolaadikooki.
66
Oh dear!
Heldeke!
67
What kind of cake would you like?
Mis kooki sa soovid?
68
cherry juice
kirsimahla
69
I would like to buy a birthday cake.
Ma soovin osta sünnipäevatorti.
70
For an adult or for a child?
Kas täiskasvanule või lapsele?
71
anniversary
aastapäeva
72
To weigh
kaaluma
73
This one here is a little bit bigger. Weighs two kilos.
See siin on natuke suurem. Kaalub kaks kilo.
74
to cost
maksma
75
How much does it cost?
Kui palju see maksab?
76
expensive
kallis
77
suitable
sobiv
78
instead
hoopis
79
Maybe you would like to buy sweet bread instead? (Maybe you would like kringle instead)
Võib–olla sobiks hoopis kringel?
80
delicious
maitsev
81
cheap cheaper the cheapest
odav odavam kõige odavam
82
fresh fresher the freshest
värske värskem kõige värskem
83
Alright, then.
Olgu pealegi.
84
on / above
peal
85
moreover
pealegi
86
That's a bit too expensive.
See on natuke liiga kallis.
87
Don't you have something else?
Kas teil muud ei ole?
88
Tomato
tomat
89
cucumber
kurk
90
garlic
küüslauk
91
potato
kartul
92
turnip
kaalikas
93
cabbage
kapsas
94
carrot
porgand
95
beetroot
peet
96
bell pepper
paprika
97
cauliflower
lillkapsas
98
bean
uba
99
pea
hernes
100
pumpkin
kõrvits
101
mushroom
seen
102
radish
redis
103
corn
mais
104
plum
ploom
105
pineapple
ananass
106
cherry
kirss
107
berry
mari
108
grape
viinamari
109
pear
pirn
110
banana
banaan
111
lemon
sidrun
112
tangerine
mandariin
113
watermelon
arbuus
114
(is it) a vegetable or a fruit?
Kas juurvili või puuvili?
115
box
kasti
116
Grammar: 2nd form for: lemon, cucumber, mushroom, apple, beetroot, garlic bulb + plural nominative (1st plural form)
sidrun –> sidruni, kurk –> kurgi, seen –> seene, õun –> õuna, peet –> peedi, küüslauk –> küüslaugu (add –d at the end of 2nd form)
117
Grammar: 3rd form (longer words), with examples for 2nd plural form of tomato, potato, carrot, lemon, and bell pepper, onion, pumpkin, mushroom, turnip, radish, cabbage, cauliflower, pea
Generally we add –t to the 3rd form of longer words: kaks tomatit, kaks kartulit, kaks porgandit, kaks sidrunit, kaks paprikat, kaks sibulat, kaks kõrvitsat, kaks seent, kaks kaalikat, kaks redist, kaks kapsast, kaks lillkapsast, kaks hernest, redise –> kaks redist, kapsa –> kaks kapsast, lillkapsa –> kaks lillkapsast, herne –> kaks hernest
118
Grammar: 3rd form (shorter words) + examples for: plum, cherry, pear, orange, pineapple, banana, tangerine, watermelon, cucumber, beetroot, apple, bean, grape, bulb of garlic
We add (–a –e –i –u). ploom – ploomi – Kaks ploomi, kirss – kirsi – kaks kirssi, pirn – pirni – kaks pirni, apelsin – apelsini – kaks apelsini, ananass – ananassi – kaks ananassi, kaks banaani, kaks mandariini, kaks arbuusi, kaks kurki, kaks peeti, kaks õuna, uba – oa – kaks uba, kaks viinamarja, küüslauk – küüslaugu – kaks küüslauku
119
Grammar: 3rd form (exceptions) + examples: tea, cocoa
We add (–d) to small group of words. tass teed, tass kakaod
120
Grammar: 3rd form, usual contexts
1. always with numbers bigger than one 2. in negative sentences. Ma ei söö sibulat. Ma ei taha tomatit. 3. With phrases like: I eat (Ma söön), I want (Ma tahan), Please pass (Ulata palun), please take (Võta palun)
121
Usually
Tavaliselt
122
Sausage sandwich
vorstileib
123
Grammar: Why estonian words are so long?
Names that go together are considered one word, i.e all juices, sandwiches, salad, pies, and cakes: apelsinimahl, vorstileib, kartulisalat, šokolaadikook, lihapirukas,
124
weak weaker
lahja lahjem
125
warm warmer
soe –> (2nd form) sooja soojem
126
cold colder
külm –> (2nd form) külma külmem
127
bad worse
halb –> (2nd form) halva halvem
128
Grammar: Comparison of plural words
If word is plural, comparison is plural. i.e Apples are bigger than oranges. Õunad on suuremad kui apelsinid
129
expensive more expensive (than)
kallis kallim
130
cheap cheaper
odav odavam
131
late later
hilja hiljem
132
I'll come home later today.
Tulen täna hiljem koju.
133
I'm still at work.
Mina olen veel tööl.
134
guest guests
külaline külalised
135
What [kind of] guests? Finns. We go to restaurant later.
Mis külalised? Soomlased. Me läheme pärast restorani.
136
after / later
pärast
137
Then you will not be eating at home in the evening.
Siis sa õhtul kodus ei söö.
138
I shall do a workout tonight then instead.
Ma lähen siis täna õhtul hoopis trenni.
139
Go ahead. See you later!
Mine jah. Näeme hiljem!
140
What shall we do on the weekend?
Mida me nädalavahetusel teeme?
141
night–club
ööklubi
142
Have you gone mad or what?
Hulluks oled läinud või?
143
joke
nali
144
Just joking! (it was just a joke)
See oli nali!
145
cat show
kassinäitus
146
Let’s go to the summer–house then as usual.
Lähme siis pealegi suvilasse nagu tavaliselt.
147
We’ll be going to the zoo with you. (informal)
Me lähme sinuga loomaaeda.
148
train
rong
149
to drive
sõitma
150
We’ll take a train to Tallinn.
Me sõidame rongiga Tallinna.
151
And then in the evening we’ll go to a water park.
Ja õhtul lähme veekeskusesse.
152
Grammar: How to say "go by _"?
We add "–ga", literally saying "with –". laev –> Sõidan laevaga. lennuk –> Sõidan lennukiga. Exception: (I go by foot) Lähen jalgsi. or Lähen jala.
153
tram + example
tramm Sõidan trammiga.
154
trolly bus + example
troll Sõidan trolliga.
155
train + example
rong Sõidan rongiga.
156
bicycle + example
jalgratas Sõidan jalgrattaga.
157
car + example
auto Sõidan autoga.
158
taxi + example
takso Sõidan taksoga.
159
bus + example
buss Sõidan bussiga.
160
plane + example
lennuk Sõidan lennukiga.
161
water park + example (at)
veekeskus Olen veekeskuses.
162
theater + example
teater Olen teatris.
163
coffee–shop + example
kohvik Olen kohvikus.
164
church + example
kirik Olen kirikus.
165
hospital + example
haigla Olen haiglas.
166
supermarket + example
supermarket Olen supermarketis.
167
harbor + example
sadam Olen sadamas.
168
summer house + example
suvila Olen suvilas.
169
in the afternoon
pärastlõunal
170
market + example
turg Olen turul.
171
exhibition + example
näitus Olen näitusel.
172
meeting + example
koosolek Olen koosolekul.
173
party + example
pidu Olen peol.
174
disco + example (at)
disko Olen diskol.
175
birthday (party) + example (at)
sünnipäev Olen sünnipäeval.
176
fair + example
mess Olen messil.
177
work + example
töö Olen tööl.
178
hotel + example
hotell Olen hotellis.
179
restaurant + example
restoran Olen restoranis.
180
school + example
kool Olen koolis.
181
bus station + example
bussijaam Olen bussijaamas.
182
railway station + example
raudteejaam Olen raudteejaamas.
183
petrol station + example
bensiinijaam Olen bensiinijaamas.
184
zoo + example
loomaaed Olen loomaaias.
185
kindergarten + example
lasteaed Olen lasteaias.
186
bank + example
pank Olen pangas.
187
pharmacy + example with olema
apteek Olen apteegis.
188
cinema + example
kino Olen kinos.
189
home + example
kodu Olen kodus.
190
gym + example
trenn Olen trennis.
191
shop + example
pood Olen poes.
192
cultural centre + example
kultuurimaja Olen kultuurimajas.
193
dance night
tantsuõhtu
194
Where are you going?
Kuhu sa lähed?
195
Grammar: How to answer "where are you going?"
We use different case endings (–le, –sse), all of which mean to– or into– Lähen turule. (I'm going to the market) Lähen sadamasse. (I'm going to the harbor)
196
water park + "going to" example
veekeskus Lähen veekeskusesse.
197
theater + "going to" example
teater Lähen teatrisse.
198
coffee shop + "going to" example
kohvik Lähen kohvikusse.
199
church + "going to" example
kirik Lähen kirikusse.
200
hospital + "going to" example
haigla Lähen haiglasse.
201
supermarket + "going to" example
supermarket Lähen supermarketisse.
202
harbor + "going to" example
sadam Lähen sadamasse.
203
summer house + "going to" example
suvila Lähen suvilasse.
204
Grammar: Answer to "Kuhu?" exceptions
trenn –> Olen Trennis. Lähen trenni. Kool –> Olen koolis. Lähen kooli. Hotell –> Olen hotellis. Lähen hotelli. restoran –> Lähen restorani. bussijaam –> Lähen bussijaama
205
supermarket + (going to) example
supermarket Lähen supermarketisse.
206
harbor + (going to) example
sadam Lähen sadamasse.
207
summer house + (going to) example
suvila Lähen suvilasse.
208
What are the exceptions for answering 'Kuhu?'?
trenn –> Olen Trennis. Lähen trenni. Kool –> Olen koolis. Lähen kooli. Hotell –> Olen hotellis. Lähen hotelli. restoran –> Lähen restorani. bussijaam –> Lähen bussijaama. Loomaaed –> Lähen loomaaeda. Lasteaed –> Lähen lasteaeda. pank –> Lähen panka. kino –> Lähen kinno. kuulturimaja –> kuulturimajja. Raamatukogu –> raamatukokku. Kodu –> Olen kodus, Lähen koju.
209
What does your typical day look like?
Milline on sinu tavaline päev?
210
to sleep
magama
211
How do you say 'I like to sleep in' in Estonian?
mina magan kaua.
212
to wake up
ärgata
213
Usually I wake up only around twelve.
Ärkan tavaliselt alles kell kaksteist.
214
bath
vann
215
In the bathroom I read the newspaper and listen to the radio and brush my teeth.
Vannis ma loen ajalehte ja kuulan raadiot ja pesen hambaid.
216
newspaper
ajaleht
217
How do you say 'I read a newspaper' in Estonian?
Loen ajalehte.
218
I have a bath.
Käin vannis.
219
lunch
lõuna
220
I have lunch.
Söön lõunat.
221
How do you say 'I go shopping.' in Estonian?
Käin poes.
222
How do you say 'I go to sleep ...' in Estonian?
Ma lähen magama
223
How do you say 'On Monday evening I'm at work.' in Estonian?
Esmaspäeva õhtul ma olen tööl.
224
Would you have time some evening this week?
Kas sul oleks sel nädalal mõnel õhtul aega?
225
What does 'oleks' mean?
would be
226
just a moment! Let me have a look
Üks hetk. Kohe vaatan.
227
Would Friday night be OK?
Kas reede õhtul sobiks?
228
No, on Fridays I go jogging.
Ei, reedeti käin ma jooksmas.
229
Well. What a shame!
Nojah. Kahju!
230
Then this week is out. (doesn't work)
Siis sel nädalal ei sobi.
231
(phone) Hello! Could I speak to the director please!
Hallo! Palun direktorit!
232
He is in a meeting at the moment.
Ta on praegu koosolekul.
233
to finish
lõpetada
234
I will call again tomorrow.
Ma helistan homme uuesti.
235
Probably around twelve.
Arvatavasti kell kaksteist.
236
reception
vastuvõtt
237
weird / strange
Imelik
238
I’m going to get some food. Will you join me?
Ma lähen sööma. Kas tuled ka?
239
On Tuesdays I go swimming.
Teisipäeviti käin ujumas.
240
I’m so tired.
Ma olen nii väsinud.
241
I’m not surprised.
Pole ka ime.
242
You have such long working days.
Sul on nii pikad tööpäevad.
243
Usually you come home at six o’clock.
Tavaliselt sa tuled koju alles kell kuus.
244
sometimes [I come] even later.
Mõnikord tulen veel hiljem.
245
And on Mondays and Wednesdays you do the language course.
Ja esmaspäeviti ja kolmapäeviti käid keelekursusel.
246
to swim
ujuma
247
And on Tuesdays I go swimming and to the gym. And (it's) like this every week ...
Ja teisipäeviti käin ujumas ja jõusaalis. Ja nii iga nädal...
248
[How] awful!
Õudne!
249
Take a day off tomorrow!
Ära mine homme tööle!
250
Let’s go to the cinema and concert instead.
Lähme sinuga hoopis kinno ja kontserdile!
251
He is sleeping.
Ta magab.
252
He is getting up.
Ta tõuseb üles.
253
He's drinking coffee.
Ta joob kohvi.
254
He is having a bath.
Ta käib vannis.
255
He is taking a shower.
Ta käib duši all.
256
He's brushing the teeth.
Ta peseb hambaid.
257
He's reading newspaper.
Ta loeb ajalehte.
258
He's listening to the radio.
Ta kuulab raadiot.
259
he is tidying up (cleaning).
Ta koristab.
260
He is having lunch.
Ta sööb lõunat.
261
He is making phone calls.
Ta räägib telefoniga.
262
He is shopping.
Ta käib poes.
263
He is going to sleep.
Ta läheb magama.
264
to get up
üles tõusma
265
to read
lugema
266
They sleep.
Nad magavad.
267
What is the grammar rule for saying something happens on specific days?
adding –iti to days, and –ti to some words Ma tantsin esmaspäeviti (I dance on Mondays.)
268
What is the difference between 'Ma lähen' and 'Ma käin'?
lähen: 1. go to (this time or at a certain time) 2. travel by something instead of sõidan Käin: going somewhere often or regularly.
269
What are the case endings for 'Lähen'?
Lähen + **–le**, **–sse**, or **short form** Ma lähen kontserdile / kohvikusse / Kinno
270
What are the case endings for nouns when used with 'Käin'?
Käin + ... **–s** or **–l** Ma käin üks kord kuus kontserdil.
271
always
alati
272
each ...
iga ... (laupäev – each saturday)
273
often
tihti
274
What is the structure for 'Lähen' with other verbs?
Lähen uses '–ma' version of verb. jooksma (to jog) –> Ma lähen jooksma.
275
to cycle + (go) example
rattaga sõitma Lähen rattaga sõitma. Käin rattaga sõitmas.
276
sometimes
mõnikord
277
once a day every day
kord päevas iga päev
278
winter
talvel
279
together
koos
280
to take a walk
jalutama
281
On Fridays, I go swimming.
Reedeti ma käin ujumas.
282
quite
üsna
283
tired
väsinud
284
to start
alustada
285
workday
tööpäeva
286
forest
metsa