ecos pratique inf Flashcards

1
Q

quoi évaluer pour la sonde (après intimité client)?

A
  • Vérifier s’il y a présence d’un globe vésical à la palpation, à la percussion ou à l’aide d’un bladderscan.
  • Noter tout problème pouvant nuire à l’installation d’une sonde (comme une hypertrophie de la prostate) et
    aviser le médecin au besoin.
  • Vérifier les allergies (iode, latex et diachylon).
  • Vérifier s’il y a des signes d’infection ou des rougeurs.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

taille cathéter sonde

A

Déterminer la taille du cathéter à utiliser en fonction de l’âge et du sexe du client ou conformément à
l’ordonnance médicale (habituellement 14 ou 16 Fr pour un adulte).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

étapes installation sonde à ballonet (demeure)

A
  1. Ouvrir l’emballage du sac de drainage (ou sac collecteur).
  2. Fermer la pince de vidange du sac de drainage (sac collecteur) afin d’éviter que l’urine récoltée dans le sac ne
    s’écoule.
  3. Fixer le sac au cadre du lit, près du pied de lit, et insérer la tubulure de drainage entre le matelas et la ridelle.
    * La sac doit être placé plus bas que le client afin de faciliter l’écoulement de l’urine hors de la vessie.
  4. Déposer la tubulure sur le lit en maintenant le capuchon protecteur (bleu) en place pour garder la stérilité de
    l’embout.
  5. Aider le client à prendre la position appropriée.
    * Femme : position gynécologique (décubitus dorsal, genoux fléchis et orientés vers l’extérieur).
    * Homme : décubitus dorsal, cuisses légèrement écartées.
  6. Placer un piqué sous les fesses du client.
    * Note : Découvrir uniquement les organes génitaux afin de respecter la pudeur du client.
  7. Fixer un sac à déchets avec du ruban adhésif sur une ridelle ou apporter la poubelle près du lit.
    * S’assurer de permettre un accès sans risque de contaminer le matériel stérile.
  8. Ouvrir le plateau à cathétérisme et retirer complètement le couvercle de carton en évitant d’en contaminer le
    contenu.
  9. Saisir les gants stériles et les placer sur la table.
  10. Saisir le premier champ stérile par un coin sans le contaminer.
  11. Le déplier et le déposer sur le lit entre les cuisses du client, puis en ramener le bord supérieur sous ses
    fesses.
  12. Ouvrir l’emballage extérieur de la sonde en rabattant sa partie supérieure.
    * Fixer le rabat avec du ruban adhésif à la table, sans contaminer l’emballage intérieur.
  13. Mettre des gants stériles (ceux qui sont dans le plateau ou ceux qui ont été apportés préalablement).
  14. Ouvrir l’enveloppe de lubrifiant et vider son contenu dans le récipient.
    * Jeter le sachet vide.
  15. Saisir la sonde et la retirer de l’emballage extérieur.
    * S’assurer de ne pas contaminer l’emballage intérieur de la sonde.
  16. Ouvrir l’emballage intérieur de la sonde en tirant sur la ligne pointillée.
  17. Saisir la sonde et l’extraire de son emballage intérieur sans la contaminer.
    * En cas de contamination de la sonde, la jeter et en prendre une nouvelle.
  18. Lubrifier la sonde sur une longueur :
    * Pour une femme : de 5 à 7 cm.
    * Pour un homme : de 15 à 20 cm.
  19. La déposer dans le récipient stérile.
  20. Déposer le récipient stérile et son contenu sur le champ stérile, entre les cuisses de la cliente ou du client.
  21. Ouvrir le sachet de solution antiseptique.
  22. Désinfecter le méat urinaire
  23. Introduire la sonde.
  24. Pour une sonde à ballonnet :
    * Raccorder la seringue préremplie à la valve du ballonnet.
    * Gonfler le ballonnet avec la quantité de liquide recommandée par le fabricant.
    * Exercer une légère traction sur la sonde.
    * Laisser la vessie se vider complètement, sauf en présence de restriction concernant la vidange de la
    vessie ou d’ordonnance médicale particulière à ce sujet.
  25. Chez l’homme : Remonter le prépuce sur le gland.
  26. Prendre la tubulure du sac de drainage (sac collecteur) et retirer de capuchon bleu.
  27. Ajointer la sonde à la tubulure du système de drainage.
  28. Fixer la sonde à ballonnet en procédant comme suit :
  29. S’assurer qu’il n’y a pas de fuite d’urine à la jonction sonde-tubulure.
  30. Aviser le client qu’il ressentira une envie d’uriner ou la sensation que la sonde va sortir. Cette sensation
    disparaîtra au bout de 10 à 30 minutes.
  31. Jeter le matériel souillé dans le sac à déchets ou la poubelle.
  32. Réinstaller le client ou la cliente de façon confortable.
  33. Abaisser le lit.
  34. Mettre la cloche d’appel à la portée du client ou de la cliente
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Comment désinfecter méat urinaire

A

Pour une femme :
o De la main non dominante, écarter doucement les lèvres vaginales avec l’index et le pouce en
remontant vers le mont de Vénus, de façon à exposer le méat urinaire. Cette main est alors
contaminée.
o Maintenir les lèvres écartées au cours de la procédure sans les relâcher.
o De la main dominante stérile, prendre une des trois tiges imbibées de solution antiseptique.
o Procéder à la désinfection de haut en bas, du clitoris vers l’anus en changeant de tige à chaque
étape et en procédant dans l’ordre suivant :
 Grandes lèvres (1 tige)
 Petites lèvres (1 tige)
 Méat urinaire (1 tige).
o Jeter les tiges au fur et à mesure dans le sac à déchets ou la poubelle.

  • Pour un homme :
    o De la main non dominante, prendre le pénis juste au-dessous du gland. Cette main est alors
    contaminée.
    o Si l’homme n’est pas circoncis, rétracter le prépuce.
    o Délicatement, avec le pouce et l’index, faire une légère pression au bout du gland pour écarter le
    méat urinaire.
    o Maintenir le méat écarté au cours de l’intervention.
    o De la main dominante stérile, prendre une tige imbibée de solution antiseptique et désinfecter le
    méat.
    o Procéder par mouvements circulaires, du méat urinaire jusqu’à la base du gland.
    o Jeter la tige dans le sac à déchets.
    o Répéter l’opération trois fois en changeant de tige à chaque fois
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Comment introduire sonde

A
  • Chez la femme :
    o De la main dominante, prendre la sonde à environ 7,5 à 10 cm de l’extrémité à insérer dans
    l’urètre.
    o Laisser l’autre extrémité dans le plateau.
    o Demander à la cliente de pousser légèrement comme si elle allait uriner et introduire lentement
    la sonde dans le méat urinaire en maintenant les lèvres écartées.
    o Introduire la sonde sur une longueur de 5 à 7 cm ou jusqu’à ce que l’urine apparaisse.
    o L’insérer de 1 à 2 cm supplémentaires, sans forcer.
    o Relâcher les lèvres et bien tenir la sonde de la main non dominante.
  • Chez l’homme :
    o De la main dominante, prendre la sonde à environ 7,5 à 10 cm de l’extrémité à insérer dans
    l’urètre.
    o Laisser l’autre extrémité dans le plateau.
    o De la main non dominante, saisir le pénis et le tenir perpendiculairement au corps du client.
    o Demander au client de forcer comme s’il allait uriner et introduire lentement la sonde dans
    le méat urinaire jusqu’à sentir une légère résistance.
    o Appuyer alors fermement la sonde contre le sphincter sans forcer.
    o Attendre quelques secondes pour permettre au sphincter de se relâcher et introduire doucement
    la sonde.
    o Abaisser le pénis à un angle d’environ 60° et continuer à introduire la sonde sur une longueur de
    15 à 20 cm, ou jusqu’à ce que l’urine s’écoule.
    o Lorsque l’urine apparaît, insérer la sonde de 2 à 4 cm supplémentaires.
    o Baisser complètement le pénis et bien tenir la sonde.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q
  1. Préparer le médicament prescrit de manière stérile, à partir d’une ampoule ou d’une fiole

quoi écrire sur étiquette pour prépa mini sac

A

 Nom, prénom et date de naissance du client
 Nom du médicament
 Voie d’administration
 Dose à administrer (en mg)
 Quantité du médicament ajouté (ml)
 Vitesse d’administration (EN CMB DE TEMPS)
 Date, heure, initiales
DILUÉ DANS QUOI ET COMMENT

VÉRIFIER COMPATIBILITÉ*

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q
  1. Choisir le mini-sac correspondant à l’ordonnance et vérifier que :
A

 Le type de solution inscrit sur le sac correspond à l’ordonnance.
 La quantité de solution dans le sac correspond à l’ordonnance.
 La solution est limpide et exempte de dépôts.
 La date d’expiration de la solution n’est pas dépassée.
 Le sac est bien étanche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

règle du 10%

A
  1. Calculer le débit en gouttes / 15 sec.
    Se référer à la règle du 10% :
     Si la quantité de médicament avant dilution (médicament reconstitué) est inférieure à 10% du volume total
    à administrer (solvant et médicament reconstitué), ne pas tenir compte de la quantité de médicament
    dans le calcul du débit.
     Si la quantité de médicament avant dilution est supérieure à 10% du volume total à administrer, tenir
    compte de la quantité de médicament dans le calcul du débit.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

étiquette pour tubulure

A

 Inscrire les renseignements suivants sur l’étiquette :
o Date
o Heure
o Initiales de l’infirmière

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

quoi faire avant donner med iv direct, mini sac ou perfusion?

A

vérifier le retour veineux/ la perméabilité du cathéter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

quoi faire quand mini sac fini

A

rincage avec mini sac de 5o ml compatible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

formule calcul nb gtt/min

A

[qté a administer en ML/durée en min] X [nb gtt calibre/1 mL]= nb de gtt/min

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

quoi vérif sur sac soluté

A
  • Le type de solution inscrit sur le sac correspond à l’ordonnance.
  • La quantité de solution dans le sac correspond à celle inscrite sur le sac.
  • La solution est limpide et exempte de dépôts.
  • La date d’expiration de la solution n’est pas dépassée.
  • Le sac est bien étanche
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

caractéristique veine civ

A

. Localiser les veines accessibles à l’avant-bras.
* Opter pour une veine droite, non noueuse, de bon calibre et souple à la palpation, telle que les veines
radiale, céphalique, cubitale, basilique et médiane.

tout juste après avoir placé un piqué sous le bras du patient

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

quoi faire après avoir installé pellicule civ

A

inscrire dessus nom heure et date installation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

quoi faire avant de régler débit et après civ

A

sa laver mains

17
Q

administrer med iv direct

A

vérifier retour veineux
irriguer avec solution compatible
donner med
rincer avec solution compatible et
FINIR AVEC PRESSION POSITIVE
se laver mains
remplir FADM

18
Q
A