Deutsch Lernen (YouTube) Flashcards

1
Q

angeblich

A

allegedly, supposedly, được cho là
- München ist angeblich eine der teuersten Städte in Deutchland

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

zum Ausgehen

A

In anderen Städten bezahlt man weniger zum Ausgehen: In other cities you pay less for going out.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

abgehen

A
  • die Preise gehen ab: the prices are going up
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Da guckt man blöd aus der Wäsche

A

it makes you look dumbfounded
(Chết lặng người; không nói nên lời)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Was schätzt du denn?

A

So what do you guess?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

besorgniserregend

A

alarming, worrying
- Das finde ich schon besorgniserregend:
Tôi thấy điều đó thật đáng lo ngại

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Elitestadt

A

thành phố ưu tú, thượng lưu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

eigentlich so das Rundumpaket

A

basically everything

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Studentenviertel

A

student district

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Hammerpreis

A

awesome price (giá rẻ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Edelgemüse

A

fine vegetable, noble vegetable
- Spargel ist ein Edelgemüse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Es sollte passen

A

It should be fine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Der Stand wirkt ganz okay

A

wirken: seem, look, affect, impact

the stall seems quite ok
gian hàng có vẻ khá ổn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Wir sind rund um die Uhr für euch unterwegs.

A

We are in action for you around the clock. (hành động vì ai đó)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Dreharbeiten

A

filming

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

exorbitant teuer

A

đắt cắt cổ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I’m flattered

A

Das ist schmeichelhaft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Es kann sein, dass du Tapioka Perlen ausgesucht hast.

A

aussuchen : choose, chọn
Có thể bạn đã chọn trân châu bột sắn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

verfeindet

A

hostile

Sie sind ein bisschen verfeindet.
They are slightly hostile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

son-in-law
con rể

A

Schwiegersohn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Kirchturm

A

church tower

Köln ist die einzige Stadt, wo der Kirchturm keine Uhr hat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

die Kölner sind einfach unsympathisch

A

người dân Cologne chỉ đơn giản là ko có thiện cảm (ko thông cảm)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

reiche Rentner

A

wealthy pensioners
người về hưu giàu có

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

unübersichtlich

A

übersichtlich = klar, deutlich, ersichtlich, transparent

verwirrt, durcheinander
confusing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
durcheinander
1. ungeordnet - Hier ist ja alles durcheinander 2. verwirrt - Nach dem Gespräch war sie völlig durcheinander
26
Düsseldorf ist für mich steif, starr
Düsseldorf is uptight, not relaxed Düsseldorf cứng nhắc đối với tôi
27
Ich bin da jetzt nicht so streng mit Düsseldorf Ich habe keine Antipathie gegen Düsseldorf.
I'm not very strict with (having a negative views of) Düsseldorf. Tôi không khắt khe lắm với Düsseldorf. I have no antipathy towards Düsseldorf. Tôi không có ác cảm với Düsseldorf.
28
die Menschen sind immer gut gelaunt
people are always in a good mood
29
bodenständige Menschen
down to earth people
30
die Lebenszugewandtheit, die Fröhlichkeit
The feeling of embracing life, the happiness niềm đam mê cho cuộc sống, sự vui vẻ
31
die Ringe
die Ringe meint: Partymeile, Restaurants, Clubs
32
Promenade
besonders angelegter, breiter, gepflegter Spazierweg lối đi bộ được thiết kế đặc biệt, rộng rãi, được chăm sóc cẩn thận. -> Rheinpromenade: đường đi dạo dọc sông Rhine
33
Rheinufer
bờ sông Rhine bank of the Rhine
34
Die Uferpromenade das haben sie echt ganz gut hingekriegt.
Lối đi dạo ven sông họ đã làm rất tốt The promenade on the river bank, they really did a good job.
35
Damit geben sie aber auch schrecklich an.
angeben mit: brag about, boast about, khoe khoang về but they also brag about it terribly nhưng họ cũng khoe khoang về nó khủng khiếp but they also boast about it so much nhưng họ cũng khoe khoang về nó rất nhiều
36
Ufer ist so stadtnah
Bờ sông rất gần thành phố Riverbank is so close to the city
37
Der ganze Kreisverkehr gefällt mir nicht, dass man nicht links abbiegen kann.
Tôi không thích toàn bùng binh, tôi không thể rẽ trái I don't like the whole roundabout, I can't turn left
38
Derren Sprache finde ich unfassbar anstrengend
unfassbar = unverständlich, incomprehensible I find how they speak unbelievably exhausting
39
die Innenstadt finde ich sehr zugebaut
zugebaut: overbuilt, xây dựng quá mức the city centre I think it's very built up trung tâm thành phố tôi thấy bạn rất xây dựng quá mức
40
angeberisch
= prahlerisch: pretentious, khoe khoang, tự phụ Die gelten als bisschen angeberisch They're said to be a bit pretentious Họ được cho là hơi tự phụ
41
unpersönlich
impersonal: without human warmth; not friendly and without features that make people feel interested or involved. unpersönlichen Leute
42
Die sind sehr auf sich ichbezogen.
They are very self-centred họ rất tự cho mình là trung tâm - ichbezogen: egozentrisch
43
Wir mussten durch die Stadt durch mit Auto
we had to go through the city by car chúng tôi phải đi qua thành phố bằng ô tô
44
Spuren
lanes, làn đường Das waren teilweise vier Spuren voll sometimes four lanes were full đôi khi bốn làn xe đã chật cứng
45
Alt trinken Kölsch trinken
Alt (beer): dunker, flüssig Kölsch (beer): heller, überflüssig, schmeckt wie Wasser
46
Zum Ausgehen abends gibt es nur die Altstadt. Hier ist alles so ein bisschen weiter.
There is only the old town if you want to go out in the evening. Everything is a bit more spaced out here. Chỉ có phố cổ nếu bạn muốn đi chơi vào buổi tối. Ở đây thì mọi thứ đều cách nhau hơn một chút.
47
gehoben
upscale, highbrow, cao cấp Es ist alles bisschen gehobener in Düsseldorf Everything is a bit more upscale in Düsseldorf Mọi thứ cao cấp hơn một chút ở Düsseldorf
48
Liga
league, liên đoàn, giải đấu Köln spielt erste Liga
49
wenn man mal aufs Örtchen muss
If you have to go to the toilet
50
Unser Bier ist sehr herb
Bia của chúng tôi rất đắng Our beer is very bitter
51
urig
rustic, mộc mạc, truyền thống die Kölner sind einfacher und uriger the people of Cologne are simpler and more traditional.
52
schickimicki
fancy-schmancy: sang chảnh, nhưng theo một cách trịch thượng. Die Düsseldorfer sind arrogant, bisschen schickimicki The people of Düsseldorf are arrogant, a bit fancy-schmancy. Người dân Düsseldorf kiêu ngạo, hơi sang chảnh
53
In Düsseldorf sind feine Menschen
fein: classy (stylish and sophisticated) in Düsseldorf people are classy ở Düsseldorf mọi người rất sang trọng
54
spießig
stuffy, narrow-minded, conservative, bảo thủ - In Düsseldorf sind Leute sehr spießig stuffy: formal, boring, and not modern
55
Was auch immer. Wie auch immer.
Or whatever. Anyway.
56
aufgeräumt
ngăn nắp tidy ein aufgeräumter Schreibtisch: a tidy desk
57
Das ist eine Ansichtssache
Đó là vấn đề quan điểm It's a matter of opinion - Ansicht: opinion, view - Aufsicht: supervison, control - Einsicht: Insight, understanding - Absicht: intention, purpose, aim
58
Verräter
traitor, betrayer kẻ phản bội Der Verräter wurde sofort festgenommen. The traitor was immediately arrested.
59
verkappen
disguise, ngụy trang, cải trang Du bist eine verkappte Kölnerin You are a disguised Cologne woman Bạn là một phụ nữ Cologne trá hình
60
Ja, anscheinend schon.
Yeah, apparently so Vâng, rõ ràng là vậy
61
I just burst into tears
Ich bin einfach nur in Tränen ausgebrochen Tôi chỉ biết bật khóc
62
gepanzert
armored bọc thép
63
weiterführen
carry on, pursue, continue ich kann mein BWL-Studium an dieser Stelle nicht mehr weiterführen I can no longer continue my business studies at this point Tôi không còn có thể tiếp tục học kinh doanh vào thời điểm này
64
hinschmeißen
give up, bỏ cuộc Jeder dritte Bachelorstudierende schmeißt hin Every third bachelor student gives up
65
verblöden
to become stupid Ob das eine gute Entscheidung war, eine Ausbildung zu machen und zu verblöden. - whether it was a good decision to do an apprenticeship and become stupid. - học nghề và trở nên ngu ngốc có phải là một quyết định đúng đắn
66
verblöden
to become stupid Ob das eine gute Entscheidung war, eine Ausbildung zu machen und zu verblöden. - Whether it was a good decision to do an apprenticeship and become stupid. - Liệu học nghề và trở nên ngu đi có phải là một quyết định đúng đắn.
67
erschweren
make more difficult Die Pandemie hat vieles erschwert The pandemic has made many things more difficult
68
Berufe ohne Nachwuchssorgen
Jobs without recruitment problems
69
nicht zwangsläufig
ko nhất thiết not necessarily
70
Hinzu kommt,..
In addition, Furthermore
71
Klempner
thợ sửa ống nước plumber
72
einen rauen Ton
một giọng điệu khắc nghiệt, gay gắt a harsh tone, a rough tone
73
Zukunftsperspektiven
In der Pflege ist längst bekannt, wie hart die Arbeit ist, trotz guter Zukunftsperspektiven.
74
verheizen
burn out Man wird verheizt. Man hat keine Zeit für den Patienten
75
Die ständige Überarbeitung
the constant overwork
76
Von den Nöten
of the needs, về nhu cầu
77
Werbespot
commercial, quảng cáo Ich warte auf das Geld vom Werbespot. I'm waiting to be paid for an ad.
78
Wir werden den Umbau unserer Wirtschaft voranbringen.
Umbau: restructuring, tái cấu trúc, tái cơ cấu voranbringen: advance, push ahead, thúc đẩy We will advance the restructuring of our economy. Chúng ta sẽ thúc đẩy tái cơ cấu nền kinh tế.
79
Ich habe Französisch in der Schule gelernt aber es ist sehr eingestaubt.
I learnt it at school but it's very rusty. (kiểu lâu ko dùng)
80
Scheibenwischer
Cần gạt nước (cho oto) windshield wipers
81
Warum bezahlen die Deutschen gerne mit Bargeld? Ganz klar damit man nicht alles an das Finanzamt abdrücken muss.
Rõ ràng để bạn không phải trình bày mọi thứ với sở thuế vụ Clearly so that you don't have to shell out everything to the taxman.
82
Warum bezahlen die Deutschen gerne mit Bargeld? Wir sind vielleicht ein wenig immun gegen Neuerungen
we're maybe a bit immune to innovation
83
Persönlichkeitsrechte sind im Grundgesetz verankert
Quyền cá nhân được quy định trong Luật cơ bản Personal rights are grounded in the constitution.
84
Da ist immer gebührenanfällig ist, machen wir Kartenzahlung z.B ab 10 Euro.
Vì luôn phải trả phí nên chúng tôi chỉ thực hiện thanh toán bằng thẻ, ví dụ: từ 10 euro. Since it is always subject to fees, we only make card payments, for example, from 10 euros.
85
Mit Paypal zahlen kann man das Gerät dann ganz weglassen
weglassen: omitt, drop, eliminate Paying with Paypal then you don't need the (card) machine at all.
86
In der Pubertät habe ich die Musik zu laut gehabt
When I was a teenager I had the music too loud. ở tuổi dậy thì tôi đã nghe nhạc quá to.
87
Ich hüpfen herum wenn ich in meinem Zimmer Sport mache.
herumhüpfen: jump around I jump around when I exercise in my room
88
Was für ein Bild hat man in Deutschland von Japan? - Weiß ich das nicht, aber es gibt ein paar Stereotype mit dem gespielt wird.
- I don't know, but there are a couple stereotypes people have.
89
Wenn ich an Japan denke, denke ich irgendwie an was schlichtes ist, aber gleichzeitig auch total ausgeflippt irgendwie. Also so komplett gegensätzlich.
- schlicht: simple (z.B schlichte Kleidung) - ausgeflippt: freaked-out, freaky, kỳ dị, phát hoảng - gegensätzlich: opposite, contradictory, trái ngược, mâu thuẫn When I think of Japan, I kind of think of what's simple, but at the same time completely flipped out, somehow. so completely contradictory. Khi tôi nghĩ về Nhật Bản, tôi nghĩ về những gì đơn giản, nhưng đồng thời, nó cũng kỳ dị. hoàn toàn mâu thuẫn.
90
Zeichentrick
1. Zeichentrickfilm (cartoon) 2. Technik, Medium des Zeichentrickfilms (animatics)
91
Wie gehen sie mit ihrem Geld um?
How do you manage your money?
92
Ansprüche
wenn man keine großen Ansprüche hat if you don't have high standards Vielleicht habe ich zu viele Ansprüche Maybe I'm too demanding Có lẽ tôi đòi hỏi quá cao
93
Ich verdiene nicht so viel Geld, aber ich komme sehr gut dabei klar.
- I don't earn much money but I get by very well klarkommen = durchkommen: get by mit jdm. klarkommen: get along
94
würde ich die Familie um Hilfe bitten, aber ist noch nicht vorgekommen.
vorkommen: happen, exist, appear, occur I would ask the family for help, but it hasn't happened yet
95
also da bin ich wirklich tatsächlich in Fettnäpfchen in Deutschland getreten.
ins Fettnäpfchen treten: drop a brick: to do or say something that makes you feel embarrassed
96
nicht weil ich geizig bin
không phải vì tôi keo kiệt not because I'm cheap
97
In Japan kannst du jetzt einfach ein Getränk kaufen. Habe ich gemerkt ich bin da wirklich mittlerweile zu verwöhnt.
I've noticed I'm really spoiled by now.
98
habe ich mich nach Kyoto begeben
I went to Kyoto - begeben: an einen bestimmten Ort, irgendwohin gehen, fahren. go, head, travel. sich ins Hotel begeben: - Jetzt werde ich mich ins Hotel rein begeben.
99
Ich werde ganz normal mir ein bisschen auch gönnen.
sich gönnen: treat yourself, allow, grant, enjoy - Klar Sparen Investieren ist wichtig, aber wenn man sich können dann kann man sich doch gönnen. - Diesen Luxus sollten Sie sich gönnen. - Japan ist ein schönes Land zum gönnen.
100
Nachtisch
desert, sweet, pudding
101
das kann wahrscheinlich nicht so pauschal sagen
I probably can't say that in general Tôi có lẽ không thể nói điều đó một cách chung chung
102
was man wirklich denkt und was man vorgibt
what you really think and what you pretend - vorgeben: pretend, specify
103
Vorurteile
Prejudice, stereotype, misconception, bias định kiến
104
mega lecker mit dem gesättigten Magen
super tasty with a full stomach
105
Das Hotel ist sehr schön eingerichtet, sehr schön minimalistisch.
eingerichtet: furnished, decorated, set up, establish, equiped
106
öffentlicher Nahverkehr oder Essen sind doch ziemlich preiswert
inexpensive, affordable
107
die ersten Eindrücke
first impressions.
108
Belichtung/Helligkeit einstellen
điều chỉnh độ sáng (trong phòng) adjust lighting
109
Man muss sich mit den ganzen Umgangsweisen vertraut machen.
sich vertraut machen: familiarize, become familiar You have to familiarize yourself with all the ways of dealing with them. Bạn phải làm quen với tất cả các thủ tục
110
Am Anfang ist man schon als Ausländer abgestempelt
abgestempelt: labelled, stamped At the beginning, you are already stamped as a foreigner
111
In Japan hast du nur 10 Urlaubstage im Jahr, nicht ganz so prickelnd ist.
In Japan, you only have 10 vacation days a year, which isn't that exciting. - prickelnd: großartig, toll
112
Ich wollte meine Kinder nicht auf der japanische Schule schicken.
I didn't want to send my kids to the Japanese school
113
Japan ist nicht das beste Einwanderungsland
nước nhập cư Japan is not a best immigration country
114
es nicht so einfach so ein längerfristiges Visum zu kriegen auch wenn du als hochqualifizierte nach Japan kommst.
it is not so easy to get a long-term visa even if you come to Japan as a highly qualified person.
115
wenn du am Anfang in Japan lebst, nimmst du natürlich eher die positiven Seiten wahr
wahrnehmen : perceive, exercise, see if you live in Japan at the beginning you will of course see the positive side
116
Eine Zeit lang wo mich das ein bisschen gestört hat
for a while it bothered me a bit trong một thời gian nó làm phiền tôi một chút
117
dann anknüpfend kommt es bei manchen Leuten eben zum Heimweg
anknüpfend: following on then, for some people, it is just a matter of going home
118
Japan liegt normal am anderen Ende der Welt von Deutschland ausgehen sehen. Es ist nicht so einfach nach Deutschland zu kommen
Japan is normally at the other end of the world from Germany Nhật Bản thường ở đầu kia của thế giới từ Đức
119
Da kommt sehr darauf an wie heimatverbunden ist man.
It really depends on how attached you are to your home country. Nó thực sự phụ thuộc vào mức độ gắn bó của bạn với đất nước của bạn.
120
Wie gut kommt man in Japan zu Recht? Inwiefern passt ein Charakter zu Japan Fühlst du dich wohl?
How easy is it to get by in Japan? To what extent does a character fit Japan Are you feeling well?
120
Wie gut kommt man in Japan zu Recht? Inwiefern passt ein Charakter zu Japan Fühlst du dich wohl?
How easy is it to get by in Japan? To what extent does a character fit Japan Are you feeling well?
121
Du kannst ja nur herausfinden ob du etwas magst, oder ob es dir wirklich gefällt
herausfinden: find out
122
Wenn ich mir die ganzen Punkte von davor angucke, dann bin ich für mich zu einem Schluss gekommen dass..
Looking at all the points from before, I've come to the conclusion that..
123
Zum glück war die wohnung teilweise ein bisschen möbliert.
möblieren: furnish Luckily the apartment was partly furnished a bit.
124
Reißverschluss und Knopf verschließen
Close the zipper and button
125
den Rest der Kleidung habe ich da oben verstaut.
verstauen: store, stow, pack, keep, hold I stowed the rest of the clothes up there Tôi cất nốt số quần áo còn lại lên đó
126
Katakana wird aber auch verwendet für Wörter um sie ein bisschen hervorzuheben
hervorheben = betonen: emphasize, highlight, stress Katakana is also used for words to make them stand out a bit Katakana cũng được sử dụng cho các từ để làm cho chúng nổi bật hơn một chút
127
Versuch mal, jedes einzelne Hiragana-Zeichen aufzuschreiben, um es sich einzuprägen
einprägen: memorize, remember try to write down every single hiragana character to memorize
128
Im alter von 21 hat sie schon die nummer eins der Weltrangliste der Frauen erklommen
erklimmen: scale, climb to at the age of 21 she was already number one in the world rankings for women
129
wichtigste Turniere
most important tournaments giải đấu
130
Sie wird für Japan bei den Olympischen Spielen antreten
antreten: compete, start, begin, participate, play She will represent Japan at the Olympics Cô sẽ đại diện Nhật Bản tại Thế vận hội
131
Er wurde nur 32 jahre alt weil er ermordet wurde
ermorden: (einen Menschen) vorsätzlich töten He was only 32 years old because he was murdered Anh ta chỉ mới 32 tuổi vì anh ta bị sát hại
132
I can't resist playing it.
Ich kann nicht widerstehen, es zu spielen. resist: cưỡng lại, widerstehen
133
die Japaner sind zurückhaltend
zurückhaltend: reserved, modest, distant, understated the Japanese are reserved người Nhật dè dặt
134
ich komme viel in Deutschland rum
I go around Germany a lot
135
Wenn wir hier (in Köln) sind, wir haben immer gute Bekanntschaften gemacht.
When we are here (in Cologne), we have always made good acquaintances
136
Kölner sind aufgeschlossen und freundlich
People from Cologne are open-minded and friendly aufgeschlossen: open-minded, approachable, sociable, receptive, outgoing.
137
Man kann hier auf jeden Fall direkt Anschluss finden
- Anschluss finden: find a connection Here you can definitely make friends straight away.
138
- Woran liegt das denn, dass die Kölner so offen sind? - Weil man so erzogen wird.
- so erzogen: raised that way, so educated Because that's how you're raised Because they grew up like that
139
Wenn man irgendeine Frage hat, wird die eigentlich offen empfangen.
- empfangen: recieve, welcome, conceive, accept Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào, chúng sẽ được tiếp nhận một cách cởi mở.
140
Also sie hatten uns ja hier von der Treppe abgefischt, wenn ich da jetzt oben mit dem schweren Koffer stehen würde.
- von etw abfischen = fish sth out from somewhere. It means "take or pull it out, often after searching for it for some time" Well, they would have fished us out of the stairs here if I were standing up there with the heavy suitcase. Chà, họ sẽ lôi chúng tôi ra khỏi cầu thang ở đây nếu tôi đứng ở đó với chiếc vali nặng.
141
Köln ist jetzt nicht die attraktivste Stadt was Architektur und Gebäude angeht
angehen: address, approach, come, tackle Cologne isn't the most attractive city when it comes to architecture and buildings.
142
Leute können aus tokio dem Trubel für ein paar tage entkommen können.
Trubel: hustle and bustle, commotion, turmoil Mọi người có thể thoát khỏi sự hối hả và nhộn nhịp của Tokyo trong vài ngày. People can escape the hustle and bustle of tokyo for a few days.
143
Da ist man natürlich nicht nehmen lassen, den Ort mal zu besuchen
nicht nehmen lassen: not miss, shouldn't miss, couldn't miss Of course you can't miss visiting the place. Tất nhiên bạn không thể bỏ lỡ việc ghé thăm nơi này
144
wie man die bären aufspüren kann
aufspüren: trace, track down, detect, spot, locate how to track the bears làm thế nào để theo dõi những con gấu
145
Man, verdirb mir doch noch die Freude-.-
verderben: ruin, destroy, spoil, làm hỏng
146
vormachen
1. show - Ich mache es dir vor: I'll show you 2. fool - Mach mir nicht vor! Don't fool me!
147
In unserer Firma taucht ein Problem nach dem anderen auf.
- One problem after another crops up in our company. - Hết vấn đề này đến vấn đề khác nảy sinh trong công ty chúng ta.
148
She insists on a refund.
Sie besteht auf Rückerstattung. - bestehen auf : insist on sth
149
I am stubborn
ich bin stur
150
friendly, open-minded thân thiện, cởi mở
freundlich, aufgeschlossen
151
Giấy dán tường dán tường
Tapete Tapezieren
152
khả năng cách âm của tường
Schalldämmung der Wände
153
khả năng cách nhiệt của cửa sổ cửa sổ cách nhiệt
Wärmedämmung Isolierfenster: Fenster wird aus Isolierglas hergestellt
154
veranlassen
= tun - Was können Landwirte veranlassen, wenn Krähen ihre Äcker verwüsten? - What can farmers do when crows devastate their fields?
155
stöbern
etwas ausdauernd durchsuchen, herumsuchen browse lướt - Stöbern Sie auf dieser Webseite
156
Handlung von The Rosie Project
Cốt truyện của Dự án Rosie
157
Fluch Segen
- Höher IQ: Fluch oder Segen - Higher IQ: curse or blessing
158
All passengers must wear seatbelts
Alle Passagiere müssen angeschnallt sein