Demander, Repondre Flashcards

1
Q

A

Wo, wohin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Quoi

A

Was

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Lequel

A

Welcher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Quand

A

Wann

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

À qui ..?

A

Wem ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Pourquoi

A

Warum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Comment

A

Wie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Combien coûte cette veste

A

Wie viel kostet diese Jacke ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Quelle longueur ? Combien de temps ?

A

Wie lang ? Wie lange ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Depuis combien de tps habites tu ici ?

A

Wie lange hast du hier gewohnt ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Tous les combien ? A quelle distance ?

A

Wie oft ? Wie weit ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Quel âge as tu ? Combien mesures tu ?

A

Wie alt bist du ? Wie gross bist du ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Pq avez vous fait cela ?

A

Warum habt ihr das getan ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Poser / soulever une question

A

Eine Frage stellen, auf/werfen (fort)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Demander de l’aide / demander un conseil

A

Um Hilfe bitten / um Rat fragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Demander son chemin a qn

A

Jdn nach dem Weg fragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Demander l’avis de qn

A

Jdn nach seiner Meinung fragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Demander si

A

Fragen, ob

19
Q

Demander apres qn, des nouvelles de qn

A

Nach jdm fragen

20
Q

Interroger qn sur qqc

A

Jdn über etwas aus/fragen

21
Q

On peut vraiment se demander comment il a eu ce poste !

A

Man kann sich wirklich fragen, wie er zu dieser Stelle gekommen ist !

22
Q

Tu l’as cherché !

A

Das hast du dir selber zu verdanken

23
Q

Tu cherches des ennuis

A

Du suchts Probleme

24
Q

S’il veut ce poste, il lui suffit de poser sa candidature

A

Wenn er diese Stelle haben möchte, braucht er sich nur zu bewerben.

25
Q

Exiger une explication

A

Eine Erklärung fordern, verlangen

26
Q

Je voudrais parler au patron

A

Ich möchte den Chef sprechen.

27
Q

J’exige qu’il me rende l’argent.

A

Ich bestehe darauf, dass er mir das Geld zurückgibt.

28
Q

Les visiteurs sont priés de ne pas fumer.

A

Die Besucher werden gebeten, das Rauchen zu unterlassen.

29
Q

La demande

A

Der Antrag, äge

30
Q

La requête

A

Das Gesuch, e

31
Q

L’exigence, la revendication

A

Die Forderung, en

32
Q

Imposer une revendication

A

Eine Forderung durch/setzen.

33
Q

Supplier, implorer qn de faire qqc

A

Jdn an/flehen, etwas zu tun

34
Q

Repliquer

A

Erwidern

35
Q

La replique

A

Die Erwidung, en

36
Q

En reponse a votre lettre

A

In Antwort auf Ihren Brief

37
Q
Une reponse 
Claire
Franche
Spontanée
Evasive
A
Eine klare
Aufrichtige
Spontane
Ausweichende 
Antwort
38
Q

Elle a fait une reponse de Normand

A

Sie hat eine zweideutige Antwort gegeben.

39
Q

Avoir toujours une reponse toute prete

A

Immer eine Antwort parat haben

40
Q

Sa demande est restée sans réponse

A

Sein Antrag blieb unantwortet

41
Q

Faire une demande de bourse

A

Einen Antrag auf ein Stipendium stellen

42
Q

Nous faisons appel à tous les collaborateurs pour qu’ils nous aident. C’est tres urgent

A

Wir appellieren an alle Mitarbeiter, damit sie uns helfen. Es ist sehr dringend.

43
Q

Ils en ont appelé à l’Etat pour obtenir une aide financière

A

Sie haben an den Staar appelliert, um eine finanzielle Hilfe zu bekommen.

44
Q

Qui

A

Wer