Day 5 - Verb + Object + Adverb Flashcards
너, 왜 셔츠 갖다 버렸어?
나 (거기에) 커피를 좀 쏟았어, 그리고 얼룩을 뺄 수 없었어.
Why did you throw your shirt out?
I spilled some coffee on it, and I couldn’t get the stain out.
너 왜 밥을 내쫓았어?
Why did you kick Bob out?
학생들 아직 이거 안 배웠어. 너 빼는 게 좋을 거야.
The students haven’t learned this yet. You should take it out.
한국 좀비가 자기 생대를 10초 만에 K.O시켰어!
The Korean Zombie knocked his opponent out in 10seconds!
너, 왜 내가 너한테 하라고 했던 대로 쓰레기를 갖다 버리지 않았어?
Why didn’t you take the trash out like I told you (to)?
나가는 길을 안내해 주실 수 있으세요?
Could you show me the way out?
상상해봐, 강이 있어 그리고 넌 원숭이랑 뱀이랑 새를 데리고 건너야 돼. 넌 어떻게 이 동물들을 들고 건널 거야?
Imagine (that) there were a river and you had to take a monkey, a snake, and a bird across. How would you carry these animals across?
(밀어서) 건네줄 수 있어?
Can you slide it across?
나를 업고 건너 가줄 수 있어?
Can you carry me across?
경찰이 아무도 건너가지 못하게 했어.
The police wouldn’t let anyone across.
너, 왜 잘 때 불을(복수) 켜 놓고 자?
Why do you leave the lights on when you sleep?
잠~~~~~깐~~~~~~만!!!!!!!(보채지 마!)
Keep your [hat/shirt/pants] on!
그걸 게시하려고 했었는데, 붙일 수가 없었어. (안 붙었어.)
I tried to put it up, but I couldn’t stick it on.
미국인들은 집에 있을 때 신발을 안 벗는다는 게 사실이야?
Is it true Americans leave their shoes on when they’re at home?
한 번 입어 봐.
You should try it on.
나 항상 수업시간에 배에 힘주고 있어서.
It’s because I’m always sucking my stomach in during class.
내 휴대전화를 살 때 가게에서 덤으로 줬어.
The store threw it in when I bought my cell phone.
전부 다 쑤셔 넣었어.
I stuffed everything in.
탁자랑(복수) 의자(복수) 가지고 들어올 수 있어?
Can you bring the tables and chairs in?
더 이상 못 참겠어! (화장실!)
I can’t hold it in anymore!
너, 왜 마크 선생님이 너한테 이래라저래라 하시게 해?
Why do you let Mark boss you around?
너, 왜 밥 곁에 두는 거 안 좋아해?
Why don’t you like having Bob around?
우리 아빠가 엄마를 쫓아다녔대.
I heard my father followed my mother around.
너, 비상사태를 대비해서 항상 현금을 좀 들고 다니는 게 좋다는 거 몰라?
Don’t you know you should always carry some cash around for emergencies?
구경시켜 줄까?
Do you want me to show you around?
아직 필기들을 다 받아 적지 않았어요.
I haven’t written all (of) the notes down yet.
우리 강아지는 너무 늙어서, 우리 걔를(수컷) 곧 안락사 시켜야 할 거야.
My dog is so old that we’re going to have to put him down soon.
(그거) 안 내리기만 해봐! (큰일 난다!)
You’d better take them down!
너희 조용히 해 줄 수 있어?
Can you guys keep it down?
걔(남자)를 지나가게 해.
Let him through.
문 아래에 틈이 있었어. (슬쩍) 밀어 넣었어.
There was an opening under the door. I slid it through.
저를 지나가게 해주 실 수 있나요?
Could you let me through?
제가, 걔(남자)를 데리고 가야 돼요?
Do I have to take him along?
손님을 데려가도 괜찮을까?
Is it ok if I bring a guest along?
내 생각에 걔를 그냥 너를 어장관리하고 있는 거야!
I think he’s just stringing you along!
내 메시지를 가져갈 수 있어?
Can you take my message along?
걔는 내가 자기를 다시 받아줬으면 했어.
He wanted me to take him back.
그 말 취소해!
취소한다.
Take that back!
I take it back.
(그거 사용이) 끝난 후에 그냥 제자리에 놓아.
Just put it back after you’re done with it.
다시 (주방으로) 가져가세요. (다시 주방으로 보내 주세요.)
Could you send it back?
나는 네가 나한테 돈을 다시 갚으면 해. (필요)
I need you to pay me back.
작년에 5킬로그램 뺐는데, 다시 다 쪘어.
I lost 5 kilograms last year, but I gained it all back.
선생님이 네 휴대전화 뺏어가지 않았어?
Didn’t the teacher take your cell phone away?
걔(남자)를 보내 버릴 수 있어?
Can you send him away?
그거 누군가한테 줘 버렸어.
I gave it away.
내가 너보고 네 휴대전화 치우라고 하지 않았어?!
Didn’t I tell you to put your cell phone away?!
그 남자 내 근처로 오지 못하게 해!
Keep him away from me!
떼줘!
Get it off!
나를 (걔에 대한 관심을) 확 깨게 만들었어!
Her cursing turned me off!
영어 공부하려고 1년 휴학해서.
It’s because I took a year off to study English.
걔네, 약혼을 파기했대!
I heard they broke their engagement off!
공항으로 내 남동생 배웅해 줘야 돼.
I have to go to the airport to see my brother off.
집에 오는 길이었는데, 생 양아치 몇 명이 날 불렀어!
I was on my way home when some thugs called me over.
우리 조원 한 명이 내 텀블러를 쳐서 넘어뜨려서.
It’s because one of my group members knocked my tumbler over.
나 왜 부른 거야?
Why did you call me over?
오늘 밤에 손님 몇 명이 오기로 했어. (와.)
I’m having some guests over tonight.
왜 너 컴퓨터 분해하고 있어?
Why are you taking your computer apart?
그것들 갈기갈기 찢어버렸어!
I tore them apart!
걔(여자)가 카라를 해체시켰어!
She broke Kara apart!
그들을 분간하기 어려워!
It’s hard to tell them apart!