Day 23 - Sheet1 Flashcards
나는 나의 친구들로부터 돈을 빌리기를 원하지 않는다 왜냐하면 내가 내 친구로부터 빌리는 그 돈은 우리의 관계를 망칠수 있기 때문이다.
I do not want to borrow money from my friends because the money I owe my friend can damage our relationship.
아이들의 시력이 나빠진다 TV 때문에
Children’s eyesight worsens because of TV.
인터넷 기술의 발달 덕분에, 누구나 쉽게 귀중한 정보에 접근할 수 있다.
Thanks to the development of Internet technology, anyone can easily access valuable information.
대부분의 신혼 부부들은 재정적으로 그들 스스로의 힘으로 집을 살 수 없다, 그래서 그들은 은행으로부터 돈을 빌리거나 혹은 그들의 부모들에게 돈을 부탁한다.
Most newlywed couples are not financially capable of buying a house on their own, so they either get a loan from a bank or ask their parents for money.
요즈음, 젊은 사람들은 나이든 사람들과 충분한 의사소통을 하지 않는다. 그러므로, 나는 생각한다. 젊은이들은 중년과 노년의 사람들과 더 많은 시간을 할애해야한다고.
These days, young people do not communicate enough with older people. Therefore, I think young adults should spend more time with the middle-aged and the elderly. (Therefore / As a result / Consequently, S V.)
매일 많은 고객들을 상대한 후, 잭은 너무 스트레스를 받아서 그의 직업을 그만두기로 결정했다.
After dealing with numerous customers every day, Jack became so stressed that the decided to quit his job.
결혼은 아주 중요한 결정이다 그것이(결혼이) 신랑측의 가족과 신부측의 가족들간의 공식적인 관계를 형성한다는 점에서.
Marriage is a very important decision in that it establishes an official relationship between the gloom’s family and the bride’s family.
as / since 와 because 의 차이를 설명하라.
as / since 는 읽는 이와 듣는 이가 미리 알고 있는 사실의 원인을 설명할 떄, because는 독자들이 모르는 이유를 소개할때.
그 차가 최근에 너무 많은 문제들을 보여주고 있기 때문에, 그 차는 결국 자동차 시장에서 곧 바로 사사질 것이다.
As(since) the car has recently shown too many problems, the car will end up disappointing in the car market very soon.
그 차는 유명한 자동차 디자이너, 모리스에 의해 디자인 되었기 때문에, 판매 수는 증가할 것이다.
Because the car is designed by a famous car designer, Morris, the number of sales will increase.
나는 믿는다 TV는 아이들의 시력에 나쁘게 영향을 미친다고, 그 이유는 다음과 같다 텔레비젼 수상기는 아이들의 눈에 해로운 전자파를 방출한다.
I believed that TV has a bad effect on children’s eyesight. The reason is that TV sets emit electronic waves that harm children’s eyes.