Criminal terminology part V Flashcards

1
Q

Law clerk

A

secretario judicial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Law enforcement Agency

A

(Agencia del orden publico)Organismo de represion, organismo encargado de hacer cumplir la ley,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Law firm

A

Bufete de abogados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Law of the land

A

Derecho comun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Laws

A

Legislaciones,disposiciones legales.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Lawful day

A

Dia habil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Lawsuit

A

Litigio, proceso legal,pleito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Leading question

A

Pregunta que sugiere la respuesta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Legal act

A

Acto juridico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Legal Aid

A

Asistencia letrada, asistencia legal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Legal proceeding

A

Diligencia Juridica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Legal year

A

Año civil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Life term

A

Cadena perpetua, prision perpetua

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Lineup

A

Cuerda de sospechoso, rueda de presos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Malice

A

Dolo: con mala intencion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Malice Aforthought

A

Alevosia, intencion con dolo, premeditacion con dolo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Malicious Falsehood

A

Falsedad dolosa, falsedad intencionada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Marked for identification

A

Señalado para la identificacion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Mastermind

A

Autor intelectual

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Material evidence

A

Prueba substancial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Material Witness

A

testigo importante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

miscarriage of justice

A

denegacion de justicia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

misdeameanor

A

delito menor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

mistrial

A

juicio nulo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
mitigating circumstances
Circunstancias atenuantes
26
mitigation on sentence
Atenuacion de la condena
27
motion
Mocion, pedimento,recurso peticion
28
Motion to adjourn
pedimento para levantar la sesion
29
Motion to ammend the complaint
pedimento para modificar la acusacion formal
30
Motion to appoint expert witnesses
Pedimento para nombrar testigos periciales
31
Motion to consolidate
pedimento para acumular las causas, incidente de acumulacion de procesos
32
Motion to continue
pedimento de aplazamiento
33
Motion to determine present sanity
pedimento para determinar la cordura actual
34
Motion to exclude witnesses
pedimento para excluir testigos
35
Motion to discover
pedimento de revelacion
36
Motion to dismiss
pedimento de sobreseimiento
37
Motion to disquialify judge for cause (papering)
pedimento de inhibitoria, pedimento para inhabilitar al juez por causa legal
38
to move
pido
39
Motion to name attorney
pedimento de nombramiento de abogado
40
Motion to preclude
pedimento para prevenir
41
Motion to quash indictment
pedimento para anular la acusacion formal.
42
Motion to reduce bail
pedimento para reducir la fianza, recurso para reducir el monto de la caucion
43
Motion to set aside
Pedimento para defar sin efecto
44
Motion to suppress evidence
pedimento para eliminar pruebas
45
Motion for a change of venue
pedimento par acambiar la juridiccion
46
Motion for a direct verdict
pedimento para un veredicto dictado por un juez
47
motion for diversion
pedimento de tratamiento en libertad, pedimento de remision
48
motion for judgment on the pleadings
pedimento para decidir el caso basado solamente en alegato
49
Motion for revocation of probation
pedimento para revocar la libertad a prueba
50
Motion for severance of offences
pedimento para la separacion de los delitos
51
Motion for severance of defendants
pedimento para la separacion de los co-acusados
52
Move
pedir, peticionar, promover
53
Mug shots
fotografia de presos
54
Naked confession
Confesion sin confirmacion
55
Namely
A saber
56
Nature
Caracter, indole, naturaleza
57
Neglect of official duty
Incumplimiento de un deber oficial
58
Negligence in law
negligencia procesal
59
Non- bailable offense
Delito no caucionable
60
Non-custodial measure
Sancion no privativa de la libertad.
61
Non- responsive answer
Respuesta no antingente
62
Nolo contendere/ no contest plea
Declaracion de no me opongo
63
No time waiver case
Causa en que ni se ha renunciado al plazo.
64
Null
Nulo
65
Null & void
Nulo y sin efecto
66
Object (verb)
protestar, oponerse
67
Objection sustained
Protesta aceptada, protesta acogida
68
Objection overruled
Protesta rechazada, protesta denegada
69
Off calendar
Removida de la lista de causas
70
Off record
Extraoficialmente, sin que conste en las actas
71
Offender party
Parte agraviada, parte prejuiciada
72
offender
delincuente
73
offer an exhibit
presentar un elemnto de prueba
74
offer in evidence
presentar como prueba
75
officer
agente
76
On the merits
El caso en si
77
Open court
Tribunal en pleno
78
Opening statement
Declaracion de apertura, declaracion inicial
79
Opinion evidence
Prueba pericial
80
Opinion of counsel
Dictamen juridico
81
Orden of bussiness
Orden del dia
82
Ordinance
Ordenanza
83
Ordinary care
Diligencia razonable
84
Organized crime
Delincuencia organizada, sindicato del crimen, mafia
85
Over crowding
Superpoblacion, hacinamiento,saturacion.
86
Overrule
Revocar, declarar sin lugar, denegar, rechazar.
87
Own recognizance (OR)
Bajo palabra de honor, libertad provisional bajo protesta