cours 9 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

trouble neurodégénératif :

A
  • considère l’implication possible de la génétique
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

trouble acquis :

A

Qqc s’est passé qui a causé le trouble
- les aphasies sont souvent un trouble acquis qui survient + tard dans la vie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

dysphasie :

A

Trouble présent dès la naissance qui peut avoir plusieurs symptômes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

aphasie :

A

Conséquence d’une lésion cérébrale chez le sujet adulte (chez qui le langage a atteint son stade “final”)

Trouble acquis, pas développemental

Il y en a plusieurs qu’on va caractériser selon certains types de symptômes principaux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

par quoi peut être causée une aphasie et existe-t-il des prédispositions?

A

Par un AVC ou un accident
- aucune prédisposition à un AVC ou un accident
- aucune prédisposition en lien avec une langue en particulier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

par quoi peut être causée une aphasie et existe-t-il des prédispositions?

A

Par un AVC ou un accident
- aucune prédisposition à un AVC ou un accident
- aucune prédisposition en lien avec une langue en particulier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

que voit-on sur une image de scan IRM suite à un AVC ?

A

Suite à un AVC, une région va apparaitre en noir = elle ne fonctionne plus, les neurones qui s’y trouvent sont morts = elle n’arrive plus à réaliser les fonctions qu’elle faisait
- va affecter les autres régions aussi
- peut avoir des répercussions qui vont au-delà du site de la région en tant que tel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

un AVC peut être :

A
  • ischémique
  • hémorragique
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

AVC ischémique :

A

obstruction d’une artère par la formation d’un caillot de sang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

AVC hémorragique :

A

causée par la rupture d’un vaisseau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

quel % des aphasies comportent des lésions à l’hémisphère gauche du cerveau?

A

90%, pcq le langage est pris en charge en majorité par l’hémisphère gauche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

est ce que c’est seulement les régions corticales qui peuvent être touchées par une aphasie?

A

Non, les régions corticales et les régions sous-corticales peuvent être touchées

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

quelles sont les 3 phases de progression des symptômes d’une aphasie?

A
  1. phase aigue
  2. phase post-aigue
  3. phase chronique
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q
  1. phase aigue :
A

À partir de l’accident jusqu’à environ 6 semaines

Symptômes très variables

Variabilité des symptômes rend le diagnostic difficile

Rend la prise en charge difficile

Possibilité de régression spontanée des symptômes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q
  1. phase post-aigue :
A

Environ à partir de la 6 semaine post-accident et jusqu’à 1 an

Diagnostic plus fiables
- les symptômes sont + stables moins de variabilité
- on se base sur la région de la lésion selon l’IRM + les types de symptômes présents

Prise en charge adaptée
- se base sur les difficultés de la personne selon les symptômes

Phase dans laquelle le plus de progrès sont réalisés par les patients

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q
  1. phase chronique :
A

À partir d’un an post-accident

Progrès encore possibles, mais bcp + faibles

Progrès plus lents et moindres que dans la phase post-aiguë

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

les aphasies entrainent quoi?

A

Elles entrainent un arrêt du transport d’oxygène par le sang à une ou plusieurs parties du cerveau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

les différents types d’aphasie dépendent de quoi?

A

Il existe différents types cliniques d’aphasie
- selon le siège de la lésion
- selon l’ampleur de la lésion, la taille et l’intensité
- multiples syndromes, symptômes variés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

quelles sont les 2 catégories d’aphasies?

A
  • aphasies non-fluentes
  • aphasies fluentes
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

fluence en aphasie :

A

Le débit n’est pas entravé, la fluidité porte sur l’aspect parole
- la parole est fluide, sans pause
- ne veut pas dire que ce qu’elle dit fait du sens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

quelles sont les aphasies non-fluentes?

A
  • L’aphasie de Broca
  • L’aphasie transcorticale motrice (adynamie de la parole)
  • Transcorticale mixte
  • L’aphasie globale
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

quelles sont les aphasies fluentes :

A
  • L’aphasie de Wernicke
  • L’aphasie anomique
  • Conduction
  • Transcorticale-sensorielle
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

quelles sont les 3 grandes questions pour déterminer le type d’aphasie?

A
  1. La personne est-elle restée fluente? Au niveau de son débit, sa parole
  2. La personne est-elle encore capable de comprendre le langage?
  3. La personne est-elle capable de répéter exactement ce qu’on dit? (pas la même chose que du langage spontané)

Il y a aussi une batterie de tests qu’on met en place pour déterminer le diagnostic, qui vont chercher à répondre à ces 3 grandes questions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

symptomatologie variée = expression :

A

Non fluence vs. logorrhée
Dysarthrie
Dysprosodie
Stéréotypie
Manque de mot
Transformations phonétiques
Paraphasie phonémiques
Paraphasies verbales sémantiques
Néologisme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

logorrhée :

A

façon de parler où le débit est bon, mais ce qui est dit ne fait aucun sens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

dysarthrie :

A

Problème au niveau de la motricité, de l’articulation
- symptôme de troubles
- trouble en tant que tel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

dysprosodie :

A

avoir des problèmes spécifiquement pour la prosodie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

stéréotypie :

A

A de la difficulté à employer le terme exact pour qqc et va utiliser le terme le plus typique de la catégorie
- ex. : utiliser pigeon pour parler de mouette, de perroquet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

manque de mot :

A

N’arrive pas à trouver le mot juste pour dire ce qu’elle va dire, a un lapsus souvent = pas capable de s’exprimer
- le manque du mot est associé au discours spontané, pas à la répétition

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

transformations phonétiques :

A

Un des sons dans le mot va être transformé en autre chose
- quand ça se produit c’est relativement systématique, car en général c’est dû au fait qu’il y a des éléments précis qui sont affectés
- coquelicot = Cotlicot; Mercredi = Mertedi; Jeudi = Teudi; Samedi = Tamedi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

paraphasies phonémiques :

A

Sons ajoutés, syllabes ajoutées
- moins systématique
- choses ajoutées pour des raisons inconnues
- allumette = Palumelle; Cigarette = Ciguerapett

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

paraphasies verbales sémantiques :

A

La personne va employer un autre mot qu’elle voulait employer
- le mot qu’elle emploi a un certain lien de sens avec le mot qu’elle voulait dire
- Table/ Banc, Pied/Main

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

néologisme :

A

Mots inventés
- on ne sait pas ce que ça pourrait vouloir dire ou d’où ça sort

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

agraphie :

A

Trouble au niveau de l’écriture
- pas toujours
- chez certaines personnes, c’est principalement l’écriture qui est affectée, mais chez d’autres ce n’est pas affecté du tout
– varie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

est ce que les gens sont conscients de leur aphasie?

A

Il y a des personnes qui sont conscients de leur aphasie, et d’autres qui ne le sont pas
- bcp de gens d’aphasie de Wernicke ne savent pas
- bcp de gens aphasique de Broca savent
- dépend de la sévérité, de la région touchée

Quand pas conscient, la personne va + difficilement faire les exercices pour récupérer comparé à la personne qui est conscient

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

les différents types d’aphasie sont caractérisés par quoi?

A

Par différents symptômes
- certains symptômes sont + spécifiques d’un type à autre, certains sont + générales

Dépendant du site (locus) de la lésion

Dépendant de l’ampleur de la lésion (grande ou petite)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

aphasie anomique :

A

Localisation : pas précise, il y a plusieurs régions du cerveau qui s’occupent de stocker les noms
- selon la fonction

Éléments non touchés :
- débit
- prosodie
- articulation

Symptômes :
- manque du mot
- périphrases : à cause du manque de mot, elle essaie d’expliquer ce qu’elle veut dire, explications compliquées et longues
- imprécisions : à cause du manque de mot, sera systématique
- phrases inachevées
- le débit est bon, mais discours ne l’est pas

La personne essaie de dire ce qu’elle veut dire, on voit qu’elle sait mais elle n’arrive pas à répondre la bonne chose

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

aphasie de conduction :

A

Localisation : faisceau arqué
- permet la communication entre l’aire de Wernicke et de Broca

Éléments non-touchés :
- fluence du discours
- compréhension modérément affectée (va déprendre du lieu exact de la lésion, mais peut être quand même un peu préservée)

Symptômes :
- paraphrases phonémiques
- manque du mot
- incapacité de répéter (principal symptôme)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

quel est le gros symptôme de l’aphasie de conduction?

A

Incapacité à répéter
- pour répéter, on a besoin d’une bonne communication entre l’aire de Wernicke et de Broca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

aphasie transcorticale sensorielle - localisation :

A

Déconnexion des aires corticales associatives du centre auditivo-verbal
- on a des liens qui se font entre les éléments qu’on entend pour pouvoir les comprendre par la suite
- il doit y avoir une bonne communication entre ce qu’on entend et ce qu’on va comprendre par la suite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

aphasie transcorticale sensorielle - symptômes d’expression :

A

Langage poétique, paraphasie sémantique
- langage poétique : à cause du manque du mot, elle va utiliser des allégories, des expressions pour s’exprimer
- paraphasie sémantique : va utiliser un mot pour un autre
- on a du mal à suivre ce que la personne dit

Persévération des idées

Expressions figées
- les utilisent bcp
- utilise que des expressions parfois

Manque du mot
- tout ça vient majoritairement du manque du mot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

aphasie transcorticale sensorielle - symptômes de compréhension :

A

Difficulté avec les mots isolés

Difficulté avec les phrases complexes

43
Q

aphasies de Wernicke - symptômes :

A

Décrite en 1874 par Carl Wernicke

Symptômes d’expression :
- paraphrases phonémiques et sémantiques
- néologisme
- phrases non cohérentes

Symptômes de compréhension :
- difficulté de la compréhension
- confusions phonémique et sémantique

Pas bcp de pauses, débit pas affecté mais le sens oui, pas bcp de mots de contenu

44
Q

aphasie de Wernicke - localisation :

A

Aire de Wernicke, BA22

45
Q

aphasie transcorticale motrice - symptômes :

A

Symptômes d’expression :
- pas de spontanéité du discours
- persévérations (n’arrive pas à changer de sujet une fois qu’elle a commencé)
- peu de paraphrases
- phrases courtes ou mot seul

Symptômes de compréhension:
- assez bonne compréhension
- possibilité de difficulté avec structures complexes

46
Q

aphasie transcorticale motrice - lésion :

A

Déconnexion des aires corticales associatives du centre verbo-moteur
- le fait de vouloir parler en conjonction avec les mouvements nécessaires pour pouvoir le faire

47
Q

aphasie de Broca - symptômes :

A

Décrite par Paul Broca en 1862

Symptômes d’expression:
- manque du mot
- difficulté avec la syntaxe, agrammatisme
- paraphrases phonémiques
- persévérations, stéréotypie

Symptômes de compréhension:
- difficulté avec les structures syntaxiques complexes
- bonne pour les phrases simples

Plus l’aspect syntaxique qui pose problème, au niveau de la compréhension et la production

48
Q

quel est le grand symptôme de l’aphasie de Broca?

A

l’agrammatisme

49
Q

quels mots sont préservés dans l’aphasie de Broca?

A

Surtout les mots de contenu
- on a donc + de chances de comprendre un aphasique de Broca que de Wernicke

50
Q

À quoi ressemble un discours chez un aphasique de Broca?

A

Pas un débit fluide, bcp de pauses
- presque des mots isolés

Les mots qui sont dit on les comprendre + contrairement à l’aphasie de Wernicke

51
Q

aphasie de Broca - localisation :

A

Aire de Broca, BA44, BA45

52
Q

aphasie transcorticale mixte - symptômes :

A

Symptômes d’expression:
- capacité de répétition

Symptômes de compréhension:
- très touchée
- difficulté avec les mots

Ressemble à une combinaison des aphasies de Broca et de Wernicke

53
Q

aphasie globale - symptômes :

A

Symptômes d’expression:
- atteinte de la répétition
- peu de volonté de communiquer

Symptômes de compréhension:
- très touchée

Tout est touché
- compréhension + production
- répétition
- le simple fait de vouloir parler est touché
- la personne présente pratiquement du mutisme

54
Q

quelle aphasie est la + difficile à travailler?

A

aphasie globale, car tout est touché

55
Q

chez qui l’aphasie peut-elle se manifester?

A

Chez un locuteur de n’importe quelle langue

56
Q

chaque langue possède quoi?

A

des particularités

57
Q

qu’est ce qui est particulier au niveau de la langue parlée chez les aphasiques?

A

Dépendant de la structure et des particularités de la langue, les symptômes peuvent être différents

Pour expliquer les déficits, il faut connaitre les particularités de la langue

58
Q

qu’essaient les théories?

A

De trouver ce qui est commun aux éléments spécifiques de la langue qui sont affectés, au-delà des différences de structures

59
Q

Théorie des déficits - discrimination phonologique (MT86) :

A

Une des choses qu’on test est leur capacité à identifier des images et à produire des sons exacts
- on veut voir comment ces personnes prononcent, leur prononciation

Mots sont les mêmes, sauf pour 1 son
- mots vont changer pour les langues

Tests culturellement et linguistiquement adaptés
- il faut présenter des choses qui soient familières aux personnes (culturellement)
- pour un meilleur diagnostic en tenant compte des contraintes linguistiques

60
Q

théories des déficits - bilingues :

A

Souvent ce qui est fait avec les patients bilingues, c’est qu’on voit leur administrer un test dans chacune de leur langue
- mais en faisant ça, prend pas en considération le code-switching

On veut savoir si la personne fait du code-switching
- le fait-elle comme elle le faisait avant
- comment utilise-t-elle le code-switching

61
Q

test d’aphasie chez les bilingues :

A

Test adapté pour tenir compte des deux langues parlées par le patient bilingue

Tient compte des caractéristiques socioculturelles
- les caractéristiques socioculturelles d’une personne bilingue n’est pas nécessairement la combinaison de 2 personnes monolingues

Différent que d’utiliser deux versions du BDAE malgré que tous les aspects du « parler bilingue » ne sont pas pris en compte

Des suggestions sont données pour adapter le test à d’autres langues ou dialectes

+ récent

Tests très longs à faire

62
Q

latéralisation :

A

98% des droites, 60? des gauchers : langage à gauche

40% des gauchers : soit à droite, soit dans les 2 hémisphères

63
Q

origine des connaissances sur la latéralisation :

A

Lésions (à gauche aphasies, à droite non)
- les lésions dans l’hémisphère gauche mènent généralement à des aphasies, tandis que celles dans l’hémisphère droite non)

Expérimentation (e.g. écoute dichotique)

Anesthésie de l’hémisphère gauche = problèmes de langage

Anesthésie de l’hémisphère droite = pas de problèmes directs de langage

64
Q

latéralisation chez les bilingues :

A

La latéralisation n’est pas aussi marquée chez les bilingues

Les fonctions langagières sont réparties entre les 2 hémisphères

Préservation de certaines fonctions langagières possibles en lien avec le site de la lésion

65
Q

on observe une meilleure récupération dans :

A
  • la L1 chez le bilingue, pour des lésions postérieures
  • la L2 pour des lésions frontales SELON l’âge d’acquisition
66
Q

quand est ce que ça perturbera la L1 et la L2?

A

Si les aires sont partagées lors du bilinguisme

67
Q

récupération parallèle :

A

Les 2 langues sont récupérées
- pas nécessairement 1 autant que l’autre
- pas nécessairement les 2 qui sont récupérées de façon identique

68
Q

quel % des récupérations sont parallèles ?

A

60 à 70%

69
Q

loi de Ribot :

A

1re langue acquise, la mieux conserve

70
Q

loi de Pitres :

A

langue la + utilisée, la mieux conservée

71
Q

implication de la mémoire dans la récupération :

A

Va aussi dépendre de si un certain type de mémoire est affecté
- mémoire déclarative est souvent appliquée à la langue qui est moins solide
- mémoire procédurale est souvent appliquée aux éléments procéduralisés, automatiques, donc à la langue + dominante

72
Q

les récupérations différentielles, sélectives, antagonistes, successives, sont expliquées par quoi?

A

Par des facteurs variés d’âge d’acquisition, d’usage, d’inhibition

73
Q

les patrons d’atteinte et de récupération sont-ils identiques?

A

Non, ils peuvent être très variés

Va dépendre de la région lésée, type de bilingue, type de personne, qu’est ce que la personne faisait en général dans la vie

74
Q

combien de modes de récupération?

A

6

75
Q

modes de récupération :

A

Parallèle
Successive
Antagoniste
Différentielle
Sélective
Mixte

76
Q

récupération parallèle :

A

Récupération similaire en termes de compétences et de temporalité dans les deux langues
- les 2 langues sont récupérées, pas tjr parfaitement équivalent

60% à 70% des récupérations (Green, 2005)

60% (Paradis, 2001)

Réfèrent principalement à la récupération spontanée

Prise en charge souvent non spécifiée
- souvent il n’y a pas encore de prise en charge, car ça se produit peu longtemps après la lésion, les symptômes ne sont pas stabilisés encore
- cette phase peut durer + longtemps chez les bilingues

77
Q

récupération successive :

A

Une première langue présente un certain niveau de récupération (soit L1, soit L2)
- souvent la langue non dominante est récupérée en premier, car elle est + fraiche dans la mémoire

Atteint un stade pallier considéré comme étant la récupération maximale

Suite à cela, la récupération de l’autre langue (soit L1, soit L2) débute
- ce qui est récupéré reste là

Se fait de façon séquentielle

78
Q

récupération antagoniste :

A

Une première langue présente une récupération (soit L1, soit L2)

Elle est ensuite remplacée par la récupération de l’autre langue

Le bénéfice obtenu lors de la récupération première n’est pas conservé

Possibilité d’alternance avec périodicité de 24 heures à quelques mois

S’il y a une langue qui va bien, l’autre ne va plus bien
- comme si elle n’était plus capable d’être bilingue

Peut s’améliorer, mais la personne va toujours rester meilleure dans une langue pendant un temps et meilleure dans l’autre langue pendant l’autre temps

79
Q

récupération différentielle :

A

Récupération des deux langues différentes

La récupération est meilleure dans une des deux langues

Plusieurs facteurs peuvent être en cause pour expliquer pourquoi la récupération est meilleure

Non spécifique à la L1

Au niveau de la récupération spontanée
- Possible qu’avec le travail en orthophonie on soit capable de fermer l’écart

80
Q

récupération sélective :

A

Une seule des langues présente une récupération
- devient la seule langue de la personne

L’autre langue est complètement perdue
- même parfois lorsqu’on arrive au travail en orthophonie

81
Q

récupération mixte :

A

Récupération dans les deux langues mais à différents niveaux et touchant différents aspects langagiers (lexique, syntaxe, etc.)
- relativement équivalent, mais pas les mêmes choses récupérées dans chacune des langues

Mélange des deux langues systématique et avec peu de contrôle
- le type qui va être le + propice à ce que les personnes fassent du code-mixing qu’ils ne contrôlent pas

82
Q

code switching =

A

Alternance de code
- peut aussi être vue comme une stratégie compensatoire

83
Q

quel % des patients montrent des difficultés de contrôle des langues ?

A

18%, peu importe la patron de récupération

84
Q

code switching comme stratégie compensatoire :

A

Soit les gens mélangent les structures et le vocabulaires des 2 langues
- structures agrammaticales

Soit ils font l’utilisation comme des personnes non lésées, mais ils le font avec n’importe qui (même s’ils ne parlent pas les mêmes langues que nous)

Chez certains c’est les 2

Ne seront pas capable de contrôler ça

85
Q

prise en charge :

A

Importance d’une prise en charge bilingue

Dans certains cas, il est difficile d’avoir accès à une prise en charge dans l’une des langues du patient
- on a souvent travailler avec une des 2 langues
- soit celle qui a le + de difficultés
- soit celle qu’on est capable de travailler

Manque d’orthophoniste qui parle la langue
- on va essayer d’impliquer la famille

Manque d’exercices ciblant les particularités de la langue
- si on n’a pas eu de tests diagnostic adaptés à la langue

Le bénéfice de la prise en charge d’une langue
n’est pas nécessairement transféré à l’autre langue

En général, il y a des problèmes qui demeurent présents dans chacune des langues

86
Q

dysphasie :

A

Trouble présent dès la naissance qui peut avoir plusieurs symptômes

Il s’agit d’un trouble développemental du langage

87
Q

qu’est ce qui peut être affecté dans la dysphasie?

A

Trouble lié à la communication verbale

La production peut être affectée

La compréhension peut être affectée

Les deux peuvent être affectées, indépendamment l’un de l’autre

Un peut aussi causer l’autre

Il a des répercussions sur l’apprentissage du langage

88
Q

trouble développemental d’origine neurologique pendant les 12 premiers mois :

A
  • enfant silencieux
  • pas de geste de pointage
89
Q

trouble développemental d’origine neurologique à 18 mois :

A

absence de premiers mots

90
Q

trouble développemental d’origine neurologique à 24 mois :

A

absence de constructions syntaxiques

91
Q

trouble développemental d’origine neurologique à 36 mois :

A

langage inintelligible et hors contexte

92
Q

caractéristiques de la dysphasie :

A

Production verbale indistincte
- pcq la parole ne fonctionne pas bien, les idées ne fonctionnent pas bien, mauvaise compréhension

Discours peu structuré

Manque de vocabulaire

Absence de questions

Incapable d’exprimer des demandes spécifiques

Difficulté à comprendre le sens profond, les concepts abstraits ou la distinction entre ce qui est important et ce qui ne l’est pas
- difficulté à faire abstraction des choses non pertinentes

93
Q

dysphasie selon le DSM-V :

A

Developmental Language Disorder

(Forme, fonction et utilisation de signes conventionnels)
- difficultés persistantes et dans toutes les modalités (vocabulaire, complexité syntaxique et discursive réduits; compréhension entravée)
- performances inférieures au niveau attendu pour l’âge (1.5 écart-type en dessous de la moyenne)
- manifestation précoce des troubles
- pas attribuable à une autre cause

94
Q

symptômes d’une dysphasie :

A
  • retard de langue
  • difficulté à communiquer donc à interagir avec les autres
95
Q

conséquences d’une dysphasie :

A
  • isolement
  • baisse de l’estime de soi
  • conséquences qui dépassent le langage
96
Q

impacts de la dysphasie dans la production :

A

Discours avec hésitations
Utilisation de mots généraux (chose, truc, …)
Paraphasie phonémique
Absence de déterminants
Phrases courtes
Difficulté d’expressions de demandes
Difficulté à raconter des faits vécus, relater des événements

97
Q

impacts de la dysphasie dans la compréhension :

A

Compréhension du message au sens littéral
- ex: « tombé dans les pommes »
- similaire à l’autisme: « peux-tu me passer le sel? »

Difficulté avec les métaphores, les expressions, les tournures de phrase

Difficulté avec le sarcasme

Difficulté avec certains types de questions
- ex. : Peux-tu me passer le sel?

Notion de contraire: petit-grand

Difficulté à comprendre une double tâche
- avoir de la difficulté à faire une étape

Tout ce qui est de second degré est touché

98
Q

prévalence de la dysphasie au Québec :

A

Environ 9,4% chez les enfants de 5 ans en milieu scolaire

99
Q

est ce que la dysphasie est facile à diagnostiquer?

A

Non, difficile à diagnostiquer

100
Q

tests pour dysphasie :

A

Absence de tests spécifiques

Souvent aspect écrit non testé, car inconnu de l’enfant

Pas vraiment de tests bilingues pour déterminer la difficulté des enfants dans chacune des langues

101
Q

effet du bilinguisme sur la dysphasie :

A

Le bilinguisme chez l’enfant ne cause pas la dysphasie ou autres troubles développementaux du langage

Le bilinguisme ne protège pas contre le dysphasie. Peut apporter un effet protecteur, mais il faut développer le bilinguisme avant ça, alors que la dysphasie est présente dès la naissance

Le bilinguisme chez un enfant dysphasique peut apporter de nombreux bénéfices au niveau social, en lien avec l’estime de soi et en lien avec l’appartenance culturelle
- pourrait l’aider à entrer en communication avec + de personnes
- pourrait être bénéfique au niveau de l’estime de soi, au niveau socioculturel

102
Q

si une prise en charge bilingue n’est pas possible…

A

une prise en charge axée sur la langue la plus forte (dominante) de l’enfant est préconisée

103
Q

la recherche semble démontrer quoi sur les bénéfiques acquis dans la langue dominante ?

A

La recherche semble montrer que les bénéfices acquis dans la langue dominante sont transférables à la langue non dominante chez
l’enfant

La dominance peut dépendre du sujet ou de la situation