Cours 7 Flashcards

1
Q

Quelles sont les différents types d’interrogatives?

A
  • Selon leur position dans la phrase (principale, enchâssée) : directes, indirectes
  • Selon qu’elles contiennent ou non un syntagme interrogatif : totales, partielles
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Qu’est-ce qu’une interrogative directe?

A
  • Phrase principale
  • Appelle une réponse
  • Intonation montante (écrit : point d’interrogation)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Qu’est-ce qu’une interrogative indirecte?

A
  • Phrase enchâssée (complétive)
  • N’appelle pas de réponse
  • Sans intonation montante (ni « ? »)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Qu’est-ce qu’une interrogative totale?

A
  • Question fermée (oui/non)
  • Ne comporte pas de syntagme interrogatif
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Qu’est-ce qu’une interrogative partielle?

A
  • Question ouverte
  • Comporte au moins un syntagme interrogatif
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Donnez des exemples d’interrogatives directes et indirectes

A
  • Interrogatives directes
    o Es-tu allé au cinéma?
    o Où es-tu allé hier?
  • Interrogatives indirectes
    o Je me demande [si tu es allé cinéma].
    o Je ne sais pas [où tu es allé].
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Donnez des exemples d’interrogatives totales et partielles

A
  • Interrogatives totales
    o Es-tu allé au cinéma? (directe)
    –> Es-tu allé au cinéma? Oui j’y suis allé ou non je ne suis pas allé –> donc totale car on peut répondre que par oui ou non
    o Je me demande si tu es allé au cinéma. (indirecte)
  • Interrogatives partielles
    o Où es-tu allé hier? (directe)
    –> Où est allé hier? Je suis allé à l’épicerie  donc partielle car on ne peut pas répondre que par oui ou non
    o Je me demande où tu es allé. (indirecte)
    o Qui est allé où? (directe)
    o Je me demande qui est allé où. (indirecte)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Qu’est-ce que les syntagmes Qu-?

A
  • Mots interrogatifs :
    o Qui, quel(le), quoi, pourquoi, comment, où, lequel/laquelle, lesquel(le)s, quand
  • Syntagmes interrogatifs
    o Qui, quel(le) élève, quoi, pourquoi, comment, où, lequel/laquelle des élèves, quand
  • Il faut donc faire la différence entre seulement des mots Qu et des syntagmes Qu
  • Un syntagme interrogatif (ou syntagme Qu-) est un syntagme qui contient un mot interrogatif (mot Qu-); mot marqué du trait [qu]
    o Quel[qu], quoi[qu], combien[qu], etc.
  • Pourquoi on parle de qu? C’est l’équivalent de « wh » en anglais, un peu sa traduction
  • Qu est vraiment un trait qui nous indique qu’on forme une question
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Donnez des exemples de syntagmes Qu-?

A
  • D’’ : qui, quoi, quel cours, combien de pages, lequel de ces films
  • P’’ : à quoi, de quoi, sur qui, pour quelle raison, sur la base de quoi, au frère de quel élève, avec quels amis
  • Adv’’ : pourquoi, où, comment, quand
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Quelle est la distribution des syntagmes Qu- en français?

A
  • Position de base (in situ) – même position que le complément non interrogatif correspondant :
    o Tu penses à qui?
    o Elle part quand?
    o Il a acheté quel livre?
    –> In situ –> On pourrait avoir tu penses à Alex plutôt que tu penses à qui. Alex occupe donc la même position que qui
  • Au début de la proposition :
    o À qui tu penses?
    o Quand part-elle?
    o Je me demande [quel livre il a acheté].
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Quelle est la distribution des syntagmes Qu dans d’autres langues?

A
  • Langues où tous les syntagmes Qu- doivent se trouver au début de la proposition (ex. bulgare, polonais, russe) :
    o Koj na kogo kakvo dade?
    Qui-NOM à qui quoi-ACC donné
    « Qui a donné quoi à qui? »
    Langues où les syntagmes Qu- demeurent toujours dans leur position de base
  • Botong xiang-zhidao Hufei mai-le shenme
    Botong veut-savoir Hufei acheté-PERF quoi
    « Botong veut savoir ce que Hufei a acheté » (exemple tiré du mandarin)
  • Taroo-wa nani-o katta no?
    Taro TOP quoi-Acc acheté Q
    « Qu’est-ce que Taro a acheté? » (exemple tiré du japonais)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Quelle est sa position dans l’arbre des syntagmes Qu- en tête de position?

A
  • À qui tu penses?
  • Je me demande à qui tu penses?
    o Le P’’ [à qui] précède le sujet
    o Le D’’ sujet est l’élément initial de la phrase (T’’)
    o Le syntagme QU- est donc à l’extérieur de T’’
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Quelle est la position du syntagme Qu-?

A
  • Sous C?
  • Problème de catégorie : C est une tête (niveau X) mais le syntagme Qu- est une projection maximale (niveau X’’)
  • Problème de distribution : dans certaines variétés, le syntagme Qu- et le complémenteur peuvent être en cooccurence. Dans ce cas, le syntagme Qu- précède toujours le complémenteur
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Quels sont les problèmes avec les syntagmes Qu- et le français québécois/français familier?

A
  • À qui tu penses? *Que à qui tu penses?
  • Combien que ça coûte? *Que combien ça coûte?
  • Tu sais-tu à quelle heure ça commence?
  • Tu sais-tu que à quelle heure ça commence?
    o La position du syntagme Qu- : Spéc, C’’
    o Si la phrase était « à qui que tu penses? » il y aurait eu « que » dans la position de complémenteur
  • *Tu as invité.
  • Tu as invité les enfants de Marie.
  • Tu as invité quels enfants?
  • Quels enfants tu as invités?
  • Quels enfants tu crois que Luc a invités?
    1. Comment la sous-catégorisation du verbe « inviter » est-elle satisfaite, si le complément sélectionné se trouve sous C’’ et non sous V’?
  • Rappel : les règles syntagmatiques ne peuvent exprimer que des relations locales ; elles ne peuvent pas exprimer des relations à distance.
  • *Quels enfants tu as invité les enfants de Marie?
  • *Quels enfants tu crois que Luc a invité quels enfants?
    2. Comment représenter le fait que la présence d’un syntagme QU- dans la position Spéc, C’’ exclut systématiquement la présence du constituant postverbal correspondant à la même fonction?
    o Comment peut-on représenter la distribution complémentaire entre ces deux constituants?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Quelle est donc la solution à ce déplacement?

A
  • Déplacement Qu-
  • Opération syntaxique qui déplace un syntagme Qu- à partir de sa position de base (position conforme à la sous-catégorisation) vers la position de spécificateur du C’’ le plus rapproché.
  • Déplacement Qu- :
    o Copier un syntagme Qu- et le réinsérer dans la position de Spéc, C’’ la plus rapprochée à sa gauche.
    o Effacer ensuite les traits phonologiques de la copie d’origine (qui n’est plus qu’une trace non prononcée)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Qu’est-ce que la structure-D?

A
  • Structure initiale
  • Conforme au cadre de sous-catégorisation des éléments lexicaux contenus dans la phrase
  • Niveau abstrait
  • Avant les déplacements
  • Une représentation en structure-D ne correspond pas nécessairement à une phrase grammaticale.
17
Q

Qu’est-ce que la structure-S?

A
  • Structure finale
  • Après les déplacements
  • Correspond à la phrase telle que prononcée
  • C’est une phrase dérivée
  • Les jugements de grammaticalité portent sur des phrases en structure-S.
  • Le syntagme déplacé laisse une copie (ou une trace coindicée) dans sa position initiale.
18
Q

Quelles sont les propriétés de l’inversion stylistique?

A
  1. Le sujet figurer derrière le verbe simple conjugué ou derrière le participe
    o Avec qui parlait cette personne? Avec qui a parlé Max?
  2. L’inversion stylistique est possible tant dans les enchâssées que dans les principales
    o Je me demande avec qui parlait cette personne.
    o Je ne sais pas où dormiront les enfants.
  3. L’inversion stylistique nécessite la présence d’un syntagme Qu- dans la phrase
    o *Je me demande si dorment les enfants.
  4. Ce syntagme Qu- doit se trouver dans le Spéc, C’’ de la proposition qui contient le sujet à inverser
    o À qui as-tu dit que les enfants dormaient?
    o À qui as-tu dit que dormaient les enfants?
  5. Comme l’inversion stylistique est possible dans la phrase ci-dessous, on doit conclure qu’un syntagme Qu- s’est trouvé, à un certain point de la dérivation, dans le Spéc, C’’ de l’enchâssée.
    o À qui penses-tu que cette étudiante a parlé?
    o À qui penses-tu qu’a parlé cette étudiante?
    - Donc :
    o Inversion stylistique si syntagme Qu dans Spec de C’’
    o Pour expliquer qu’on puisse avoir de l’inversion même si syntagme Qu est loin devant, on postule qu’il passe de position intermédiaire