Cours 3 Flashcards

1
Q

Qu’est-ce que l’ambiguïté structurale?

A
  1. Ambiguïté structurale
    - Phrase structuralement ambiguë : phrase dont les sens différents correspondent à des structures syntaxiques différentes
    o L’homme brave la tourmente. (lexicale et structurale)
    –> Un homme qui brave la tourmente, les intempéries, etc.
    –> Ou un homme qui est brave qui tourmente une femme
    –> Ici, le sens des mots change, dans l’un brave est un verbe et dans l’autre il est un adjectif. C’est pour cette raison que nous avons de l’ambiguïté lexicale et structurale
    o Des vendeuses de poupées russes
    –> Les vendeuses sont russes ou les poupées sont russes.
    –> Dans le cas 1, russe doit être sœur de vendeuses
    –> Dans le cas 2, russe doit être sœur de poupées
    –> ***Pas l’adjectif lui-même qui est sœur du nom, mais le SAdj qui est sœur du N
    –> Ici, les mots ont tout le temps le même sens et c’est pour cette raison qu’il s’agit seulement d’ambiguïté structurale
    o Un fabricant de feta bulgare
    o Des amateurs de biscuits chinois
    o Un collectionneur d’art égyptienà
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Avec quoi faut-il faire attention de ne pas confondre l’ambiguïté structurale?

A
  • Ambiguïté structurale :
    o Résulte de la structure de la phrase
    o Des vendeuses de poupées russes
    –> Int1 : les vendeuses sont russes
    –> Int2 : les poupées sont russes
  • Ambiguïté lexicale :
    o Repose sur la présence d’un mot polysémique (ayant plusieurs sens)
    o J’ai acheté un café
    –> Int1 : j’ai acheté une boisson obtenue par infusion des graines du caféier
    –> Int2 : j’ai acheté un établissement où l’on sert des boissons, des repas légers
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Donnez un exemple d’ambiguïté structurale et des moyens d’enlever cette ambiguïté

A
  • Tristan a acheté le livre de son professeur de philo
    o Interprétation 1 : Le livre est écrit par le prof de philo de Tristan
    o Interprétation 2 : Le livre a été vendu à Tristan par son prof de philo
  • À partir de cette phrase, on peut en former de nouvelles en déplaçant des suites de mots ou en les remplaçant par des pronoms :
    o Tristan l’a acheté
    o Tristan l’a acheté de son professeur de philo
    o C’est le livre que Tristan a acheté de son prof de philo
    o C’est le livre de son prof de philo que Tristan a acheté
  • Constat : alors que la phrase de base est ambigüe, celles formées à partir de la phrase de base ne le sont pas
    o Tristan l’a acheté. = interprétation 1 seulement
    o Tristan l’a acheté de son professeur de philo. = interprétation 2 seulement.
    o C’est le livre que Tristan a acheté de son prof. de philo. = interprétation 2 seulement.
    o C’est le livre de son prof. de philo que Tristan a acheté. = interprétation 1 seulement
  • Comment expliquer cela?
    o Condition sur les opérations syntaxiques (p.49) :
    –> Les opérations syntaxiques peuvent cibler ensemble une suite de mots seulement si cette suite de mots forme un constituant
    –> « Opérations syntaxiques » : déplacement ou remplacement par un pronom
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Qu’est-ce qu’un constituant? Donnez un exemple et analysez la phrase

A
  • Notion très importante de syntaxe
  • Définition : Une suite de nœuds X, Y et Z forme un constituant si et seulement si ces nœuds sont dominés exhaustivement par un même nœud W
    o « Exhaustivement » : Le nœud W ne domine pas autre chose
  • Les exercices supplémentaires que nous avons mis sur Studium aident beaucoup les étudiants du cours.
    o Quel est le verbe principal? Aide
    o Quel est le sujet et quelle est sa tête? S = les exercices supplémentaires et tête = exercices
    o Quelle est la fonction de complétive? « que nous avons mis sur Studium » est la proposition relative qui vient modifier le nom exercices
    o Combien le verbe a-t-il de compléments? Il a un modificateur, soit le Sadv qui est « beaucoup » et le complément qui est « les étudiants du cours »
    o Est-ce que la suite de mots Les exercices supplémentaires est un constituant? Non car le SN complète aussi le SC « que nous avons mis sur Studium », le constituant serait « les exercices supplémentaires que nous avons mis sur Studium »
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Peut-on expliquer pourquoi les phrases dérivés à partir de la phrase de base ne sont pas ambiguës?

A
  • Étapes :
    o On dessine les arbres correspondant à chacune des deux interprétations de la phrase de base
    o On identifie l’opération syntaxique et la suite de mots qui a été ciblée
    o On vérifie si cette suite de mots forme un constituant dans les arbres correspondant à la phrase de base, en appliquant la définition d’un constituant
    o Si la suite de mots ne forme pas un constituant dans l’un des arbres, la phrase dérivée ne peut pas provenir de cet arbre, et donc ne peut pas avoir l’interprétation à laquelle cet arbre correspond
  • Attention : on ne tente jamais de faire l’arbre de la phrase dérivée (nous n’avons pas encore les outils pour le faire). On ne raisonne qu’à partir des arbres correspondant à la phrase de base
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Analysez deux phrases dérivées

A

Tristan l’a acheté
- Le pronom le remplace la suite de mots le livre de son prof de philo.
- La pronominalisation (une opération syntaxique) ne peut cibler une suite de mots que si cette suite forme un constituant
- La suite de mots le livre de son prof de philo forme un constituant dans l’arbre 1, mais non dans l’arbre 2 (ici, on applique la définition)
- La phrase ne peut donc pas être construite à partir de l’arbre 2, qui correspond à l’interprétation prof = vendeur du livre, mais seulement à partir de l’arbre 1, qui correspond à l’interprétation « livre écrit par le prof »
C’est le livre que Tristan a acheté de son prof de philo
- La suite de mots le livre a été déplacée (ici, « clivage »).
- Le déplacement (une opération syntaxique) ne peut cibler une suite de mots que si cette suite forme un constituant.
- La suite de mots le livre forme un constituant dans l’arbre 2, mais non dans l’arbre 1 (on applique la définition).
- La phrase ne peut donc pas être construite à partir de l’arbre 1, qui correspond à l’interprétation “livre écrit par le prof.”, mais seulement à partir de l’arbre 2, qui correspond à l’interprétation prof = vendeur du livre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ainsi, quelles sont les conclusions sur l’ambiguité structurale?

A
  • Les phrases ne sont pas de simples suites de mots
    o Elles ont une organisation interne
  • Deux types d’ambiguïté :
    o Lexicale ou syntaxique
  • Comment lever l’ambiguïté syntaxique?
    o Pronominalisation
    o Déplacement
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Quels sont les objectifs des grammaires syntagmatiques et qu’est-ce que la grammaire syntagmatique?

A
  • Construire un modèle qui reproduit la connaissance du locuteur, c’est-à-dire un modèle capable d’engendrer toutes les phrases grammaticales de la langue, accompagnée de leur structure, et qui exclut toutes les phrases agrammaticales
  • Il nous faut donc un ensemble de règles pour construire des structures adéquates correspondant aux combinaisons syntaxiques qu’on trouve dans les phrases de base de la langue
  • Grammaires formelles qui comportent :
    o Un ensemble de règles syntagmatiques (règles de réécriture)
    –> X –> Y
    o Du vocabulaire non terminal
    –> A, B, C, etc. Pour l’analyse de la phrase, syntagmes : ST, SN, SV, SAdj, SP, etc.
    o Du vocabulaire terminal
    –> a, b, c, etc. Pour l’analyse de la phrase, catégories : N, Adj, Adv, V, D, C, etc.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Quelle est la forme des règles syntagmatiques?

A
  • X : un seul élément du non-terminal
  • –> : se réécrit (dominance immédiate)
  • Y : un ou plusieurs éléments du vocabulaire terminal ou non terminal
    o P.ex., X  Y = SN  D N
  • Illustration : Procédure pour dégager un ensemble de règles syntagmatiques à partir d’un mini corpus de phrases d’une langue
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

À quoi servent les abréviations des règles syntagmatiques?

A
  • Les parenthèses autour d’une catégorie ou d’u syntagme indiquent que l’élément en question est facultatif
    o SN –> (D) N (SAdj)
    o SV –> (Aux) V (SN) (SAdj) (SP)
  • Facultatif : veut dire que notre phrase pourrait fonctionner sans, mais par contre le verbe est obligatoire pour que la phrase ait du sens
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

À quoi servent les accolades dans les règles syntagmatiques?

A
  • La règle indique que sous le SV, SN et SAdj sont en distribution complémentaire
  • X et Y sont en distribution complémentaire lorsque la présence de l’un implique l’absence de l’autre
  • Accolades : Veulent dire qu’on peut avoir soit l’un ou soit l’autre mais pas les deux
  • La règle de réécriture du SV donnée précédemment était :
    o SV –> (Aux) V (SN) (SAdj) (SP)
    o Pourquoi l’avons-nous modifié?
  • La règle des accolades permet d’exclure des suites agrammaticales
    o Il est avocat. [V SN]
    o Il est consciencieux. [V SAdj]
    o * Il est avocat consciencieux. [V SN SAdj]
    o * Il est consciencieux avocat. [V SAdj SN]
  • Contre-exemple apparent :
    o Je trouve ces débats intéressants.
    –> V [SN SAdj] = proposition réduite (= que ces débats sont intéressants)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Quelle est la forme des règles de réécriture pour la grammaire d’une langue?

A
  • SX –> … X … (SY)*
  • À droite de la flèche, une seule catégorie majeure : la tête du syntagme
  • Ce qui est toujours obligatoire pour les règles de réécriture est la tête
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Qu’est-ce que la récursivité?

A
  • La lettre se trouve [SP dans le dernier tiroir [SP du bureau [SP de la secrétaire]]].
  • J’ai vu l’homme [SC qui a vu l’homme [SC qui a vu l’homme [SC qui…a vu l’ours]]]
    o On appelle récursivité le fait que des unités d’un certain type peuvent elles-mêmes contenir des unités du même type. La récursivité est une des propriétés fondamentales du langage
  • Règle récursive : A  a (A) (b)
    o Peut engendrer une infinité de « phrases » : a, aab, aaabbb, aaaaaaabbbbbbbbbb, etc.
  • Ensemble de règles récursif :
    o A –> a(B)
    o B –> b (A)
    o SN –> (D) N (SP)
    o SP –> P (SN)
    –> Peut engendre une infinité de syntagmes nominaux : l’ami du voisin du directeur de l’école de la copine de ma fille, etc.
    –> Ce sont des exemples comme ceux-ci qui permettent d’illustrer la récursivité du langage
    –> C’est entre autres pour cela que c’est autant facile pour un enfant d’apprendre le langage, car ça prend très peu de règles pour en apprendre beaucoup
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Que signifie X –> Y ?

A
  • X : un seul syntagme du vocabulaire non terminal (syntagmes)
  • –> : dominance immédiate
  • Y : un ou plusieurs éléments du vocabulaire terminal (catégories) ou non terminal (syntagme)
  • Les règles syntagmatiques permettent d’exprimer des relations de dominance immédiate et d’ordre linéaire
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Qu’en est-il des règles syntagmatiques et de la variation interlangue?

A
  • Hypothèse la plus forte : Les règles syntagmatiques sont identiques pour toutes les langues.
  • Les faits :
    1. Toutes les catégories présentes dans une langue X ne sont pas forcément présente dans une langue Y. Ce qui a l’air d’être généralisé c’est que les noms et les verbes existent dans toutes les langues
    2. La composition des syntagmes n’est pas nécessairement identique d’une langue à l’autre
    Ex. compl. du nom : SP en français moderne, SN en latin et en ancien français
    3. L’ordre de base des mots peut être différent d’une langue à l’autre
    Ex. : SVO (anglais, français, espagnol, italien, roumain, russe, bulgare, mandarin, grec, etc.)
    SVO (japonais, allemand, persan, turc, coréen, etc.)
    Dans une langue SOV, le SV s’écrirait plutôt SV  SN V
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Quelle est l’hypothèse la plus forte avec les faits?

A
  • Les relations hiérarchiques exprimées par les règles syntagmatiques sont universelles
  • À moins de preuve du contraire :
    o Dans toutes les langues, la phrase est composée d’un SN et d’un SV
    o En conséquence, dans toutes les langues, le SN sujet est hiérarchiquement plus haut dans l’arbre que le SN complément direct.
17
Q

En résumé, que peut-on conclure des grammaires syntagmatiques?

A
  • Les règles syntagmatiques engendrent des arbres (structures)
  • Les structures ne sont pas des phrases; il faudra donc associer les mots de la langue aux structures appropriées